Шрифт:
— Вы, что, не слышите?! — закричала Ривер на басовитого полицейского, который собирался заковать Джеймса в наручники. — Похищения не было!
Она постаралась обратить на себя внимания агента ФБР, повернувшись к нему и понадеявшись, что хоть он услышит ее заявление.
— Джеймс Харриссон также обвиняется в убийстве Криса Келлера, мисс, — в уголках губ агента появился намек на снисходительную улыбку, которая в сложившихся обстоятельствах показалась Ривер немного зловещей.
— Положите пистолет на крышу машины, мистер Харриссон, — с нажимом проговорил широкоплечий полицейский. — Медленно.
Джеймс повиновался.
— Нет! — отчаянно выкрикнула Ривер, понимая, что не может допустить ареста. Не может допустить, чтобы теперь, когда ее картина мира столько раз пошатнулась, Джеймса попросту забрали в тюрьму. — Он его не убивал!
— Ривер, — шикнул на нее Харриссон. — Успокойся.
— С этим мы разберемся в управлении, мисс, — холодно отчеканил агент, стоявший позади серого Форда.
— Руки за спину, — скомандовал полицейский.
Джеймс повиновался.
— Это я убила Криса! Джеймс невиновен! — сорвалось с языка Ривер раньше, чем она успела понять, что говорит.
— Ривер! — предупреждающе зашипел на нее Харриссон. — Перестань!
Агенты ФБР переглянулись.
— Она не в себе, — поспешил оправдать спутницу Джеймс. — Не слушайте ее. Девушка невиновна.
— Мисс, вы поедете с нами, — спокойно проговорил второй агент, приближаясь к ней. — Я должен вас обыскать. Поднимите руки, заведите за голову. Ноги на ширине плеч.
Первый агент продолжал держать ее на прицеле.
Ривер чувствовала, что земля буквально уходит у нее из-под ног…
И вдруг что-то пронеслось мимо на неимоверной скорости. Оно, словно темный вихрь, миновало сгруппировавшиеся автомобили и, казалось, исчезло в лесу с правой стороны дороги.
69
— Черт! — воскликнул полицейский, защелкнувший наручники на запястьях Джеймса, тут же вытащив пистолет из расстегнутой кобуры. — Что это было?!
Ривер взглянула на Харриссона: лицо его — белое, как известка — было напряженным и сосредоточенным. Взгляд внимательно блуждал по окружающему пространству, в котором продолжали сгущаться сумерки и сыпать мокрый снег. Джеймс избегал смотреть на спутницу, но опасение, которое мелькнуло в его глазах, не стало для нее новостью. Более того, в ее собственном взгляде опасения было куда больше.
Оба они представляли себе, что могло двигаться с такой скоростью.
— Боже, нет… — выдохнула Ривер. Ее поднимавшиеся к затылку руки невольно опустились.
— Руки за голову, мисс, — повторил агент, приближающийся к ней. Табельные «Глоки» полицейских угрожающе уставились на нее.
— Вы должны нам поверить! За нами охотятся! — лихорадочно заговорила Ривер. — Он быстрый и очень опасный! Вы его не раните, даже если захотите! Пожалуйста, отпустите Джеймса! Только он знает, как с ними бороться!
Разумеется, никто из вновь прибывших ничего не понял из ее сбивчивых слов. По крайней мере, ничего не поняли сотрудники полиции. Агенты ФБР выглядели куда более сосредоточенными, и в их отточенных движениях начала проглядываться явная спешка.
— Конор, — окликнул своего напарника агент, который продолжал стоять на месте с оружием наизготовку. — Давай живее.
Тот не ответил, но следующий шаг в направлении девушки сделал явно быстрее.
— Освободите ему руки! — властно прикрикнула Ривер на полицейского, который, похоже, испугался больше всех. Он уже развернул Харриссона за предплечье и повлек его к полицейской машине, однако на напряженный и волевой голос девушки отчего-то среагировал. По-видимому, страх передался ему без промедления.
— Лейтенант Мэтьюс, вам помочь? — полицейский, выбравшийся из темно-синей «Хонды», уже двинулся к напарнику, не убирая пистолета.
И вновь… едва различимая тень, пронесшаяся мимо, заставила всех содрогнуться и замереть.
— Черт… — прошипел Харриссон, едва слышным шепотом, понимая, что из наручников ему никак не освободиться. И ладно бы их застегнули спереди — можно было хотя бы попытаться что-то сделать, но со скованными руками за спиной он чувствовал себя совершенно беспомощным.
Агент Конор, на какое-то время отвлекшийся на неуловимо промелькнувший мимо объект, наконец, подошел к Ривер.
— Руки за голову, мисс, — повторил он с сильным нажимом.
— Боже, да нас сейчас всех перебьют! — воскликнула она, всплеснув руками и не думая слушаться приказа. — Пожалуйста, агент, я все объясню позже! Поверьте мне!..
В руке агента Конора, подходящего к ней, угрожающе качнулся пистолет.
— Мисс, — строго обратился он. — Без резких движений.
Его напарник продолжал целиться в девушку.