Шрифт:
— Теперь нам совсем идти нада. Пока капитана сама не прибежала. Сердитая, — он выпучил глаза, имитируя взбешенного Геллара.
— Идем. Кеша! Подменишь меня, — окликнул помощника Шардон и направился за гоблином.
Едва они перешагнули порог трактира, как в лог пришло уведомление:
Установлен приоритетный архетип: Староста.
В специально отведенном властями поселка (или разработчиками игры) переулке их дожидался торговый караван, окруженный десятком вооруженных до зубов стражников.
— Явился, не запылился, — недобро ухмыльнулся капитан Геллар, — Прежний староста был порасторопнее!
Шмыга испуганно пискнул и спрятался за широкую спину трактирщика.
— Кажется, мы с вами не с того начали наше сотрудничество, уважаемый капитан, — голос Шардона звучал мягко и дружелюбно, — Мы ведь теперь должны действовать вместе, на благо и во имя процветания Заповедника Кхара.
— Да я уж как-то и без тебя справлялся. Иди, вон, лучше, пиво всяким проходимцам наливай — это у тебя хорошо получается.
Управляющий трактирщиком ИскИн обратил внимание на новую иконку, появившуюся рядом с именем капитана стражи. Она призывно мигала, словно упрашивая ее активировать. Что Шардон и проделал.
Над головой Геллара развернулось дополнительное окошко:
Репутация в поселке: 18.
Отношение: неприязнь.
Общих квестов: 0 из 3.
Описание: (подробнее…)
— И все же, я считаю, что нам лучше дружить и сотрудничать, чем враждовать.
— Дружить? С тобой!? Да ты хоть знаешь, что такое дисциплина? А тебе приходилось командовать кем-то, кроме смазливых официанток да тупого повара?
— Нет, — честно ответил Шардон.
— Дружить нам с тобой не о чем. И если на этот раз тебя все же прирежут — я первый плюну на твою могилу… трактирщик… — и капитан демонстративно сплюнул ему под ноги.
— На этот раз? Вам знакома эта записка? Вы знаете, кто ее оставил, и что она означает?
На клочок бумаги Геллар даже не взглянул:
— Что ты скоро сдохнешь.
— Мне нужна охрана. И, как глава этого поселения, я требую выделить мне несколько человек в сопровождение.
— Конечно-конечно. Раз ты требуешь, то разумеется, прямо сейчас и назначу. Шмыга, с этого момента ты не отходишь от господина трактирщика… то есть от господина старосты ни на шаг. Понял?
— Ага, — вяло отозвался гоблин.
— Что-что?
— Так точно! Моя теперь везде ходить за господин староста! Моя понимать!
— Ну что, теперь ты доволен? — капитан Геллар с ухмылкой смотрел на Шардона.
— Более чем.
Не нужно быть продвинутым ИскИном чтобы понять: сотрудничать капитан не станет, а то и вовсе поможет убийцам добраться до нового старосты. Прежнего он хоть и недолюбливал, но уважал как бывшего воина. С трактирщиком же у него сразу отношения не заладились, еще с их первого «знакомства».
Впрочем, нет такой репутации, которую нельзя исправить квестами, золотом и кинжалом — есть у бессмертных такая поговорка.
Анализ лога разговора: завершено.
Сам того не желая, капитан Геллар дал Шардону важнейшую зацепку. Он указал на персонажа, который точно знает об убийце и о том, как пережить покушение.
И трактирщик зашагал в сторону Казармы, где сейчас служил Заграб, бывший староста.
Шмыга безмолвной тенью семенил следом. При этом гоблин внимательно смотрел под ноги в надежде, что рядом с этим толстым человеком кто-нибудь опять потеряет кошелек.
— Привет.
— Добрый день, господин староста! — стражник, стоявший в карауле у ворот Казармы, вытянулся струной, отдавая честь.
Личная неприязнь и конкуренция за власть между начальством и официальным главой поселения никак не сказывались на отношении остальных стражников. По крайней мере, в отсутствии грозного капитана Геллара.
— Что нового слышно?
Базовый набор фраз в его обновленных шаблонах диалогов был точно таким же даже в формулировках. Разве что теперь он к большинству жителей поселка мог обратиться по имени. А в остальном — все те же «привет», «что нового» и даже «я ищу работу».
— Говорят, разбойники опять на наши караваны нападают. Услышали, что прежний староста отошел от дел, вот и насели. Ох уж тот им спуску не давал!