Вход/Регистрация
Аромат счастья
вернуться

Кобрина Евгения

Шрифт:

Финли нежно улыбнулся ей, а Иннис понимающе отвела глаза, зная о тайной страсти сестры к Бете их стаи. Росс стал еще более хмурым:

– Я тоже могу удовлетворить любопытство Финли, сломав ему нос.

Финли весело улыбнулся другу:

– Похоже, Иннис не права, и мой нос уже ничто не спасет.

Всем пришлось подавить улыбки, находя их неуместными в данной ситуации. Росс постарался вернуть своему лицу утраченную суровость и вынес свой вердикт:

– Меня не волнует, кто все это придумал, - сказал он, глядя на Иннис, а потом перевел взгляд на Мэрид: - а кто поддержал. И уж тем более мне не интересно, кто стал непосвященным во все подробности соучастником, - посмотрел он на Финли.
– Но такого не должно повториться. Вы уже не дети, и ваши проделки неуместны. К тому же к ним привычны местные, а Дарина новый член нашей стаи, и она еще не разобралась, кому можно доверять, а с кем стоит держать ухо востро. Я все понятно говорю?

Трое обвиняемых кивнули, а Мэрид добавила:

– Мы просто хотели тебе помочь.

– Мне не нужна такая помощь, Мэрид. Дарине и так сложно, а еще вы со своими проделками. Так что сделайте правильные выводы.

Провинившиеся опять кивнули. А потом раздался тихий стук в дверь, и Гленна заглянула в комнату:

– Простите, я не хотела мешать, но завтрак уже стынет.

– Мы уже закончили, - сказал Росс и встал.

Все начали выходить из его кабинета, а он спросил у матери:

– Дарина уже спустилась?

– Нет, я её пока не видела.

– Хорошо, схожу за ней.

Гленна внимательно посмотрела на сына:

– Произошло что-то, о чем я должна беспокоиться?

– Нет. Все как обычно, твои дочери проявили унаследованную от тебя изобретательность, вот и все, - улыбнулся Росс матери и пошел наверх за своей невестой.

Мужчина медленно поднимался по лестнице и вспоминал их с Дариной ночной разговор, в котором они были очень откровенны, а потом вспомнил нежный поцелуй, и волна возбуждения накрыла его. Девушка не стала отстраняться или отталкивать его, и это вселяло надежду, возможно, она уже приняла его как пару и не станет больше упрямиться. Он улыбнулся и вспомнил, как они расстались у двери её комнаты: Дарина несмело обернулась, и в её глазах была тревога, что он захочет остаться с ней на ночь, но Росс лишь поцеловал девушку в лоб и, пожелав спокойной ночи, ушел к себе. Узнав её историю, он понял, что Дарине нужно больше времени, чтобы привыкнуть к той мысли, что он станет её мужчиной.

 Поднявшись наверх, он немного помедлил возле двери её комнаты, чтобы с наслаждением вдохнуть легкий сладкий аромат невесты, а потом постучал. Ответа не было, мужчина постучал еще сильнее, а когда снова не получил ответа, медленно открыл дверь. Дарины не было в комнате. Росс подошел к ванной и прислушался – тишина. Он медленно толкнул дверь и заглянул внутрь. Никого. Её не было здесь. Нехорошие предчувствия скрутили Росса тугим узлом, он огляделся в поисках её рюкзака с одеждой и, не найдя его быстро вышел из комнаты.

Росс нашел свою семью в столовой:

– Кто-нибудь видел сегодня Дарину? – напряженно спросил он.

Гленна подняла глаза и покачала головой, как и Иннис. Мэрид ответила:

– Я не видела её. Может, она гуляет?

– Финли, позвони волкам, которые сегодня дежурят на периметре. А я осмотрю окрестности, - отдал приказ Росс.

Финли быстро вышел, а Росса задержал вопрос Иннис:

– Ты думаешь, она… Уехала?

– Сбежала, ты хочешь сказать? – мрачно поправил сестру Росс.

– Она говорила о побеге, - вдруг вспомнила Мэрид, и все посмотрели на девочку. – Но это было в первый вечер, и я сказала ей, что тебе это не понравится, Росс.

– Что точно она сказала? – напряженно спросил мужчина.

– Она шутила. Это было нашей шуткой, - попыталась оправдать девушку Мэрид.
– У неё был план, как избавиться от «нежелательно жениха». Но я сказала ей, что если она попробует сбежать, ты найдешь её, накажешь и посадишь под замок

– Часть с наказанием и замком была обязательной? – скептически спросила Иннис.

Мэрид перевела на сестру расстроенный взгляд:

– Я тогда хотела, чтобы она уехала. Мне было все равно, что она подумает. Это я виновата, что она испугалась и сбежала? Да?

– Нет, милая, конечно, нет, - попыталась успокоить младшую дочь Гленна. – И Дарина не сбежала, пока мы не докажем обратного, - добавила женщина, глядя на Росса.

Мужчина напряженно посмотрел на входящего Финли:

– Она не выходила за периметр. Или сделала это очень незаметно.

Росс кивнул:

– Хорошо. Разделимся. Женщины поищут в доме и парке, а мы с тобой прочешем лес: ты на юг, а я на север. Будем на связи.

– Росс, к чему эта паника? – спросила Гленна. – Может, девочка просто вышла погулять?

– Или вчера произошло то, о чем мы не знаем? – сузив глаза, спросила Иннис. – У неё появились причины уехать?

Росс подумал про их вчерашний разговор с Дариной, и нехорошее предчувствие усилилось:

– У неё всегда были причины уехать. Надеюсь только, что у неё появится хоть одна причина остаться.

Он быстро вышел, и Финли последовал за ним. Гленна строго посмотрела на дочерей:

– А сейчас я хочу знать, что вы вчера натворили! Немедленно!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: