Шрифт:
— Мисс Скотт! — Из их дома вышел Говард. — Мистер Мосс хочет, чтобы вы дождались его. Он уже возвращается. — Привратник направился за ней. Абра побежала. — Мисс Скотт! Подождите!
Из-за чемодана она не могла бежать быстро, пришлось его бросить. Абра неслась по улице, зажав под мышкой сумку с деньгами Франклина. Она забежала за угол на бульвар Сансет, чуть не врезалась в двух бизнесменов, занятых разговором, которые подходили к переходу. Мужчины уставились на нее. Дальше девушка пошла быстрым шагом, обгоняя многочисленных пешеходов. Некоторые останавливались посмотреть ей вслед. Когда кто-то произнес ее имя, она бросилась между машин и подозвала такси. Машина остановилась перед ней. Она распахнула дверцу и скользнула на заднее сидение.
— Поезжайте. — Она задыхалась. — Поезжайте! Быстрее!
Таксист тронул машину с места. Он проехал два квартала, потом посмотрел на нее в зеркало заднего вида:
— Куда вы хотите ехать?
Она понятия не имела.
— Подальше. Мне все равно.
Она обернулась, чтобы посмотреть в заднее окно. Говарда не было видно. Она чуть не расхохоталась, представив себе дородного величественного привратника бегущим за такси. Абра прерывисто вздохнула, пальцы вцепились в обшивку сиденья.
— Не знаете, куда поехать?
Абра взглянула на водителя через зеркало. Ее всю трясло, на коже выступила холодная испарина. Она старалась успокоиться. Куда же она хочет поехать? Куда? Думай, Абра! Думай!
— Мне нужно отдохнуть.
— Все едут на пляж.
— Отлично. Отвезите меня на пляж.
— В Южной Калифорнии много пляжей. На который поедем?
У нее было полно денег. Лина лучезарно улыбнулась:
— На лучший.
15
Куда пойду от Духа Твоего И от лица Твоего куда убегу?
Взойду ли на небо — Ты там;
Сойду ли в преисподнюю — и там Ты.
Пс. 138:7-8
Джошуа ехал со скоростью сорок миль в час и вскоре прибыл в Агуа-Дульсе, где по графику должны были начаться работы на ранчо «Соледад». Поскольку дома его не ждала работа, он решил взяться за еще одну временную, а потом уже вернуться домой.
Он остановился в мотеле на краю городка и поел в небольшой закусочной, на окне фасада он увидел объявление: «Требуется помощница». Еда была хорошей, порции большие и недорогие. Подъезжали другие рабочие и тоже занимали тесные комнатки в одноэтажном мотеле. Остальные привезли на буксире трейлеры и разбили лагерь возле строительной площадки.
Никто не интересовался, почему продюсерская студия не стала снимать ранчо «Мелоди», которое находится на двадцать миль ближе к Лос-Анджелесу. Телехит «Дымок из ствола» снимался как раз там. Кроме того, говорили, что их фильму не нужен был целый западный городок с магазином, особняком викторианской эпохи и ранчо с глинобитными постройками в испанском стиле. Только салун, церковь и пара домов, построенных в непосредственной близости от парка Васкес Рокс, названного именем одного из известных бандитов давних времен Тибурсио Васкеса, который в свое время скрывался в этих горах от закона. Там будут снимать много сцен, включая сражение героя-ковбоя и его верных товарищей с дикими индейцами, которых в основном исполняли актеры-латиноамериканцы, потому что они превосходно умели скакать на лошадях.
Было жарко и сухо. Пыль просачивалась под двери и оседала на столиках и стеганых покрывалах на кроватях. Ковер был в пятнах. Свет в ванной мигал, зато вода в Агуа-Дульсе[27] соответствовала названию, была чистой и вкусной.
Джошуа разобрал вещи и рано утром встал на работу. Он взял яблоко, хлеб, сыр и флягу воды на обед. В конце дня он вернулся в номер весь в пыли, пропотевший и страшно голодный. Большинство мужчин отправились в бар в конце улицы; Джошуа предпочел закусочную рядом с мотелем. Там он заказал фирменное блюдо: мясной рулет и пюре с зеленой фасолью, а на десерт — домашний яблочный пирог.
Кларис Рамсфелд, хозяйка заведения, походила на Бесси: упитанная, приветливая и разговорчивая. И трудолюбивая: пока Джошуа ел, она протерла стойку из жаростойкого желтого пластика и отполировала хромированную окантовку. Она постоянно доливала чай со льдом в его высокий стакан.
Остальные рабочие пришли позже, голодные после холодного пива. Теперь Кларис работала очень быстро: приносила меню в пластиковой обложке и клала на столики с красно-белой клеенкой, громко сообщала заказы своему мужу, Руди, который трудился в раскаленной кухне. Им было непросто справляться вдвоем. Рамсфелды могли бы нанять работницу, такую, как Сьюзен Уэллс, например.
Вспомнив Бесси и Сьюзен, Джошуа заскучал по дому. Он бы обрадовался, если бы работы свернули и он мог бы уехать в Хейвен.
* * *
Абра проснулась, когда уже было темно. Она услышала странные звуки и запаниковала, пока не вспомнила, что находится вовсе не в квартире Франклина, а в бунгало у самого Тихого океана.
Таксист отвез ее в отель «Мирамар» в Санта-Монике, развлекая ее по пути рассказами о том, как сенатор Джон П. Джонс построил особняк в Санта-Монике для своей жены Джорджины, а производитель бритвенных лезвий магнат Кинг Жиллетт купил у него эту собственность. Затем на короткий промежуток времени особняк превратился в военную академию, а в настоящее время его продали Гилберту Стивенсону, который лелеял грандиозные планы по превращению особняка в отель. Собственно говоря, сам особняк снесли двадцать лет назад, на его месте осталось только шестиэтажное кирпичное здание и несколько бунгало. Здесь останавливалась Грета Гарбо. Талант Бетти Грейбл был раскрыт руководителем кинокомпании «Метро-Голдвин-Майер» именно здесь, когда она пела в баре отеля. «Мирамар» был любимым убежищем Кэри Гранта. Абра решила, что туристы должны обожать такого таксиста. Он много знал об этих местах и всегда был готов поделиться своими знаниями.