Шрифт:
Шерлок.
Это ты?
Меня пронзает насквозь и сразу. Так звук пронзает колокол при ударе. Всего один взгляд, и все тело как будто звенит от одной мысли. Шерлок. Боже. Это ты.
Разве это возможно?
Плевать.
Я бегу. Бегу изо всех сил. Я видел тебя, Шерлок. Подожди. Подожди меня.
По нервам бежит чистая радость и чистейший ужас. Эти чувства так похожи сейчас.
Темное пальто, вьющиеся волосы. Я писал о тебе, и ты вернулся. Ты же видел, я посвятил рассказ тебе. «Посвящается Ш.» В тот момент казалось, это единственный способ сказать тебе хоть что-то. Посвящение, крохотная строка под заголовком. Ты это видел? Ты поэтому вернулся?
Я крепко обниму тебя. А потом как следует врежу.
Беги. Улица вдруг стала невообразимо длинной. Я слышу собственное шумное дыхание, слышу шум машин, я слышу все вокруг. Мое дыхание. Мой голос. Шерлок. Шерлок. Вдох. Ты вернулся.
Окровавленное лицо, лужа крови на асфальте. На глаза наворачиваются слезы. Разве это возможно? Плевать, плевать. Шерлок, подожди.
На улице людно, просто толпа народу. Уйма темных пальто. Мужчины, женщины. Коляски. Борзая на поводке. Курьер с посылками. Темное пальто, вьющиеся волосы. Где? Там. Вниз по улице. Беги.
– Шерлок!
Ты не оглядываешься на меня. Идешь вперед, как будто меня нет. Как будто это я упал. Как будто это я разбился об асфальт и умер. Как будто это я твоя галлюцинация, запертая в жутком параллельном мире, где тебя больше нет.
– Шерлок! Сукин ты сын!
Ты оборачиваешься. Я уже готов врезать тебе, сбить тебя с ног. Нет. Борода, очки. Круглое лицо.
Нет.
Это не ты.
Просто кто-то, издалека похожий на тебя. Похожий на тебя со спины. Он смотрит на меня как на опасного психа.
Замираю как вкопанный. Из меня как будто разом выбили весь воздух.
– Простите, - выдавливаю я. – Перепутал вас с другим человеком.
Он окидывает меня взглядом, кивает и уходит прочь.
________________________________
От переводчика
Дамы и господа! Глава содержит «пасхальные яйца».
========== Глава 5: Застыть в одной точке ==========
Уже глубокая ночь, я не должен тратить на это время. Почти наверняка проснусь совершенно разбитым. Сколько сейчас? Два часа? Три? Не думай. Просто засыпай.
Закрываю глаза и сразу переношусь в свою спальню в квартире «221б». Как всегда. Я специально переставил мебель по-другому, окно теперь на противоположном конце комнаты. Я сменил белье, пижамы и подушки. Не помогает. Спальня превращается в ту самую, на «221б», стоит мне только закрыть глаза. Я почти слышу шаги соседей, лай собаки миссис Тернер, почти слышу, как ты шаркаешь ногами этажом ниже. Превращение свершилось.
Ты входишь в комнату, ты завернут в простыню. День, когда мы окажемся в Букингемском дворце. Он пока еще не начался. Сейчас все застыло в одной точке. Во тьме перед большим взрывом. Задолго до того, как время неумолимо понесется вперед к своему неизбежному и неотвратимому концу: ты на тротуаре, окровавленное лицо, застывшие открытые глаза. Тогда все будет кончено. Но сейчас еще не «тогда». До него еще предстоит дожить.
Сейчас очень рано, еще темно. Через несколько секунд ты зайдешь в комнату и заберешься в мою кровать. Я мог бы лежать так вечность. Знать, что сейчас будет, и ждать этого. Ждать тебя и знать, что ты придешь.
В этом моменте я и застываю почти каждую ночь. Это легко и приятно. Ты все еще здесь, просто до тебя не дотянуться. Ты не умер, не ушел навсегда. Ты просто стоишь по ту сторону двери. По-забавному завернутый в простыню. В большинство ночей я могу заставить себя обмануться и поверить в это. Так легче заснуть.
Я все еще в полудреме, но все равно слышу, как ты поднимаешься по лестнице, еще до того, как ты откроешь дверь, откинешь одеяло и уляжешься рядом, замерзший, с костлявыми коленками. Я слышу шаги босых ног по деревянному полу. Ты кашляешь. Не для того, чтобы предупредить меня. Вовсе нет. Ты просто немного простыл. Это всего лишь кашель. Простой кашель, а не намек. Но я этого пока не знаю. Я в полудреме, мне тепло и уютно. Я слышу твои шаги и улыбаюсь.
Сам не знаю, почему. Просто улыбаюсь и все.
Ты толкаешь дверь, петли слегка скрипят. Ты шмыгаешь носом и плотнее запахиваешься в простыню. Тебе холодно. Это видно. Плечи ссутулены. Тебе неуютно. Волосы с одной стороны примяты, с другой - торчат в разные стороны. Глаза прикрыты.
Я мог бы подвинуться, но это не нужно. Места хватит. Я знаю, что ты сейчас сделаешь.
Ты ничего не говоришь. Откидываешь одеяло, и на долю секунды мне тоже становится холодно. Мое гнездо разворошили. Ты забираешься в мою кровать, она прогибается под твоим весом. Твоя нога упирается мне в колено. Ты и правда замерз.