Вход/Регистрация
Счастье небес
вернуться

Росса Ольга Геннадьевна

Шрифт:

– Марианна, я не сомневался, что ты смелая, - сказал гард, приземляясь возле дорожки из гравия.
– Понравился полет?

– Очень, это не забываемо! – воскликнула я, отпрянув от мужчины, и направилась по дорожке к небольшому особняку, стоявшему чуть поодаль. Из открытых дверей нас встречала темноволосая женщина, один в один, как в моем сне. Это была мать Иральда.

– Добрый день, гэроллина Марианна, - поздоровалась женщина, очаровательно улыбаясь. - Я – Анилия од Клавинг, мама этого белокрылого мужчины, который так любит влипать в неприятные истории, - вот от кого гард унаследовал милую улыбку.

– Очень приятно, гэроллина Анилия, - склонила я голову почтительно перед хозяйкой дома.

– Можно просто Анилия, у нас чисто домашний обед, без официальных правил, - женщина отошла от входа, пропуская нас в жилище.
– Проходите, Марианна, я очень рада, что вы согласились принять мое приглашение.

Я улыбнулась и прошла в особняк. Обстановка в доме была простая, очень уютная и располагала к непринужденному общению. Мы расположились за белым столом в гостиной. Я села напротив матери скайлана, сам же гард сел во главе, как и полагается хозяину.

– Марианна, вам понравилось в Эраллии? – поинтересовалась вежливо матушка скайлана.

– О да, очень! – воскликнула я искренне.
– Здесь все так необычно и интересно, - ответила я, наблюдая за тем, как служанка разносит блюда. – Мне очень понравилось изучать местную природу, у которой свои законы, отличающиеся от моей родины.

– Да, Иральд мне рассказывал, что вы биолог, и занимаетесь исследованием нашего мира, - женщина приподняла бокал. – Я хочу от всего материнского сердца поблагодарить вас, Марианна, за то, что вы очень смелая девушка и не дали погибнуть моему сыну, - голос скайланы дрогнул от волнения. Я вдруг поняла, что испытала эта женщина, когда узнала, что ее сын чуть не погиб аж три раза.

– Не надо меня благодарить, - скромно пролепетала я, пригубив вино. – На моем месте любой поступил бы так же.

– Вы сама скромность, очень милая девушка, - улыбнулась женщина. – Вы мне нравитесь. Расскажите немного о себе и своей семье.

– Мои родители обычные люди, папа работает на заводе мастером, а мама бухгалтером в больнице, - начала я свой рассказ о родных, вспоминая грустные глаза мамы и вечно занятого отца. – Еще у меня есть младшая сестра Лина, она учиться в школе. Ей бы тут точно понравилось, она обожает книги в жанре фэнтази, даже к ролевикам присоединилась, теперь она из себя эльфийку изображает на слетах группы.

– Интересно, что такое фэнтази и ролевики? – приподняла в изумлении брови собеседница.

– Фэнтази, это придуманный мир магов и нереальных существ, на вроде эльфов и оборотней, - ответила я, не задумываясь над тем, что сижу за одним столом с людьми – ангелами.

– Но эльфы реальны и оборотни тоже, - еще изумленнее округлила глаза женщина.

– Простите, - я почувствовала себя неловко. – Но в моем мире нет ни эльфов, ни оборотней, ни скайланов. Только люди, и лишь единицы имеют зачатки способностей к магии.

– Не извиняйтесь, я поняла вас, - улыбнулась женщина. – Вам идет, когда вы смущаетесь.

Я только опустила глаза вниз, смущаясь еще больше, наговорила глупостей, теперь чувствую себя не в своей тарелке.

– Марианна, у меня для вас подарок, - с интригующими нотками в голосе сказал гард, протягивая бархатную коробочку. Мужчина нажал на потайную кнопку, и крышка раскрылась, являя моему взору неширокий серебристый браслет, усыпанный прозрачными камнями. – Я хочу подарить этот браслет вам в благодарность за мое спасение. Вы примете мой дар? – он выжидающе посмотрел в мои глаза, я бы даже сказала, с мольбой.

Я мельком взглянула на матушку скайлана, заметив ее широко распахнутые глаза. Кажется, подарок очень дорогой, и ее сын проявил неслыханную щедрость. Камни сияли так, как будто лунный свет в них застрял и блуждал по граням.

– Марианна, ты примешь мой дар? – еще раз спросил гард, перейдя на «ты», видя мое замешательство.

Два противоречивых чувства во мне боролись. Первое, это слишком дорогой подарок, и я не могу принять его. И второе, браслет притягивал меня своим великолепием и тонкой работой, он манил взять его и тут же надеть на запястье.

– Марианна, ты примешь мой дар? – в третий раз повторил свой вопрос гард, голос его дрогнул, значит, волнуется, и для него очень важно, чтобы я приняла его подарок.

– Да, я приму ваш дар, - ответила я, беря в руки браслет. – Благодарю за прекрасный подарок.

Раздался тихий вздох облегчения скайлана, или только послышалось.

Я надела браслет на левую руку, защелкнув замок, и тут же мелькнула маленькая искорка на застежке, или это был блик от камней, я не поняла.

Воцарилась минутная тишина, мать Иральда почему-то стала напряженной после того, как я надела подарок. А гард задумался.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: