Шрифт:
— Возможно, ему стоило бы просить о вступлении в касту игроков, — предположил я.
— Мне кажется, это его не интересует, — ответил толстяк.
— Это странно, — заметил я.
— Не забудьте, что он ещё и ужасный монстр, — напомнил он. — Настолько отвратительный, что от него шарахаются даже рабыни.
— Тогда всё понятно, — кивнул я.
— Кроме того, если по-честному, между нами, будь он действительно так хорош, как он полагает, разве он бы ходил с нами.
— Я понял, — улыбнулся я.
Безусловно, можно было бы заработать куда больше, играй он в клубах каиссы или на высоких мостах. Но вот, что меня сильно заинтересовало, так это его хромота. Прежде я знавал одного игрока каиссы, с таким дефектом. Но это было так давно.
— А Вы сами когда-нибудь играли с ним? — поинтересовался я.
— Нет, — ответил мужчина. — Каисса — это не для меня.
— Понятно, — кивнул я.
— Это Ты — Бутс Бит-тарск? — послышался строгий голос из-за спины, от которого пузатый, только что спокойно говоривший со мной сразу побледнел.
Я обернулся.
— Приветствую Вас, Капитан, — поздоровался со мной подошедший.
— Приветствую, — отозвался я.
Это оказался служащий из департамента управляющего городскими развлечениями. Позади него стояли двое дюжих стражников из Гвардии Совета.
— А ну, стоять, — рявкнул чиновник толстяку, который, стараясь стать как можно незаметнее, как мне показалось, отступил назад и уже поворачивался, явно намереваясь исчезнуть между сценой и палаткой каиссы.
— Это Вы мне? — подобострастно спросил пузатый, поворачиваясь, и делая вид, что осматривается в поисках, кого-то к кому ещё мог обратиться чиновник.
Многозначительный жест чиновника, указавшего на место перед ним, вынудил толстяка поторопиться назад пред наши очи.
— Да? — с милейшим видом спросил он.
— Насколько я понимаю, Ты — Бутс Бит-тарск, — заговорил с ним чиновник, — из компании Бутса Бит-тарска.
— Он должен быть где-то поблизости, — сказал толстяк. — Если Вас это устроит, я могу попытаться найти его для Вас.
— Стоять, — протянул чиновник, и пузатый вернулся на прежнее место.
— Это — он, — заявил один из гвардейцев.
— Что Вы, что Вы, никакого преднамеренного нарушения благородный сэр, — забормотал Бутс, — это просто шутка!
— Итак, Ты — Бутс Бит-тарск, — сказал чиновник, заглядывая в исписанный листок, сколотый вместе с другими его бумагами. — Актёр, антрепренёр, импресарио, и владелец компании Бутса Бит-тарска?
— К Вашим услугам, — сказал пузатый, низко кланяясь. — Чем я могу быть полезен для Вас?
Девушка теперь стояла на коленях около меня низко опустив голову. Она приняла это положение сразу же, как только появился чиновник и стражники.
— Мы здесь в связи с вопросом лицензии, — объявил служащий.
— Да, — подобострастно улыбнулся пузатый, которого, как выяснилось звали Бутс Бит-тарск.
— Итак, у Тебя имеется таковая? — уточнил чиновник.
— А Вы не хотели бы пройти в мои покои? — поинтересовался Бутс, пытаясь перевести разговор в другое русло. — У нас есть прекрасные лармы, и возможно Вы и Ваши мужчины захотели бы оценить моих Бину и Бригеллу.
— В лицензии, есть положение, что девушки, работницы такой компании как Твоя, если они являются рабынями, могут посланы в покои и использованы тем, кого совет, или делегированный чиновник совета, туда направит.
— Признаться, я едва ли когда-то читал все положения лицензий, — вздохнул Бутс. — Такие вещи столь утомительны.
— У Тебя есть лицензия? — повторил свой вопрос чиновник.
— Конечно! — с негодованием воскликнул Бутс. — Всем известно, что это обязательная процедура. Никто, обладая наименьшим количеством здравого смысла даже не подумает о том, чтобы находиться здесь без одной.
— И я могу, наконец, увидеть эту лицензию? — поинтересовался чиновник.
— Конечно, — заверил его Бутс, принявшись возиться в своих одеждах. — Она должна быть где-то здесь.
Он заглянул в свой кошель, и вновь принялся обшаривать свои одежды.
— Где-то здесь, — бормотал он себе под нос, но после второго обыска своих одежд, и третьего осмотра кошеля, наконец, признал: — Увы. Она, должно быть, осталась в моих покоях, скорее всего, в платяном шкафу. Я сбегаю туда, и быстро возвращусь обратно. Надеюсь, что я не обнаружу, что я был ограблен за время моего отсутствия!
— А ну, стоять, — приказал чиновник.
— Да? — отозвался Бутс, возвращаясь.
— Согласно нашим бумагам, — усмехнулся чиновник, — нет у Тебя никакой лицензии и быть не может. Ты не подавал прошение об этом, и соответственно не получал лицензию.