Вход/Регистрация
Видение
вернуться

Нейл Хлоя

Шрифт:

Мы проследовали в маленькую комнату через две двери от комнаты Элеоноры, где он собрал воедино несогласующиеся части, чтобы создать компьютер. Оборудование, состоящее из коробок, клавиатур и мониторов, соединенных вместе на низком столике посреди комнаты, имело центральный монитор, на котором мигал зеленый шрифт.

Я не стала спрашивать, как он достал оборудование. Мозес был находчив.

Он подошел к системе и постучал по клавиатуре, расположенной под ней. Список слов на ярко-зеленом экране начал прокручиваться.

— Я взломал сеть Сдерживающих. Опять. — Он сказал это с такой скукой, как будто это самое скучное задание, которое он когда-либо получал. — Зашел в раздел с мониторами магии, я готов переключить их на нейтральный режим. Огни будут красными, как будто они наготове, но они ничего не смогут обнаружить. Но, — произнес он, оглядываясь на нас, — мониторы проверяют и, при необходимости, каждые 20 минут их перезапускают. Когда их перезагрузят, они будут возвращены в активный режим. Когда я нажму это, — он указал на огромную красную кнопку, как будто позаимствованную у какой-то детской игрушки, — у нас будет двадцать минут, чтобы добраться в какое-нибудь безопасное место или перестать использовать магию.

— Значит, когда начнем, нам нельзя останавливаться, — сказал Гэвин.

— Именно так. — Мозес спрыгнул со стула, отодвигая пучок проводов в сторону. — И, возможно, вы захотите избавиться от оборудования на случай, если кто-нибудь будет крутиться поблизости.

— Мы об этом позаботимся, — произнес Лиам.

Мы вернулись обратно в гостиную, и Лиам подхватил Элеонору на руки, будто она ничего не весила. Что, если и не было правдой, то было достаточно близко к ней.

— Мой сильный мальчик.

Он улыбнулся.

— Моя бабушка позаботилась о том, чтобы я съедал все до последней крошки.

— Растущим мальчикам нужна хорошая еда и внимательная бабушка.

— Тебе надо держаться поблизости, — сказал Бёрк Мозесу. — А еще лучше, если ты будешь прикасаться ко мне. Это позволяет легче держать иллюзию.

Мозес застонал.

— Я не собираюсь держать тебя за руку, как маленький.

— Тебе и не надо этого делать. — Он указал на свою форму, которая состояла из большого количества карманов. — Просто схватись за карман. Этого вполне достаточно. Ты будешь справа, Малахи слева от меня, тогда у нас все получится.

Мозес хлопнул в ладоши.

— Хорошо. Хватит болтовни. У меня уже все зудит в предвкушении свободы.

Мы все оглянулись на него.

— А что? Нет? Я думал «все зудит в предвкушении свободы» хорошая шутка.

— Нет, — ответили мы одновременно.

— Как насчет: «давайте уже начнем представление»?

Это вполне подходило.

Мозес включил таймер. Лиам понес Элеонору вниз по лестнице, в то время как Гэвин взял ее вещи. Когда мы дошли до передней комнаты, Лиам посмотрел на Бёрка, Мозеса и Малахи.

— Если вам нужно будет остановиться, потрогайте за плечо меня или Клэр.

— Поняли, — ответил Бёрк.

Он кивнул, и Мозес схватил его за карман. Они оба посмотрели на Малахи.

— Готов, — произнес Малахи и коснулся плеча Бёрка.

Вспышка магии изменила давление воздуха. Все трое замерцали, как будто их тела состояли из тысячи крошечных зеркал, смещающихся последовательно вперед, и исчезли.

Послышалось, как Лиам вздохнул с облегчением.

Это был только первый шаг, но, по крайней мере, это нам удалось.

* * *

К сожалению, пройти ступени перед зданием оказалось сложнее. Отчетливо слышалось ворчание, пока Мозес, Малахи и Бёрк маневрировали к кару, но им это удалось.

Гэвин погрузил чемоданы и занял водительское сидение. Я заняла пассажирское сиденье рядом с водителем, а Лиам и Элеонора расположились во втором ряду. Наша магическая команда заняла заднюю лавку.

Гэвин обернулся назад и посмотрел на свою бабушку.

— Готова?

— Готова, — ответила она с решительным кивком, и Гэвин повез нас к воротам Острова Дьявола.

— Я упоминала, что в магазине есть кофе? — сказала я в нервной тишине, стараясь вести непринуждённую беседу.

Лиам приподнял брови.

— Настоящий кофе?

Я кивнула.

— Я открыла новую пачку. Подумала, что нам не помешает что-нибудь для настроения в случае с Ревейоном, или поздним вечером.

— Вероятно, у Таджи уже есть план, как направить запах на улицу, — произнес Гэвин, поворачивая за угол, — чтобы привлечь побольше клиентов, заманивая их, словно Сирена.

— Она на удивление хороша в продажах.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: