Вход/Регистрация
Наследие
вернуться

Ритчи Бекка

Шрифт:

— Они хранят старые газеты в закрытой комнате, — объяснил Джейсон, вытаскивая коробку с полки. — В зале только недавние выпуски. Они так защищают газеты, но у меня есть особые связи.

— Как с Глендой? — спросила я.

— Ага, — Джейсон улыбнулся. — Как с Глендой, — он открыл ящик и вытащил газеты. — Знаешь адрес дома?

Я задумалась на миг.

— Эм, — пролепетала я. — Виким — плейс, сто тридцать пять.

— А теперь веселое, — Джейсон вручил мне бумаги. — Это все нужно пролистать.

— Тебе не обязательно сидеть со мной, — сообщила я, устроившись за столом напротив.

— Мне нечего делать, — он пожал плечами. — И вдвоем быстрее, а тебе тут помощь нужна, — Джейсон посмотрел на груду газет. Мне нужна была толпа парней, чтобы найти нужное. Это будет невозможно, но я хоть буду делать это в приятной компании.

Поиски затянулись, как я и подозревала. Я листала газеты, пытаясь что — то найти. Наконец, я нашла дом, что стал причиной тревог. Он выглядел новее того, что я видела днем. Двое мужчин стояли перед ним, держали большой чек. Сверху было написано «Лотерея Северной Каролины». Я придвинула газету к лицу, чтобы увидеть, сколько они выиграли. Пятьсот тысяч долларов. Тогда это было состоянием. Я прочитала подпись снизу.

«Местный житель выиграл самый крупный приз лотереи. Эдвард Бейкер живет на Виким — плейс, сто тридцать пять. Его друг (справа) Рой Стендфорд поздравляет Эдварда с чеком на пятьсот тысяч долларов».

Как так, Эдвард? У него были деньги, а теперь он терзал старый дом. Это не вязалось.

— Нашла что — то? — Джейсон посмотрел за мое плечо.

— Ага, — я показала ему газету. — Предыдущего владельца звали Эдвард Бейкер, а его друга — Рой Стендфорд.

— Погоди, — Джейсон порылся в газетах. — Я уже слышал это имя, — он вытащил другую старую газету. Ей было больше сотни лет. — Вот, — он указал на статью с Роем. Фотография шахты. И большие буквы отмечали «Происшествие в шахте».

«Случай произошел в девять утра. Пять человек не успели выйти, и в городе поднялся шум. Рой Стендфорд, наша легенда бейсбола, был среди них. Семьи приглашены на его похороны в пять сегодня. Его будут помнить как нашего героя».

Я была в смятении. Рой, друг Эдварда, умер в шахте? Я не знала, важно ли это для нашего исследования, но решила, что все равно узнала многое.

— Спасибо, Джейсон, — я убрала газету в ящик.

— Я помог? — я ощущала, как его эмоции бурлят у меня в животе. Казалось, он впервые понравился кому — то.

— Да, — улыбнулась я. — Помог, — мы встали и прошли к столу. Гленда стояла с улыбкой.

— Нашел, что искал? — она забрала у Джейсона ключ.

— Да, — сказал он. — Спасибо, Гленда. Я в долгу.

Гленда кивнула.

— Не первый раз, — пробормотала она, мы ушли от стола.

Я ощущала эмоции Дастина в теле. Он хотел узнать, что я делала, потому что читал разум Джейсона, и я могла лишь догадываться, о чем он думал. Конечно, Дастин и Джек должны были все испортить. Так всегда было у меня и парней. Они не доверяли мне, думая, что я не доверяю себе. Я ощущала, как их эмоции становятся сильнее, они шли смутить меня.

— Хочешь кофе? — спросил Джейсон, но Дастин и Джек пришли раньше, чем я ответила.

— Она не может, — Джек схватил меня за запястье. Рука заболела во второй раз за сегодня. Джек притянул меня к себе.

— О… — Джейсон в смятении нахмурился.

Я отцепила руку Джека от запястья.

— Джейсон, это мой брат, — сказала я, указав на кипящего от гнева Джека. — А это друг моего брата, — я посмотрела на Дастина. Он был спокоен. Он знал, наверное, что я нашла информацию, так что не срывался, как Джек. Я знала, брат был расстроен, и не только из — за парня, а потому что я отвлекалась от поиска родителей. Неужели он думал, что я была такой эгоисткой? Судя по его эмоциям, да.

— Рад знакомству, — сказал Джейсон.

— И мы, — ответил Дастин, Джек молчал. — Не нравится забирать ее у тебя, но нам нужно встретиться с семьей, опаздывать нельзя, — Дастин всегда врал лучше меня. Мы знали, дело было в его телепатии, и во лжи он превосходил всех нас.

— Ладно.

Я намекнула Джеку взглядом, чтобы он оставил нас на минуту, но он не ушел. Я закатила глаза и склонилась к Джейсону. Я прошептала ему свой номер телефона, его интрига была все сильнее в моей голове, он все сильнее интересовался мной. Я не хотела записывать номер. Если не запомнит, значит, я ему не понравилась. Я давала номер Джека, своего у меня не было. Отец не считал меня ответственной. Наверное, не было больше ни кого в моем возрасте, у кого не было телефона, но я не жаловалась. Я после пятнадцати поняла, что с Грегори Челси свои права нужно заслужить. Когда ты делал что — то приемлемое для него, то ты получал право на что — то новое. Я ничего такого не делала, так что меня ничем не награждали, жизнь оставалась темницей.

Я отошла, Джейсон вытащил ручку из кармана и записал своей номер на моей ладони. Я ощущала раздражение Джека.

— Я тебе позвоню, — сказал он и пошел в другую сторону.

Я кивнула и вернулась к брату.

— Всегда нужно так себя вести? — я прошла мимо. У машины я ощутила, что Тревор уже там.

— Я не был так плох, — бубнил Джек Дастину за мной. — Он был плох.

— Как скажешь, Джек, — холодно ответил Дастин. У машины Дастин остановил меня. — Выкладывай.

— Что?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: