Шрифт:
– Всё настолько серьёзно?
– Ты же слышал о начале активных действий Сам-Знаешь-Кого и Пожирателей?
– спросил Люпин.
– Да, - кивнул я.
– Всё намного серьёзней, чем представляется. Ох, Сириус, как был раздолбаем, так и остался, - покачал головой Люпин.
– Когда и где встреча?
– Площадь Гриммо, ресторан Ленгсингтон, через два часа.
– Я пошёл переодеваться и отпрашиваться у Оливера, - твёрдо произнёс Люпин.
– Папа вас отпустил, сэр. Мы можем переместиться порталом в лавку Олливандера, там можно будет колдовать, и оттуда недалеко идти пешком до площади Гриммо.
==========
Глава 51 ==========
Через час мы уже сидели в уютном дорогом ресторане. За это время Люпин отправил несколько Телесных Патронусов с голосовыми сообщениями. Я даже не представлял, что это заклинание можно использовать подобным образом. В ресторане, доселе пустом, прибавилось посетителей. Рядом с заведением отиралось несколько неприметных личностей. Судя по тому, какие взгляды на окружающих бросал Люпин, это были его знакомые.
Звякнули колокольчики, привлекая внимание всех посетителей. В кафе зашёл Сириус Блэк. Он был одет с иголочки в дорогой модный костюм, какой ожидаешь увидеть на обычном миллионере, а не на волшебнике. Его внешний вид разительно отличался от того, который был в лесу: загорелый, отъевшийся, бодрый, кудрявые волосы ниспадают до плеч, аккуратная испанская бородка делает его похожим на записного мачо.
Увидев нас, Блэк на секунду замер и выпучил глаза. Затем решительным шагом приблизился к столику.
– Вы?!
– удивлённо воскликнул он.
– Римус, старый друг, никак не ожидал тебя увидеть! А ты, мелкий мучитель... Мать моя баньши, какого Мерлина ты тут делаешь?!
– Здравствуйте, мистер Блэк. Не кричите на весь ресторан, мы с вами не знакомы, - последнее я произнёс с нажимом.
– Колин Криви, лучший в мире специалист по низведению и курощению* собак!
Блэк дёрнулся и невольно правой рукой потёр пятую точку. Люпин с удивлением покосился на меня и, кажется, заподозрил, что мы с Блэком видимся не первый раз.
– Где Гарри?
– нахмурился он.
– Надеюсь, что должен вскоре прийти. Гарри в письме попросил нас составить ему компанию.
– Извини, Сириус, - виновато опустил взгляд Люпин.
– Я был уверен, что это ты был хранителем... Ты не успел мне об этом сказать.
Блэк сел между мной и Люпином, положил правый локоть на стол и опёрся щекой на кулак.
– Сколько лет прошло, Римус...
– протянул он.
– Мы были друзьями двенадцать лет, Сири, - от волнения у Римуса срывался голос.
– Ты не представляешь, как я был расстроен, когда узнал о Джеймсе... А потом переживал, когда узнал о твоей невиновности. Прости, Сири, не знаю, возможно ли после такого считать меня другом...
– Понимаю, Римус, - тяжело вздохнул Сириус.
– Понимаю, ты был уверен, что я предатель. На твоём месте я поступил бы так же. Надеюсь, теперь мы снова станем друзьями.
– Сириус, мне непонятно, зачем ты крутился возле Хогвартса?
– спросил Люпин.
– О, Римус, - оскалился Блэк, - я искал нашего заклятого друга, Питера Петтигрю. Он был хранителем тайны Фиделиуса и выжил в тот день. Он жил под видом крысы в семье Уизли.
– Питер выжил?!
– большие глаза Люпина передавали непомерное удивление.
– Что ты с ним сделал?
– Хм...
– Блэк покосился на меня, на его лице гуляла загадочная улыбка, от которой у меня по спине пробежало стадо мурашек.
– Его больше нет, Римус. О, да! Смерть предателя была воистину жестокой, он перед этим долго страдал. Я никому не пожелаю так страдать... Разве что Сам-Знаешь-Кому.
Пытать Воландеморта Круцио, не давать похмеляться, а потом утопить в сортире?! Нет, на такого монстра у меня силёнок не хватит...
Видимо, мои мысли отобразились на лице, потому что Блэк усмехнулся.
– Сириус, ты поступил опрометчиво, назначая встречу Гарри, - с осуждением произнёс Люпин.
– Мальчику сейчас угрожает опасность со стороны Пожирателей, но до тридцать первого числа следующего года он находится под кровной защитой в доме родственников. Стоит ему появиться в Лондоне...
– Именно поэтому я хочу забрать Гарри из Британии, - с твёрдой уверенностью заявил Блэк.
– Он уже сдал СОВ, следовательно, может покинуть Хогвартс. Я заберу его в Бразилию, если он захочет, поступит доучиваться в Кастелобрушу. Не хочу подвергать опасности своего крестника.