Вход/Регистрация
Игры богов
вернуться

Бромов Александр

Шрифт:

— Не нравится? — удивился Сантилли и снисходительно посоветовал, — А там такие доярочки, пальчики оближешь. Выбери себе мясистее и поимей от души. Сразу добрее станешь. Гарантирую.

Все знали, что жена от старшины сбежала, не выдержав супружеской жизни, через пять лет после свадьбы, не взяв ничего, кроме паспорта и детей.

— За оскорбление старшего по званию….

— Докажи, — усмехнулся герцог, прикидывая расстояние до приближающегося начальства и его скорость. — Ласти, я его оскорбил?

Йёвалли мотнул головой:

— Правдой оскорбить нельзя. Можно обидеться, но это не наказуемо.

— Ты, мразь королевская, — зашипел человек, — будешь делать то, что я тебе сказал. Ты понял?

— Тебя послали? — равнодушно поинтересовался ашурт, огибая его. — Иди.

Ласайента прекрасно знал этот тон: сейчас этот дурак еще что-нибудь ляпнет, и Сантилли его убьет.

Как ни торопился капитан — он все-таки не успел.

— Я сказал — на плац! — заорал старшина и сжал кулаки, с ненавистью глядя демону в спину. — Если я прикажу, на колени встанешь и землю жрать будешь, понял, мразь?

Герцог остановился и медленно обернулся, и Лас, уже шагнувший за ним, замешкался, не зная, что делать: останавливать рассвирепевшего друга или нет? Человека не было жалко — этот идиот сам напросился, но законы здесь другие, гуманные, потому и живут такие вот и пользуются безнаказанностью, делая, что хотят. Дома бы с ним давно разобрались, и никто бы плакать по нему не стал. Но здесь — не дом.

Капитан перешел с шага на бег, уже понимая, что безнадежно опаздывает. Предупреждал же полковник, что с ними нельзя перегибать палку. Неужели этот кретин совсем ничего не соображает? Правильно про таких говорят: одна извилина и та от фуражки. Только армию позорят.

Старшина запнулся на полуслове и беспомощно зашлепал губами, не в силах отвести взгляд от разгорающихся и вытягивающихся в нитку зрачков демона. С шумным шелестом развернулись огромные крылья — ашурт в ярости собственной персоной. Прошу любить и жаловать. Но все испортил принц.

— Санти, — он заслонил собой пятящегося человека, придерживая герцога рукой. — Санти.

Герцог, не останавливаясь, небрежно оттолкнул Ласа в сторону. Если бы старшина мог, то побежал бы, но ноги отказали. Такого безграничного ужаса он еще никогда не испытывал в своей жизни. Ласайента глянул на застывшего капитана и сделал единственное, что пришло в голову: обнял и прижался к другу.

— Сан, он не стоит этого. Сан, ты слышишь меня?

Горячий шепот, знакомый запах лета, руки, сжимающие его изо всех сил, заслоняющие не человека, нет, а спасающие ашурта от самого себя. Герцог взял мальчишку за плечи и понял, что не сможет отпустить. Сказать спасибо этому идиоту? Сантилли посмотрел на бледного старшину, на его прыгающие губы, на крупные капли пота на лбу. Живи, придурок.

— Что здесь происходит? — хрипло спросил капитан, смахивая холодный пот со лба. Вроде пронесло.

— Этот…. Этот…. Пытался меня убить! — дал петуха старшина, подпрыгивая на месте.

«Я же говорил — перьев не хватает», — усмехнулся про себя Сантилли, расслабляясь, гася глаза и машинально ложа руку, сжатую в кулак, на плечо Ласа.

— Не заметил, — хмыкнул капитан Бобровский, постепенно приходя в себя.

— Чего ты не заметил? Чего ты не заметил? — забрызгал слюной старшина. — Очки купи, если слепой!

Ого! Демоны, не сговариваясь, вопросительно уставились на начальство. Пропустит мимо ушей?

— Пять суток ареста, — холодно отреагировал Станислав.

— Чего ты сказал? — пошел на него старшина. — Какие….

Сантилли удивленно приподнял бровь, и чуть не вздрогнул от окрика:

— Сми-ирна!

Старшина мигом вытянулся в струнку и побледнел. Дошло.

— Выполнять, рядовой, — спокойно продолжил капитан. — Кругом. Шагом марш.

— Вы серьезно? — полюбопытствовал герцог, провожая глазами неестественно прямую спину бывшего старшины.

— Наряд все очереди за пререкания со старшим по званию, — закончил мужчина, смерил их сердитым взглядом, развернулся и ушел.

— Нам не привыкать, да, Ласти? — герцог притянул к себе друга и легонько постучал его по скуле кулаком руки, лежащей на его плече.

Тот хмыкнул, но не отстранился.

Через несколько дней их вызвали к капитану.

— По вашему приказанию прибыли, — четко отрапортовали демоны.

— Вижу. Вольно, — капитан подошел и снизу вверх посмотрел на них. — Идите переодеваться. За вами приехали.

— Так еще же рано, — возразил Ласайента.

Но человек устало махнул рукой и отвернулся:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: