Шрифт:
– В таком случае, это не займет у вас много времени. Статус Первого Фонда Энциклопедии не изменился.
– Ясно. А каким он был до сих пор?
– Фонд представляет собой государственное научное учреждение и является частью личных владений его величества Императора.
Однако на субпрефекта это заявление не произвело никакого впечатления. Он был занят пусканием колечек дыма.
– В теории это выглядит прекрасно, доктор Пиренн. Я уверен, что у вас имеются соответствующие грамоты с императорскими печатями, но как обстоит дело в действительности? Каковы ваши отношения со Смирно? Ведь вы находитесь менее чем в пятидесяти парсеках от их столицы. И как насчет Коноума и Дэрибоу?
– Мы не поддерживаем никаких отношений ни с одной из этих префектур. Как часть владений Импер...
– Это уже королевства, а не префектуры, - уточнил его высочество.
– И с королевствами тоже. Мы не имеем к ним никакого отношения. Как научное учреждение...
– Да черт бы побрал вашу науку!
– грубое ругательство мгновенно наэлектризовало и без того напряженную атмосферу.
– Причем здесь она?! Смирно в любой момент может захватить вашу планету!
– По-вашему, Император при этом будет сидеть сложа руки?
Немного успокоившись, его высочество продолжил:
– Послушайте, доктор Пиренн: и вы, и мы уважаем собственность Императора, но за короля Смирно в этом отношении я не могу поручиться. Кстати, мы только что подписали договор с Императором - копию его я представлю завтра вашему Совету - и этот договор, от имени его величества, возлагает на нас ответственность за поддержание порядка на территории прежней префектуры Анакреона. Вы поняли меня?
– Разумеется. Но Термин не входит в префектуру Анакреона.
– А Смирно...
– И в префектуру Смирно - тоже. Термин вообще не является частью какой-либо префектуры.
– А известно ли об этом королю Смирно?
– Это меня не интересует.
– Зато нас интересует! Мы только что закончили войну с ними, но они до сих пор оккупируют две принадлежащие нам звездные системы; а Термин занимает очень выгодное стратегическое положение между нашими двумя государствами.
Тут Сэлвор, потеряв терпение, решил вмешаться:
– Что же вы предлагаете, ваше превосходительство?
Субпрефект с готовностью прекратил словоблудие и начал высказываться более определенно:
– Очевидно, что Термин не может защитить себя сам; поэтому Анакреон должен взять вашу планету под свою защиту ради собственной же безопасности. Разумеется, мы отнюдь не собираемся вмешиваться в ваши внутренние дела...
– У-гу, - хмуро промычал Хардин.
– ...Но и вы, и мы заинтересованы, чтобы на вашей планете была создана наша военная база.
– Это все? Одна военная база на огромной пустующей территории Термина?
– Конечно, возникнет вопрос содержания воинского контингента, который вас будет защищать...
Сэлвор Хардин опустил свое кресло на все четыре ножки и оперся локтями о колени.
– Вот мы и добрались до сути. Только давайте называть вещи своими именами. Вы хотите, чтобы Термин стал вашим протекторатом и платил вам дань.
– Налоги, - поправил Энсельм с улыбкой, - плата за защиту.
С неожиданной силой Пиренн треснул рукой по подлокотнику кресла.
– Подождите, Хардин, я сам скажу! Ваше превосходительство, я не дам и ржавой полукредитной монеты за Смирно, Анакреон и прочие новоявленные королевства с их войнами и мелкими политическими интригами! Термин является государственным научным учреждением, свободным от налогообложения!
– Государственным? Но наше государство не содержит вас, доктор Пиренн.
– Я являюсь прямым представителем...
– от гнева Пиренн даже вскочил.
– ...Его августейшего величества Императора, - закончил Энсельм Родрик с издевкой в голосе.
– А я являюсь непосредственным представителем короля Анакреона. И до Анакреона куда ближе, доктор Пиренн.
– Давайте вернемся к делу, - прервал ссору Хардин.
– Каким образом вы собираетесь взимать с нас эти так называемые налоги, ваше превосходительство? Натурой? Зерном, картофелем, овощами, скотом?
Субпрефект с удивлением посмотрел на мэра:
– Черт возьми! Зачем нам это нужно? Этого добра у нас самих хватает. Золотом, разумеется. А еще лучше - хромом или ванадием, если у вас их много.
Хардин засмеялся:
– Много! У нас даже железа почти нет! Золото!.. Вот, полюбуйтесь на нашу валюту!
Он перебросил посланнику монету.
Родрик поймал ее и вытаращил глаза.
– Что это? Сталь?!
– Она самая.
– Я не понимаю...
– На Термине нет никаких металлов. Мы импортируем их. У нас нет золота, так что нам нечем вам платить, разве что вас устроят несколько тысяч бушелей картофеля.