Вход/Регистрация
Противоречия любви
вернуться

Ка Lip

Шрифт:

Проезжая по улочкам городка, Гер остановил машину и, ничего не говоря, вышел. Когда он вернулся, в его руке был букет цветов.

— Это тебе.

Дара неуверенно взяла цветы и провела по ним рукой.

— Жалко их. Теперь они погибнут.

И Гер понял, что опять прокололся. Сегодня он, как юнец на первом свидании, все делал невпопад. И цветы завершили общую картину его промахов. Он вспомнил, как Дара сажала цветок в клумбу, сколько в ее действии было заботы и любви. А он принес ей сорванные цветы.

— Ничего, — видя странное лицо Гера, произнесла Дара, — я их в вазу поставлю, и они еще поживут.

Чертыхнувшись про себя Гер завел машину и понял, что провалил свое первое свидание. Хотя чему удивляться? У него никогда и не было свиданий. Были лишь договорные встречи с девушками, которые за деньги были с ним и ложились под него.

Отвезя Дару в клинику и просто проводив ее до входа, Гер вернулся к машине. Он знал что на сегодня это самое лучшее — просто проводить Дару до дверей. Иначе он опять сделает что-нибудь не так. Вот он и проводил ее, а теперь стоял и пытался разобраться в себе. Он был слеп. Не видел бриллиант в своей жизни. Он вообще ничего не видел, даже саму жизнь.

Гер вздохнул и, идя к машине, подумал о том, что судьба дает ему второй шанс. Только реально ли исправить то, что он сделал?

* * *

Зайдя в свою комнату, Дара налила в вазу воды и, срезав у цветов кончики стеблей, поставила их в воду. Ей было жалко эти цветы. Если бы их не сорвали, они бы прожили очень долго. А так всего лишь несколько дней. Она не понимала, зачем срывать цветы. Ведь намного приятнее любоваться ими, когда они растут. Вообще Дара много не понимала в этой жизни. Все было так сложно, а ей не у кого спросить совета. Она опять вспомнила о Гере. Сегодня он был другой. Ей даже казалось, что немного потерянный. Рядом с ним она ощущала себя очень странно. Ей было в его обществе и хорошо, и тревожно. Она не понимала себя. Решив, что все это от резкой перемены в ее жизни, Дара успокоилась. Ведь так и есть. Она столько времени жила здесь, в закрытой клинике, тихой, спокойной, размеренной жизнью. И вот столько событий в один день: приезд Полонского, поездка на машине, этот магазин, потом ресторан и цветы. Дара не хотела больше об этом думать. Хорошо, что вечером у нее были плановые процедуры, и она отвлеклась на них.

* * *

Возвращаясь в город, Гер остановился у магазина, где они были с Дарой. Он поясни встретившей его владелице бутика свою просьбу: подобрать на его сегодняшнюю спутницу одежду в нужном стиле и размере, отправить по указанному адресу. Гер написал адрес клиники и фамилию пациентки. Женщин кивнула, показывая, что все поняла. Затем спросила:

— Девушке и белье подобрать? Она отказалась от него.

Гер проследил за взглядом женщины. Бюстгальтер и трусики из бежевого кружева с алыми ленточками. Гер представил это на Даре и ощутил, что его эрекция будет очевидна до неприличия. Он медленно выдохнул.

— Да, и это, и еще подберите на свой вкус. — видя что, женщина кивнула, он уже хотел уходить, но потом вспомнил: — Только брюки ей не присылайте. Она носит только юбки, длинные.

Гер был город собой. Хоть это он помнил из стольких сложностей в жизни цыганки. Ее заморочки с брюками, когда у него в доме ее заставили надевать спортивные костюмчики, и как Ковало говорил, что это претит ее воспитанию. Тогда ему было все равно, а сейчас нет. И длина юбок. Он знал, что короткую юбку Дара никогда не наденет. Гер подумал о том, что впервые с ним женщина, которая не носит брюк и коротких юбок. Ему было это приятно. Выставление своих прелестей напоказ ему уже приелось.

Оставив аванс за вещи и написав интернет-адрес, по которому можно будет отправить счет, он вышел из магазине. Хоть здесь он не прокололся. Но в целом сегодня для него был день сплошных двоек. Никак иначе он не мог охарактеризовать свои действия при Даре.

Больше всего хотелось поехать в шале и побыть одному. Но на сегодня он уже договорился о встрече с деловыми партнерами, отдыхающими неподалеку от этого городка, и пришлось ехать к ним.

Гер пересел в машину с водителем и поехал на встречу. Только вот по окончании встречи, когда деловая часть была завершена, и, как принято, все плавно перешли к отдыху, Гер сказал, что уезжает. Он равнодушно взглянул на девушек, подсевших к нему. Эти "Леры", пусть и на десять лет младше его Леры, в остальном были ее копиями. Они ему неинтересны. Он слишком пересытился ими, или в его жизни появилось то, что затмило их.

Сославшись на усталость, он вернулся в шале и, завалившись в одежде на кровать, бесцельно щелкал пультом телевизора. Он думал о Даре, о своей жизни, и можно ли сейчас что-либо изменить в их так и не сложившихся отношениях.

* * *

После завтрака Дара обнаружила в своей комнате пакеты, а девушка из медперсонала на ломаном русском объяснила, что это ей. Дара хотела сказать, что это ошибка, и вообще ей ничего не нужно, но осознала, что девушка не поймет. Закрыв за ней дверь, она подошла к пакетам. То, что это вещи из магазина, она видела по упаковки и биркам. И она догадывалась, кто ей это прислал. Потушив внутри себя непонятные чувства, она стала открывать пакеты. Вещей было немного, но они все были такими красивыми — именно теми, на которые она смотрела в магазине и не брала. Раскрыв очередной пакет, Дара охнула, когда на ее колени выпали трусики и лифчик — бежевого цвета с алыми ленточками и воздушным кружевом. Там, в магазине она не могла долго любоваться на такую красоту. Но сейчас, будучи одна, она позволила себе рассмотреть этот комплект. Он ей нравился, и она, оглянувшись, как будто за ней могли подсмотреть, приложила лифчик к себе, поверх майки. Затем подошла к зеркалу и, постояв, решительно сняла майку и свой обычный хлопчатобумажный лифчик. Надев кружевной бюстгальтер, она залюбовалась своим отражением, а потом, опять оглянувшись, сняла юбку и переоделась в кружевные трусики из комплекта. Девушка несколько раз покрутилась перед зеркалом. Ей нравилось то, что она видит. Такого она никогда не носила, и даже не мечтала о таком белье.

В дверь постучали. Дара быстро надела майку и юбку. За дверью стояла женщина из медперсонала. Открыв ей дверь, Дара выглядела так, как будто ее застали на месте преступления.

— Вас ожидают в холле… господин Полонский. С вами все в порядке? — медсестра пристально вглядывалась в лицо девушки.

— Да, спасибо… скажите, что я не смогу прийти… — по виду медсестры Дара осознавала, что ее речь ей не очень понятна. — Хорошо. Спасибо, я приду.

Медсестра кивнула и ушла. Дара закрыла дверь и поняла, что это без вариантов. Гер приехал за ней, и нужно спуститься в холл.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: