Вход/Регистрация
Проклятая
вернуться

Арментроут Дженнифер Ли

Шрифт:

— Ты, правда, так думаешь?

Его глаза потеплели.

— Да, думаю. Я уверен, что у тебя больше не будет проблем. Так что не волнуйся и попробуй поспать, ладно?

Я кивнула.

Хайден тихо закрыл за собой дверь. Оставшись одна, я упала на кровать и перекатилась на свою сторону. Я хотела верить в то, что это был просто глупый розыгрыш, но ноющая тревога свернувшаяся клубком в моем животе и говорила об обратном. Люди просто не делают таких вещей. Вздохнув, я обняла подушку и закрыла глаза.

Видения порезанных кроликов преследовали меня во сне.

Глава 12

Мистер Тео напомнил мне о случае с кроликом через пару дней.

— У тебя больше не было проблем?

Я посмотрела на бумагу с номером нового шкафчика.

— Нет. Три дня без каких-либо происшествий.

— Рад это слышать. Должен признать, что этот кролик и меня немного напугал. Я начал сомневаться, что стоило соглашаться на работу в Западной Вирджинии. — Мистер Тео поправил свои очки на носу, усмехнувшись. Движение так сильно напомнило мне об Адаме, что сердце сжалось.

— Ага, думаю, это был какой-то ненормальный розыгрыш, чтобы поприветствовать новенькую или типа того.

— Если уж быть до конца честным, мне вообще не верится, что это был розыгрыш. — Он встретился со мной взглядом. — Люди не делают таких вещей просто так.

Мне было приятно знать, что кто-то еще, кроме меня, не столь наивен и легковерен, как Хайден. Он, кстати, отказывался даже обсуждать, что кто-то из его приемной семьи мог бы быть причастен к этому.

— Я знаю, — наконец сказала я, — но больше ничего не происходило.

— Что ж, если произойдет, я хочу, чтобы ты сразу же обращалась ко мне или к другому члену педсостава. Ладно?

Странным в мистере Тео было то, что мне с ним было достаточно комфортно, чтобы все рассказать. Черт, мне казалось, что я могу ему доверять. Это было глупо, потому что кто на самом деле мог чувствовать себя настолько комфортно со своим учителем? Возможно, это было из-за возраста, мистер Тео больше походил на старшего брата, чем на учителя.

Я перекинула рюкзак на другое плечо.

— Ладно. Еще раз спасибо за новый шкафчик. Я правда это ценю. — Что — то маленькое и блестящее рядом с его книгой привлекло мой взгляд — серебряная монетка. Я не знаю, что на меня нашло. Я никогда не трогала вещи на учительском столе, на этот счет были правила, но это произошло словно под гипнозом. Я подняла ее, медленно поворачивая в руке. На одной стороне была выбита карусель, а на другой — слова «Ex mente». Монета была тяжелой и теплой.

— Мой счастливый талисман, — сказал мистер Тео, откидываясь в своем кресле. — Не уверен, что он работает, но мне нравится так думать.

— О. — Я положила ее на свой большой палец. — Что означают эти слова?

— Эти слова с латинского переводятся как «из разума». Я верю в то, что все великие вещи начинаются с мысли. — Мистер Тео открыл свой ежедневник, глядя на меня. — Можешь оставить себе.

— О, нет. — Мои щеки загорелись. — Я не могу. Это ваш талисман.

Я начала было спорить, но потом поняла, что мне бы пригодилось немного удачи. Хайден сказал, что хотел начать работать над моими… Способностями сегодня после школы.

Я не имела ни малейшего представления, что он планировал, но подумала, что мне не повредит любая удача в этом мире.

Неожиданно меня накрыла волна головокружения. Я моргнула и сделала шаг назад, положив монетку в карман своей толстовки. Наверное, я волновалась перед секретной тренировкой больше, чем сама предполагала.

— Спасибо, — пробормотала я.

— Без проблем. Только заботься о ней. — Затем мистер Тео вернулся к своему ежедневнику, чтобы что-то проверить.

Я поторопилась на следующий урок, и весь день прошел гладко. Хотя довольно часто я чувствовала головокружение и нервозность. Хайден заметил мое состояние, но не давил. Думаю, он понял, что я волнуюсь из-за сегодняшнего вечера. Он больше всех был уверен в то, что мой «дар» можно контролировать.

Хайден недооценивал ситуацию.

Я зашла в класс биологии со звонком. Со своего места Хайден наблюдал за мной с приподнятыми бровями, пока я торопилась к своему месту. Я почувствовала, как мои уши краснеют.

— Блиц-тест, — объявил тренер Эшфорд, раздавая листки с самыми непонятными вопросами, какие я только видела. — Смотрите в свои листки, ребята.

— На какую тему тест? — пробормотал Кори.

— Думаю, о клеточном ядре, — ответила я.

— А?

Я указала на последний слайд со вчерашнего урока, все еще отражающийся на интерактивной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: