Вход/Регистрация
Рискованное пари
вернуться

Александер Виктория

Шрифт:

Лорд Беркли шумно вздохнул.

Кэсси зажала рот ладонью.

— Вижу, я был прав, — с расстановкой произнес он. — Весьма болезненный удар.

— О, простите! — в ужасе воскликнула она. Что она натворила? — Сама не верю, что решилась на такое. Не понимаю, что на меня нашло. Прежде мне никогда не случалось раздавать пощечины. Я в жизни никого не ударила!

— Правда? — Лорд Беркли осторожно ощупал щеку. — Могу себе представить, каких вершин вы достигнете, если хорошенько поупражняетесь.

Она сочувственно поморщилась.

— Очень больно? Он вздохнул.

— Да.

— Между прочим, это вы виноваты. — Кэсси стащила перчатки, повесила одну на спинку скамьи, а вторую окунула в фонтан. — Вы меня вынудили.

— Я же не знал, что вы отомстите мне так добросовестно. — Реджи не сводил глаз с мокрой перчатки. — Что вы делаете?

— Сядьте, — велела она, кивнув в сторону скамьи, и выжала перчатку.

— Это еще зачем? — подозрительно осведомился он, но сел. — Хотите вдобавок отлупить меня мокрой перчаткой?

— Не глупите. — Кэсси присела рядом и приложила холодную перчатку к его щеке. — Лучше?

— Немного.

— Я не хотела.

— А я не думал, что вы отважитесь, — пробормотал он.

— Я тоже. — Она вздохнула. Фонари светили неярко, но даже в тусклом свете на щеке Реджи был заметен красный отпечаток ладони, который, несомненно, со временем исчез бы и без холодной воды. Тем не менее Кэсси старательно прикладывала перчатку к лицу пострадавшего, сидя рядом с ним. — Мне так стыдно…

— И поделом. — Реджи нахмурился — Кстати, пощечину я получил впервые.

— Впервые? — удивилась она. — А я думала, человек с вашей репутацией давным-давно привык к пощечинам.

— Ошибаетесь. — Уголки его губ невольно дрогнули в улыбке. — Опять ошибаетесь.

— Я никогда не принадлежала к числу женщин, которые на невинный поцелуй отвечают пощечиной.

Он вскинул бровь.

— Невинный?

Кровь прихлынула к щекам Кэсси, но она попыталась не думать об этом.

— Раньше я не придерживалась таких строгих правил. Сказать по правде, именно от меня все вокруг ждали проказ, выходок и скандалов.

— Понимаю. Потому что вы всегда говорили то, что думали.

Она кивнула:

— Да, а еще я была более порывистой и предприимчивой, чем Делия. Ее считали тихоней.

— В тихом омуте черти водятся, — напомнил Реджи.

— Наверное, тихони рано или поздно удивляют всех только потому, что за ними следят не так пристально, следовательно, и шансов у них хоть отбавляй, — шутливо предположила Кэсси. — А вы что-то слышали о моей сестре?

— Так, обычные сплетни. Если правильно помню, она неожиданно сочеталась браком с неким скандально известным…

— Пресловутым, — с улыбкой вставила Кэсси.

— Пресловутым бароном, который вскоре после женитьбы умер, а потом, нарушив все правила, с неприличной поспешностью вышла за Сент-Стивенса. Правильно?

— Почти. — Пожалуй, мокрая перчатка Реджи уже не требовалась, тем более нагревшаяся от тепла щеки, но Кэсси по-прежнему прикладывала ее к пострадавшему месту. — С тех пор я стала осторожнее в поступках.

— Вы решили, что выходки сестры отразятся на вас и неизбежно будут иметь плачевные последствия? Но ваша сестра не кажется мне убитой горем.

— Правильно, — рассмеялась Кэсси. — Делия блаженно счастлива.

— Итак, она совершила неблаговидный поступок, сделала то, что все вокруг считали неприличным и скандальным, и тем не менее ее жизнь сложилась удачно?

— Я понимаю, к чему вы клоните. — Кэсси отдернула руку, но Реджи успел перехватить ее.

— Продолжайте, — негромко попросил он.

— Ни за что не поверю, что вам до сих пор больно. Тем более что я была в перчатке — значит, она смягчила удар.

Увы, мисс Эффингтон. — Он улыбнулся. — Но теперь боль пройдет сама собой. — Он отнял у нее влажную перчатку, повесил на спинку скамьи рядом с сухой и сжал в ладонях обе руки Кэсси.

— Милорд, не думаю, что…

— Мисс Эффингтон, я… — Он смотрел ей в глаза.

— Я слушаю. — Ей казалось, что сейчас она услышит нечто очень важное. Может быть, даже признание… но в чем? В чувствах? В намерениях? Нет, этого ей лучше не слышать.

Он придвинулся ближе.

— Сам не верю, что я…

— Что? — Ее захватило нетерпение. По крайней мере так ей казалось.

— Так сказать, я… — Его губы очутились совсем рядом с ее губами. Стоит шевельнуться, и…

— Да? — выдохнула она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: