Шрифт:
Несколько мгновений спустя с противоположной стороны рыцарь почувствовал, что кто-то осторожно положил ему руку на плечо.
– Ты же знаешь, если тебе когда-нибудь понадобится помощь, просто попроси.
В этот раз, развернуться к загадочному голосу не составило такого труда как прежде, и в этот раз он отчетливо сумел увидеть говорящего. А если быть точнее - говорящую. Внешний вид этой молодой девушки моментально приковал к себе все его внимание. Во внешности незнакомки чувствовалась какая-то особая теплота и женственность, почувствовав которую, руки рыцаря сами собой опустили меч.
Она уверенно держала в своих руках длинное красно-золотистое копье и являла собой крайне незаурядное зрелище. Это была высокая, фигуристая девушка с мускулами и изгибами в очень привлекательных местах. Ее бордово-красные волосы были заплетены в длинный хвост с аккуратной челкой, обрамляющей ее мягкие черты лица и большие изумрудные глаза. Ее одежда выглядела не менее оригинально, чем сама воительница. Стильный кожаный топ с металлическими вставками и узорами по его краям, длинные черные перчатки, темная эластичная мини юбка с яркой красной тканью, обмотанной вокруг тонкой талии девушки и закрепленной на ней небольшим ремешком, изящная золотая тиара, выглядывающая из под густых прядей красных волос и небольшой круглый щит показывающийся из-за спины.
Заметив изучающий взгляд рыцаря, незнакомка наклонила голову и ласково улыбнулась.
– Жан, ты меня как-будто первый раз увидел. С тобой все в порядке?
Но рыцарь, именуемый Жаном, так и не успел ответить ей, поскольку почувствовал, как что-то невидимое ударило ему прямо в лицо.
***
<Бум>
Очередное утро встретило Жана Арка так же стремительно, как и только что прилетевшая в его спящую голову подушка. Такой способ пробуждения был ему отчасти знаком, и он никогда не приветствовался в его комнате.
– С добрым утром, братик!
– над ним раздался веселый девичий голосок.
– Ну же, вставай!
Первым его осмысленным желанием стало взять ту самую подушку и прибить ею надоедливую помеху, лишившую его столь интересного сна. Однако полусонный разум все еще таил в себе надежду, что этот внезапный нарушитель спокойствия проявит благоразумие и все таки оставит его в покое.
– По-моему он все еще спит, - сдерживая хихиканье, проговорил второй голос.
– Мэй, тащи подушку обратно. Попробуем еще разок!
Как бы сильно Жану не хотелось подремать еще несколько минут, такого он им позволить точно не мог.
– Ну уж нет!
– выкрикнул он и моментально вскочил со своей кровати.
Его взгляд, рыскающий по комнате, тут же наткнулся на источник утреннего шума. Прямо напротив него стояли две его сестры и с ехидными ухмылками на лицах пристально рассматривали его сонную физиономию. Весь их внешний вид сейчас лучился от удовольствия, словно демонстрируя ему, что это утро станет для него только лишь началом в целом марафоне из "приятных" впечатлений.
Эйприл и Мэй были близнецами всего на год и два месяца старше самого Жана. Их особой отличительной чертой были не угасающие на их лицах улыбки, длинные, спадающие на плечи, распущенные светло-песочные волосы, а также выразительные голубые глаза, характерные для представителей всего семейства Арков. И если внешних сходств между ними было очень много, то вот их характеры - напротив, были прямо противоположными. Постоянно веселая и неугомонная Эйприл и чуть сдержанная, застенчивая Мэй. При любом удобном случае сестры всячески старались демонстрировать признаки своей уникальности и непохожести друг на друга. Это выделялось, как в самом их характере, так и стиле одежды, который они носили. Пожалуй, если бы сестер можно было охарактеризовать разнообразием палитры красок, то Эйприл стала бы теплым оранжевым цветом, а Мэй - нежно голубым.
Вот только как эти девчонки умудрялись постоянно попадать к нему в комнату, игнорируя любые замки и преграды, так и оставалось для Жана загадкой. Загадкой, которая носила в себе очень подозрительный характер, а также очень сильно злила.
– И почему я ни капли не удивлен, что это оказались вы, - раздраженно сказал Жан и бросил свой взгляд на настенные часы. В этот же момент его и без того хмурое лицо стало еще более мрачным.
– А, вот значит как. Я понял. Но не думайте, что вы победили.
– О чем это ты, Жан?
– с почти не наигранным удивлением спросила его Эйприл.
– Постой! Ты на нас рассердился или может быть в чем-то подозреваешь? Как же так... Ведь мы с Мэй пришли сюда только для того чтобы разбудить нашего любимого брата.
– Ага, разбудить в шесть часов утра в выходной день?!
– без тени веселья заметил Жан.
– О, сестренка, ты само коварство.
– Не хочу слышать от тебя эти злостные инси.. Инсинуна... Ин-си-ну...
– Эйприл в очередной раз попыталась вспомнить слово, которое она успела вычитать в словаре, но у нее снова ничего не получилось. С каждой последующей попыткой, весь тот ее ехидный образ, который она успела построить за эти несколько минут - рушился на глазах. В конце концов девочка не выдержала и попросила помощи у сестры: - Мэй, как это слово правильно называется?