Вход/Регистрация
Игры для вечеринки
вернуться

Стайн Роберт Лоуренс

Шрифт:

Кругом царила тишина, нарушаемая лишь звуком моих шагов. Открыв дверь, я вошла в бальный зал. Комната была пуста. Ни мебели, ни жакета.

Может быть, я оставила его в той спальне наверху, сказала я себе. Я поспешила назад и поднялась по лестнице на второй этаж. Остановившись на лестничной площадке, заглянула в коридор. Тишина и порядок.

Я повернулась и направилась к первой комнате. Спальня была тщательно убрана. Кровати застелены. На комоде — ничего. Жакета не было. Как сквозь землю провалился.

Я посмотрела в стенном шкафу. Опустилась на четвереньки и заглянула под кровать.

Нет. Кто-то, видать, нашел его и… Хотя, может быть, его повесили в гардероб на первом этаже.

Выйдя в коридор, я услышала шум. Скрип. И мягкое «бух!»

— Брендан? Это ты? — Мой голос разнесся в пустом коридоре.

Нет ответа.

Из-под двери комнаты дальше по коридору лился прямоугольник яркого света. Снова послышался шум. Неужели здесь есть кто-то еще? Брендан утверждал, что в доме никого нет.

Я подошла к спальне, открыла дверь и вошла.

И чуть не задохнулась при виде длинного стола, стоявшего в дальнем конце комнаты. Он был покрыт частями тел животных. Беличьи лапки. Пушистые хвосты. Кошачье туловище. На деревянной подставке примостилось чучело совы.

О не-е-е-е-ет.

А потом я увидела женщину, стоявшую за столом. Она стояла спиною ко мне. Я видела лишь ее длинные, взлохмаченные волосы, седыми прядями спадавшие по спине. Спадавшие по… моему жакету.

На ней был мой мандариновый жакет.

— Прошу прощения! — позвала я. — Здравствуйте!

Поначалу она не двигалась. Потом, медленно… очень медленно… она развернулась ко мне.

И мой рот раскрылся в беззвучном крике.

У нее не было лица. Длинные белоснежные волосы обрамляли ухмыляющийся череп, маячивший над воротником моего жакета. Не сводя с меня ввалившихся глаз, она взяла со стола небольшой нож и вонзила его в пухлое брюшко мертвой белки.

Я, наконец, обрела дар речи и испустила душераздирающий визг.

Я услышала топот бегущих ног. Из коридора.

Я обернулась. В комнату влетел Брендан.

— Рэйчел? В чем дело?

Я повернулась и показала дрожащим пальцем.

— О…о… она… — прозаикалась я.

Он, прищурившись, смотрел на меня.

С разинутым ртом я смотрела в комнату. Никого. И никаких мертвых животных. Не было даже частей их тел. Стол стоял абсолютно пустой — не считая смятого мандаринового жакета, покоившегося на краю.

— Ты нашла его. Вот он, твой жакет, — сказал Брендан. — В чем проблема?

Дрожа, я схватила его за руку.

— Брендан, эта комната… эт-тот дом… — пролепетала я. — Все эти старые истории… Этот дом… и вправду проклят… он…

Брендан засмеялся и нежно сжал мою руку.

— Пойдем, Рэйчел, — сказал он. — Ты же, надеюсь, не веришь в такие бредни, не правда ли?

Notes

[

<-1

]

 Grand Theft Auto — серия мультиплатформенных компьютерных игр, созданных и разрабатываемых главным образом шотландской компанией-разработчиком Rockstar North. Изданием игр занимается компания Rockstar Games. Первая игра серии вышла в 1997 году. Прим. переводчика.

[

<-2

]

 Мусорная охота (Scavenger Hunt) — популярная в США игра, во время которой игроки должны искать разные заранее спрятанные предметы по списку. Прим. переводчика.

[

<-3

]

 Виселица — игра на бумаге для двух человек. Один из игроков загадывает слово — пишет на бумаге первую и последнюю букву слова и отмечает места для остальных букв, например чертами (существует также вариант, когда изначально все буквы слова неизвестны). Также рисуется виселица с петлёй. Согласно традиции русских лингвистических игр, слово должно быть именем существительным, нарицательным в именительном падеже единственного числа, либо множественного числа при отсутствии у слова формы единственного числа. Второй игрок предлагает букву, которая может входить в это слово. Если такая буква есть в слове, то первый игрок пишет её над соответствующими этой букве чертами — столько раз, сколько она встречается в слове. Если такой буквы нет, то к виселице добавляется круг в петле, изображающий голову. Второй игрок продолжает отгадывать буквы до тех пор, пока не отгадает всё слово. За каждый неправильный ответ первый игрок добавляет одну часть туловища к виселице (обычно их шесть: голова, туловище, две руки и две ноги, существует также вариант с восемью частями — добавляются ступни, а также самый длинный вариант, когда сначала за неотгаданную букву рисуются части самой виселицы). Если туловище в виселице нарисовано полностью, то отгадывающий игрок проигрывает, считается повешенным. Если игроку удаётся угадать слово, он выигрывает и может загадывать слово. Здесь и далее обыгрываются названия игр, популярных на американских вечеринках. Прим. переводчика.

[

<-4

]

 Твистер — подвижная напольная игра, при которой игрокам нужно перемещаться по игровому полю, переставляя руки и ноги на цветные круги, причем приходится неимоверно изворачиваться и выгибать конечности. Прим. переводчика.

[

<-5

]

 Дженга (англ. Jenga) — популярная настольная игра. Игроки по очереди достают блоки из основания башни и кладут их наверх, делая башню всё более высокой и все менее устойчивой (нельзя перекладывать верхние три ряда).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: