Вход/Регистрация
Выбор ведьмы
вернуться

Кащеев Кирилл

Шрифт:

Алконост, восседающая на насесте над залом с серебряным стаканчиком в одном крыле и пирожком в другом, наскоро закинула содержимое стаканчика в рот. Торопливо втягивая свисающего изо рта червячка, спланировала Сирин, и девы-птицы дружно вдохнули…

— Вы позволите? — Перед Иркой изящно склонился змей. Ирка подала руку:

— Если вы не забудете, что я не знаю ирийских танцев.

Богдан был не совсем прав — уговаривать Ирку явился змей. Да не тот.

— Кого-то ищете? — тонко улыбнулся Вереселень Рориг, глядя, как Ирка бросает быстрые взгляды по сторонам.

— Кого я могу искать? — почти равнодушно откликнулась она. — Красиво. Необычно. Интересно. Любуюсь.

— А я так надеялся, что вы будете смотреть только на меня! — Великий Огненный обнял Ирку за талию.

Она подняла голову и посмотрела на него — скептически.

— Этот танец совсем простой. — Его физиономия была наивно-простодушной, будто он и не понял ее взгляда. — Повторяйте за мной — два шага влево, раз-два, два шага вправо, поворот… Айтварас Жалтис никогда с вами не танцевал? Что ж он так?

— Танцевал… — И этот танец был самым прекрасным в мире. И, судя по всему, единственным. — Только у нас другие танцы.

— Да, я видел, вы танцуете быстро. Зато под наши танцы удобно разговаривать. И слушать, — многозначительно посмотрел на нее Вереселень Рориг.

Прикрытые волосами чуткие собачьи уши у Ирки на макушке и без того шевелились от напряжения — прическу бы не растрепать…

— Недолго длилась любовь — появился Великий Огненный, и Великий Водный получил отставку? — где-то у сталактитовых колонн интересовалась очередная змейская женушка.

— Будет знать, как ради дочки Прикованного предавать Ирий! Кто так говорит? Да все говорят! Он даже на бал не осмелился явиться, потому что все уже знают!

— Великий Дракон Ирия не может предать Ирий! Думайте, что шипите, любезнейший ямм! — жестко оборвал сплетников какой-то земляной. — Великого Земляного тоже нет! По-вашему, и он предатель?

— Со всем уважением к Великим драконам — разве это Великий Грэйл Глаурунг постоянно летает на границу с Мертвым лесом? Он ходит в мир людей к дочке Прикованного?

— Великий Водный летает на границу с Мертвым лесом, чтобы сражаться с этим самым Лесом!

— Это же и есть главная тайна Великого Водного! — Проскочивший между ног и лап маэстро Кокатрикс повертел петушиной башкой, настороженно оглядываясь по сторонам, и заговорщицки прошептал: — Татльзвум Ка Рийо!

— Что… Татльзвум?

— Татльзвум Ка Рийо изображал Айтвараса Жалтиса! Об этом и на Совете говорили, спросите хоть кого, кто там был!

— То есть… всеми битвами с Прикованным командовал вовсе не Великий Водный, а его брат? — спросил жадно прислушивающийся к разговору змей-ямм.

— Они ж похожи! — энергично закивал маэстро. — А Водный просто присваивал себе славу!

— Но… они же в драконьем облике совершенно непохожи, и… кто спутает огненного и водного? Разве что человеки, а человеки при «Айтовом мочилове» или ночной битве не сражались! — еще пытался возражать земляной.

— А вы сами-то там были? Земляные ведь не сражаются, — подпрыгнул маэстро.

— Мы больше по укреплениям… — покраснев, пробурчал земляной, и маэстро тут же с торжеством выпалил:

— Вам-то откуда знать, что там было? А другие видели! И слышали! Зря, по-вашему, Айтварас Жалтис своих же драконов убивать начал? Чен-Тан Лун хотел его разоблачить! А Татльзвум Ка Рийо, говорят, схвачен и… Что сделает с несчастным благородным огненным его всевластный водный брат?

Две юные змеечки жалостливо вздохнули и переглянулись.

— А ведь достаточно было взглянуть на мою картину, чтобы понять — эта человеческая ведьма принесет Ирию только горе! Не вняли, а теперь поздно — картина похищена, и все мы догадываемся, кто за этим стоит! — патетично задирая хвосты, возгласил Кокатрикс.

— Если я оторву ему хвост, догадки перерастут в уверенность, — печально сказала Ирка и почувствовала, как руки Великого Огненного на ее талии чуть не окаменели. — Получится, что великий художник сплетничал по балам чистую правду. — Ирка криво усмехнулась. — А ему за это злая ведьма, подружка предателя, хвост оторвала.

— Они напуганы. — Вереселень Рориг так закружил ее в пируэте, что юбка взвихрилась, приоткрывая тончайшие паутинные чулочки, и тут же послышалось возмущенное аханье драконьих жен. — Змеи привыкли побеждать — а тут раз за разом проигрывают, привыкли быть сильнее всех — а тут кто-то оказался сильнее их. Им приходится прятаться от своего врага за… забором! Впервые за всю историю Ирия! — В голосе Великого Огненного прозвучало возмущение — подавленное, но оттого не менее явное. — Они ненавидят сами себя за это и хотят, чтоб все случившееся получило простое и понятное объяснение. Которое снова позволит им себя уважать. Например, предательство.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: