Шрифт:
— Для шампанского еще рано, но оно поможет тебе расслабиться. — Он наклонился к ней и тихо добавил: — Отведи плечи назад. Подними подбородок. Вот так. Постарайся помнить об этом всегда. — От шампанского защипало в носу и по телу разлилось тепло. — Пей все. — Он вскинул подбородок. — Эл готов.
Абра в один глоток допила, будто это газировка, и отдала бокал ему.
— Погоди. — Мистер Мосс развернул ее спиной. — У тебя вид, словно ты только что вышла из салона красоты. — Он провел рукой по ее волосам. — А я хочу, чтобы они были естественными, немного растрепанными. Он поднял ее волосы и чуть встряхнул: — Умница.
Эл оживленно беседовал с Мэттом, но тот потерял нить разговора при приближении Абры. Эл это заметил и повернулся к ней:
— Вы готовы к бою?
Абра приподняла одну бровь:
— Как вы меня хотите снимать?
Лицо Мэтта стало пунцовым. А Эл расхохотался:
— Опасный вопрос для девушки с вашей внешностью. — Он окинул ее взглядом с головы до ног: — И так одетой. — Он показал на матрас, покрытый волнистым белым сатином: — Я хочу вас на спине в центре.
Стараясь не выдавать паники, Абра огляделась:
— А где мистер Мосс?
— Я здесь, Лина. Делай то, что говорит Эл.
Эл засмеялся:
— Лучше дай ей еще бокал шампанского, Франклин.
— Лучше дайте мне всю бутылку, — пробормотала Абра, мужчина рассмеялись.
— Молодец! — Эл подмигнул. — Она сейчас будет в норме, Франклин. Можешь идти.
Мистер Мосс ответил из темноты:
— Я, пожалуй, останусь, послежу.
Абра облегченно вздохнула, а Эл поднялся по лестнице на леса, установленные наверху. Собрав все свое мужество, Абра подобрала подол платья до щиколоток и проползла на середину матраса. Она легла на спину, скрестив ноги и раскинув руки и посмотрела на Эла:
— Правильно?
— Выглядит так, словно тебя собрались распять. — Эл давал ей отрывистые деловые указания: — Согни одну руку; поверни голову вправо, тело влево; вытяни левую ногу, а правую согни на ней. Расслабься. Вытяни свои хорошенькие пальчики на ногах. Смотри на меня. А теперь улыбнись так, словно хочешь, чтобы я спустился вниз и прилег с тобой на матрасе.
— Я чувствую себя кренделем.
— Поверь мне на слово, ты вовсе на него не похожа. У тебя руки сжаты в кулаки. Расслабь пальцы. Вот так. — Он засыпал ее комплиментами и щелкал камерой.
Шампанское начало действовать, и Абре стало нравиться происходящее. Раньше она восхищалась несколькими актрисами, но и подумать не могла, что когда-нибудь станет одной из них. Эл слез с лесов и подошел для снимков крупного плана.
— Чуть прикрой глаза. Мне нужен сонный взгляд, будто ты просыпающаяся Венера. Вот оно! Прекрасно!
Мистер Мосс подошел ближе и тоже давал указания:
— Выгнись в сидячем положении, Лина. Снял, Эл? Вытянись на боку. Чуть приподними тело, ладони лежат на матрасе. Склони голову. Вот это то, что нужно. — Эл сделал еще один крупный план. Мистер Мосс снова ушел в тень, но продолжил: — Встряхни волосами, Лина. Откинься назад на локтях. Пусть твои волосы струятся, как водопад. Вот так.
Вмешался Эл:
— Согни одну ногу.
Абра вдруг почувствовала, как сползает ее атласное платье, и услышала, что Эл резко втянул воздух.
— У Бетти Грейбл[22] появилась соперница. — Он произнес эти слова низким хриплым голосом.
Страх отпустил Абру, как и смущение. Она желанна, владеет собой, она может повелевать. В помещении стало жарко. Она соблазнительно повернулась и посмотрела в объектив:
— Кажется, здесь стало жарко?
Эл тихонько хмыкнул:
— Жарче с каждой минутой. Эй, Мотт! Проснись. Включи вентиляторы.
Вентиляторы заработали, тотчас появились потоки прохладного воздуха. По телу Абры побежали мурашки. Эл поменял место. Абра вдруг раскрепостилась и наслаждалась мужским вниманием, потоком комплиментов, ощущением, что ее тело держит в плену Эла и Мэтта. Она неспешно принимала позы, которые они предлагали, представляя себя Мэрилин Монро, Элизабет Тейлор, Ритой Хейворт. Она улыбалась, надувала губки, изображала волнение предвкушения.
— Довольно, — сказал мистер Мосс из тени. Он вышел вперед, взял ее за руку и помог подняться с матраса. — Надень балетное платье без лямок. — Он наклонился к ней и шепнул на ушко: — Только без красного белья. Без всякого белья.
Сердце оборвалось.
Шелли освежила макияж Абры:
— Мэтт в вас влюблен.
— Нас даже не представили друг другу!
— Будто это имеет значение. У вас будут толпы влюбленных поклонников, когда вы появитесь на большом экране.
Волнение Абры еще возросло. Неужели она станет звездой, которую полюбят тысячи людей? И они захотят ее автографы? Она посмеялась над собой. Сначала нужно сняться в кино.