Шрифт:
Джеймс сощурил глаза и тут же направился к земле. Они думают, что он шутки шутил? Вот пусть теперь сами разбираются со снитчем, и плевать на Кубок. Парень растянулся на траве под недоуменные вздохи болельщиков.
— Мистер Поттер, что с вами? Вам плохо?— мадам Хуч спустилась к нему, обеспокоенно глядя на лежащего парня.
— Нет, все в порядке,— улыбнулся он. Джеймс видел, что Чейз просит тайм-аут.
— Поттер, ты идиот?!— накинулся капитан на своего ловца, когда почти вся команда собралась вокруг под смешки слизеринцев и им сочувствующих.
— Нет,— пожал плечами Джеймс, подмигнув веселой Шелли.— Я же предупредил, что будет, если вы не оставите мысль заслать Малфоя в больничное крыло…
— Поттер…— с угрозой начал Эрик, но вперед выступил Майкл Уильямс.
— Джеймс, играй, никто не тронет Малфоя. Это будет честно,— твердо сказал друг Розы, даже не взглянув на своего капитана.— Мы все равно победим, наша Шелли растерзала их вратаря и без всякой грубой силы. По метлам!
Гриффиндорцы кивнули и по одному стали подниматься в воздух. Поттер усмехнулся в сторону Чейза и последовал за ними.
— У тебя что, солнечный удар был? Или критические дни?— к нему подлетел Малфой, чуть улыбаясь и стирая с лица капельки пота.
— Это не у меня, а у Чейза,— отмахнулся Джеймс, находя взглядом ловца Слизерина.
— Все по местам, продолжаем!— мадам Хуч показала на секундомер и вновь выпустила в воздух бладжеры и квоффл.
Поттер махнул вслед Малфою и поднялся над полем. Пора было приниматься за дело, а то еще действительно проиграют из-за ерунды. А каков Уильямс, не зря же который год находится под влиянием Розы.
Не прошло и пяти минут, как Поттер увидел снитч — мячик завис у левой ноги ловца Слизерина. Вот олух, хоть бы догадался взгляд опустить!
Наверное, никто и никогда так не срывался с места, набирая за пару мгновений максимальную скорость. Вряд ли ловец Слизерина успел хоть что-то понять до того, как Джеймс смазанной тенью пролетел мимо, протягивая руку. Когда соперник все же начал движение, трибуны уже гудели, мадам Хуч вскидывала к губам свисток, а Поттер победно сжимал снитч, улыбаясь.
А потом было больно, потому что прямо в грудь гриффиндорцу попал бладжер. Джеймс успел ухватиться за метлу, чтобы не свалиться, из глаз непроизвольно хлынули слезы.
— Ты как?— рядом тут же появился Хьюго, придержавший кузена за плечи.
— Нормально,— Поттер пытался справиться с дыханием.
— Мистер Малфой!!!
Джеймс и Хьюго посмотрели вниз, где уже стояла почти вся команда Слизерина. Возле Скорпиуса, который встряхивал руку в перчатке, распростерся на земле Защитник, прижимая к лицу ладонь.
— Минус двадцать баллов, мистер Малфой! Не назначаю вам наказания только потому, что у вас СОВ на носу! Идите!
Слизеринец лишь хмыкнул, подхватил метлу и побрел к раздевалкам. Джеймс направил свою «Молнию» вперед и вскоре спешился рядом с другом.
— Ты как?— Малфой окинул гриффиндорца изучающим взглядом.
— Жить буду,— Поттер протянул руку, в которой все еще был зажат снитч.— Держи.
— Зачем?
— Просто так,— пожал плечами Джеймс, вкладывая в ладонь друга мячик.
Скорпиус посмотрел на снитч и усмехнулся.
*
— Привет, чем занимаешься?— Скорпиус сел рядом с другом на берегу озера. Взгляд Джеймса был устремлен на другой берег, рядом лежали учебник по Уходу за магическими существами и стопка свитков...
— Думаю.
— О, полезно иногда,— Малфой оперся спиной о ствол дерева и вытянул ноги.— Видел расписание экзаменов?
— А стоило?
— Ну, для общего ознакомления,— пожал плечами слизеринец, засунул руку в карман мантии и извлек оттуда две бутылки сливочного пива.
— Спасибо,— кивнул Поттер, откупоривая пиво и залпом опустошая почти наполовину.— Так что там с расписанием?
— Две недели удовольствий, с утра — теория, после обеда — практика.
— Ну, хоть обед не отменили, и то хорошо,— Джеймс перевел взгляд на друга, чуть улыбнувшись. Только тут Скорпиус заметил синяки под глазами гриффиндорца, запавшие щеки, тяжелый взгляд.
— Поттер, ты уверен, что учеба стоит таких жертв?
— Ничего,— отмахнулся Джеймс, отодвигая в сторону стопку свитков.— Я обещал, что сдам экзамены, и я их сдам.