Вход/Регистрация
Перекресток
вернуться

Сфинкс

Шрифт:

Джеймс сощурил глаза и тут же направился к земле. Они думают, что он шутки шутил? Вот пусть теперь сами разбираются со снитчем, и плевать на Кубок. Парень растянулся на траве под недоуменные вздохи болельщиков.

— Мистер Поттер, что с вами? Вам плохо?— мадам Хуч спустилась к нему, обеспокоенно глядя на лежащего парня.

— Нет, все в порядке,— улыбнулся он. Джеймс видел, что Чейз просит тайм-аут.

— Поттер, ты идиот?!— накинулся капитан на своего ловца, когда почти вся команда собралась вокруг под смешки слизеринцев и им сочувствующих.

— Нет,— пожал плечами Джеймс, подмигнув веселой Шелли.— Я же предупредил, что будет, если вы не оставите мысль заслать Малфоя в больничное крыло…

— Поттер…— с угрозой начал Эрик, но вперед выступил Майкл Уильямс.

— Джеймс, играй, никто не тронет Малфоя. Это будет честно,— твердо сказал друг Розы, даже не взглянув на своего капитана.— Мы все равно победим, наша Шелли растерзала их вратаря и без всякой грубой силы. По метлам!

Гриффиндорцы кивнули и по одному стали подниматься в воздух. Поттер усмехнулся в сторону Чейза и последовал за ними.

— У тебя что, солнечный удар был? Или критические дни?— к нему подлетел Малфой, чуть улыбаясь и стирая с лица капельки пота.

— Это не у меня, а у Чейза,— отмахнулся Джеймс, находя взглядом ловца Слизерина.

— Все по местам, продолжаем!— мадам Хуч показала на секундомер и вновь выпустила в воздух бладжеры и квоффл.

Поттер махнул вслед Малфою и поднялся над полем. Пора было приниматься за дело, а то еще действительно проиграют из-за ерунды. А каков Уильямс, не зря же который год находится под влиянием Розы.

Не прошло и пяти минут, как Поттер увидел снитч — мячик завис у левой ноги ловца Слизерина. Вот олух, хоть бы догадался взгляд опустить!

Наверное, никто и никогда так не срывался с места, набирая за пару мгновений максимальную скорость. Вряд ли ловец Слизерина успел хоть что-то понять до того, как Джеймс смазанной тенью пролетел мимо, протягивая руку. Когда соперник все же начал движение, трибуны уже гудели, мадам Хуч вскидывала к губам свисток, а Поттер победно сжимал снитч, улыбаясь.

А потом было больно, потому что прямо в грудь гриффиндорцу попал бладжер. Джеймс успел ухватиться за метлу, чтобы не свалиться, из глаз непроизвольно хлынули слезы.

— Ты как?— рядом тут же появился Хьюго, придержавший кузена за плечи.

— Нормально,— Поттер пытался справиться с дыханием.

— Мистер Малфой!!!

Джеймс и Хьюго посмотрели вниз, где уже стояла почти вся команда Слизерина. Возле Скорпиуса, который встряхивал руку в перчатке, распростерся на земле Защитник, прижимая к лицу ладонь.

— Минус двадцать баллов, мистер Малфой! Не назначаю вам наказания только потому, что у вас СОВ на носу! Идите!

Слизеринец лишь хмыкнул, подхватил метлу и побрел к раздевалкам. Джеймс направил свою «Молнию» вперед и вскоре спешился рядом с другом.

— Ты как?— Малфой окинул гриффиндорца изучающим взглядом.

— Жить буду,— Поттер протянул руку, в которой все еще был зажат снитч.— Держи.

— Зачем?

— Просто так,— пожал плечами Джеймс, вкладывая в ладонь друга мячик.

Скорпиус посмотрел на снитч и усмехнулся.

*

— Привет, чем занимаешься?— Скорпиус сел рядом с другом на берегу озера. Взгляд Джеймса был устремлен на другой берег, рядом лежали учебник по Уходу за магическими существами и стопка свитков...

— Думаю.

— О, полезно иногда,— Малфой оперся спиной о ствол дерева и вытянул ноги.— Видел расписание экзаменов?

— А стоило?

— Ну, для общего ознакомления,— пожал плечами слизеринец, засунул руку в карман мантии и извлек оттуда две бутылки сливочного пива.

— Спасибо,— кивнул Поттер, откупоривая пиво и залпом опустошая почти наполовину.— Так что там с расписанием?

— Две недели удовольствий, с утра — теория, после обеда — практика.

— Ну, хоть обед не отменили, и то хорошо,— Джеймс перевел взгляд на друга, чуть улыбнувшись. Только тут Скорпиус заметил синяки под глазами гриффиндорца, запавшие щеки, тяжелый взгляд.

— Поттер, ты уверен, что учеба стоит таких жертв?

— Ничего,— отмахнулся Джеймс, отодвигая в сторону стопку свитков.— Я обещал, что сдам экзамены, и я их сдам.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: