Вход/Регистрация
Потерянное
вернуться

Лякин Владимир Алексеевич

Шрифт:

— Это вы портите, не я. И согласно закону, я могу взять имперский документ для ознакомления на срок до трёх дней. И, как добропорядочный подданный Империи, должен доложить о любых нарушениях со стороны должностных лиц, — Майли поднялся и, слегка оттолкнув растерявшегося Нианя, загородил собой стол. — А раз мне не нужно ничего подписывать, то прошу вас покинуть помещение. Через день-два я лично верну документ в ведомство.

— Но…

— Мистер Ниань, я всё сказал. Увидимся через два дня.

Дед предупреждал, что кто-нибудь мог попытаться провернуть подобное, потому без его ведома не стоило ничего подписывать, пусть хоть императорский указ поступит. Теперь, когда дома Шантрэ и Дайл объединились, во всём нужна осторожность. И таких, как Ниань, в будущем только увеличится. Лучше сразу проучить.

— Всего наилучшего, — недовольный мужчина с силой захлопнул за собой дверь, дуновение ветра колыхнуло пламя настенного светильника.

Желая отвлечься, Майли повернулся к окну, но взгляд упёрся в плотно закрытые ставни и маленькую форточку, необходимую для проветривания. Из головы совсем вылетело, что наступили сильные морозы, и теперь все окна заделаны до самой весны. Утром темно, вечером темно, света белого совсем не видать. Он посмотрел на часы, раз до собрания ещё оставалось время, взгляд упал на тумбочку.

Руди приготовила с виду прекрасный обед, аромат и румяная корочка на мясе пробуждали аппетит, а размер порции мог с лёгкостью утолить голод нескольких мужчин. С аппетитом Майли в последние месяцы происходило что-то странное: иногда он мог насытиться всего одной порцией, а в другой раз — горшка маловато будет. И голод мог нагрянуть неожиданно, словно не ел несколько дней. Но из-за последних событий его это мало волновало, да и еды в достатке.

Схватив мясо с помощью салфетки из теста, и в попытке откусить кусочек, зубы встретили сопротивление косточки и не до конца прожаренной сердцевины, сок брызнул на лицо и закапал на штаны.

— Зараза!

Майли приложил платок к пятну, после чего склонился над коробкой и с усилием оторвал кусок тянущегося мяса. Хорошо прожарено снаружи, сырое внутри — жевать пришлось долго. Готовка Руди оказалась вкусной, с недочётами, но вполне годной, и острых приправ не пожалела, из-за чего возникла проблема — отсутствие воды и какой-либо посуды, а горящий язык и губы затребовали срочного тушения. Но Майли не собирался отступать: сначала еда, а за водой после сбегает.

Двое сгорбившихся мужчин вошли в здание академии: закутанные в меховые одежды с ног до головы, что аж не видно лиц, только узкая щель между шапкой и обвязанным шарфом воротником.

— Неужели, дошли? — Крэг дрожащей рукой стянул шарф. — У-у-у-а-ах! Наконец-то тепло! Как же хорошо.

— И не говори, — Сай пытался унять дрожь. — Не представляю даже, как только стражники могут нести службу в такой холод. А на них ещё кольчуга. Смотреть страшно.

— Северяне. Привыкшие. Но даже мне трудно представить, как к такому можно привыкнуть, — двигаясь быстрыми шагами по тёплому коридору, они дошли до нужной двери. Крэг снял рукавицу и постучал.

Майли с набитым ртом, кривя лицом, взглянул на дверь. Кто-то нагрянул в самый неподходящий момент, когда он оттяпал очень большой кусок мяса. Понимая, что прожевать быстро не получится, рука потянулась к ведру.

— Войдите, — он вытер рот и поставил мусорку с краю от стола.

— Майли, а вот и мы! — первым в помещение с распростёртыми объятиями влетел Сай. Он и Крэг решили наведаться пораньше и пообщаться. Столько времени прошло, историй скопилось немало. В особняк Дайлов идти не хотелось. Из-за возможности встретиться с Молчуном он постоянно откладывал поход в гости на потом. Уж больно глубок отпечаток пережитого. — Не ждал?

— Так рано нет, — они похлопали друг друга по спине. — Сай? — тот прислонился небритым лицом к щеке друга и не желал отпускать.

— Ты такой тёплый.

— Печка! — Крэг в дальнем углу увидел кирпичную стойку со стопкой дров и металлическую конструкцию. Не обращая внимания на двоих, он немедля направился к ней.

— Как же хорошо, — Сай даже и не думал отпускать тёплого пленника.

Майли находился в растерянности и не знал, что сказать. Холодное лицо, одежда и колющаяся щетина доставляли дискомфорт. Забавная вышла ситуация, учитывая прославленные достоинства следопытов:

— Холод, жар и дождь с ветрами волки вынесут с лихвой, стаей по следам добычи с воем устремятся вдаль, — Майли процитировал кусочек из баллады о следопытах.

— В холодные времена стая отдыхает и спит, прижимаясь друг к дружке, — Сай освободил друга. — Знал бы ты, как во время отбора я в землянках с другими ютился.

— Хватит щенячиться, — Крэг набивал печь дровами. — Представил бы. И есть что-нить для растопки?

— Сейчас, — Майли с полки в столе взял кувшин с длинным горлышком и прихватил ведро с мусором.

— Майли, знакомься, это Крэг — мой наставник, напарник и друг, — сказал Сай, как только они подошли.

— Рад знакомству, — Майли поставил ведро с кувшином на кирпичную стойку и протянул руку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: