Вход/Регистрация
Слизеринец
вернуться

Эль-Рей

Шрифт:

***

— Северус, вот ты где! — Снейп удивленно замер, услышав знакомый голос. Вот только что Минерва МакГонагалл делает здесь — у черты Запретного леса? Зельевар повернулся к коллеге, машинально скручивая мешок с травами, которые он только что взял у Хагрида.

— Минерва? Не ожидал тебя здесь увидеть, — хотя надо бы сказать, что он специально пришел сюда, надеясь не встречаться с ней.

— Я тебя искала, — бесцеремонно сообщила МакГонагалл, не поддаваясь на провокации. Она показала ему знакомый пергамент. — Это ведь твое?

Северус вздохнул. Как оказалось, Минерва предложения не оценила. И что же ему теперь делать?

— Кажется, мы договорились, — осторожно начал он, наблюдая за женщиной. Минерва стояла, даже чересчур прямо. «Недовольна», понял он. — Ты сказала, что я могу посылать слизеринцев на отработки к тебе.

— Да, — кивнула она. — Но вот я не помню, чтобы соглашалась тратить на них все свое время. Мерлин, Северус! — внезапно взорвалась она. — «Отработки до конца учебного года»! Тщательный присмотр! Это же издевательство!

— А что мне было делать? — не выдержал и он, правда, умудряясь контролировать громкость голоса. Получилось яростное шипение. — Эти дети умудряются влипнуть в самые неожиданные и опасные ситуации! Мне тоже нужна помощь!

— Так. Понятно, — Минерва немного успокоилась и твердо посмотрела на него. — Давай тогда делить ответственность. У меня нет времени воспитывать твоих хулиганов. Как насчет — три дня я, три — ты?

— Согласен, — устало сказал Снейп. Да, это был не худший вариант. А если они еще что-нибудь выкинут… тогда за себя он не ручался. Но Минерва хоть немного поможет.

— Вот и отлично, — он стоял и смотрел, как она идет по направлению к замку. А затем развернулся и пошел обратно к хижине Хагрида. Лучше он решит вопрос сегодня — потом ему будет явно не до того.

========== Глава 14. Разгадка ==========

— Вот как… Значит в Запретном коридоре находится цербер, — Гермиона задумчиво накручивала на палец прядь волос. Невилл и Блейз действительно нашли ее в библиотеке, она была единственным человеком, который пришел туда на каникулах. Друзья сели за столик у окна, подальше от мадам Пинс, и слизеринцы рассказали о прошедшей ночи.

— Ну да. А потом нас поймал Снейп, — с досадой признался Блейз. И скривился, вспомнив о наказании. Кому рассказать — не поверят! Снейп сам отправил их к МакГонагалл!

— Наказали? — сочувственно спросила Гермиона. Она еще ни разу не попадала на отработки. Но все вокруг жаловались на эту меру наказания и девочке было даже немного совестно. Ведь это она не остановила друзей от рискованного предприятия. Унылые лица друзей только усиливали это чувство.

— Да. У МакГонагалл, — Блейз не удержался от улыбки, видя удивленное лицо Гермионы. И добавил. — Представляешь, отработки будут до экзамена!

— Экзамена?! — девочка удивилась. Даже близнецов Уизли не наказывали так надолго. Это что-то новое. Хотя… девочка верила в учителей и думала, что они всегда (или почти всегда) действуют справедливо. Значит, проступок Блейза и Невилла действительно очень серьезный. Она с запоздалым страхом посмотрела на друзей. — Вы могли погибнуть!

— Вот еще! — Блейз оскорбленно посмотрел на нее. И заметил скептическую улыбку Невилла — тот явно не верил. Мальчик немного разозлился. — У меня было сонное зелье убойного действия — там не только цербер, но и тролль мог заснуть! Никакого риска!

— Ну… цербер действительно заснул, — неохотно кивнул Лонгботтом. Но мнения не поменял — Гермиона была права. Лучше не лезть туда, куда не пускают. И добавил. — Но мы все равно были наказаны.

— Настоящие слизеринцы могут признавать свои ошибки, — немного пафосно заявил Блейз. — Я признаю, что операцию нужно было подготовить получше. Но это произошло просто потому, что у нас не было опыта.

— Опыта? — Невилла охватило плохое предчувствие. — Ты что — собираешься продолжить в том же духе?

— Не сразу, — Забини ухмыльнулся. — Настоящие слизеринцы умеют чувствовать, когда можно рисковать, а когда нет.

— Настоящие слизеринцы почему-то похожи на настоящих гриффиндорцев, — заметила Гермиона. Она снова вспомнила, почему Блейз Забини ее раздражает. Вот этим — своим невыносимым высокомерием и уверенностью в своей правоте. Хорошо, что Невилл не такой!

— Неправда, — Блейз поднял вверх указательный палец, будто указывая наверх. — Гриффиндорцы на своих ошибках не учатся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: