Шрифт:
— Стой здесь, — не прекращая хлопать, проговорил Юрген. — Стой, никуда не ходи.
На мгновение Аяз действительно замер. Шу обрадовался, что всё получилось, и перестал хлопать. Аяз постоял так несколько секунд, а затем вдруг помотал головой, снова закашлялся и, достав пистолет, направил его на Юргена. Тот подошёл к Жерому, и вдвоём они переговорили выход на улицу.
— Дай пройти, — хрипло проговорил Аяз.
— На улице сыщик, — ответил Шу. — Бежать бессмысленно.
— Я выстрелю. Считаю до трёх. Один.
— Это глупо, — сказал Юрген, краем глаза взглянув на Жерома. Тот не шевелился.
— Два.
— Три! — раздался голос Альфреда с лестницы, а затем прогремел выстрел. Аяз упал, едва не завалившись прямо на Жерома.
— Почему вы так долго? — возмутился Юрген.
— И это вместо благодарности?
— Потому что Аяз запер за собой выход на крышу, мне понадобилось некоторое время, чтобы отпереть замок, — объяснил Элинор.
— А ты тут цирк устроил, — проговорил Брунен.
— Вообще-то я его задержал как раз до вашего прихода, — ответил Юрген. — Так что меня тоже надо поблагодарить.
— Судя по всему, благодарить надо ещё и Жерома, — усмехнулся Альфред.
— Ему я сказал за мной не ходить.
— Я хотел помочь, — проговорил Жером.
— Ну, считай, что помог, — вздохнул Шу. — А что у нас с Аязом? Убит?
— Вообще-то жив, — склонившись над раненым, ответил Элинор.
— Значит, вылечится и отправится в тюрьму, — заключил Брунен.
Когда Юрген вернулся во дворец вместе с остальными, Оташ выслушал доклад Альфреда и, повернувшись к своему визирю, проговорил:
— Ты что должен был сделать?
— Пойти в таверну, сделать вид, что напился, выйти в туалет и поменяться с Жеромом, — ответил тот. — Я всё так и сделал.
— Нет, как ты должен был поступить потом?
— Ну, вернуться во дворец.
— А куда ты вместо этого поскакал?
— Я не скакал!
— Тебя могли убить. Этот Аяз мог тебя убить.
— Не убил же. Вообще-то я помог. Иначе бы Альфред и Элинор ещё неизвестно сколько за ним гонялись.
— Что, снова тебя лишить тебя жалования?
— Да от тебя ничего другого и не дождёшься.
— А что ты будешь делать с Жеромом? — поинтересовался Брунен. — Он там, за дверью торчит.
— Я обещал ему свободу, если согласится помочь, — ответил Оташ.
— Что, просто отпустишь? Не станешь больше пользоваться его услугами?
— Если вы хотите, чтобы он как-нибудь ещё меня заменил, то это же будет далеко не каждый день, — сказал Юрген. — А всё остальное время он бездельничать будет?
— Нет, так дело не пойдёт, — покачал головой шоно. — Надо дать ему работу.
— Да он делать ничего не умеет.
— Помнишь Джулиана из Айланорте? — вдруг спросил Оташ.
— Помню, — кивнул Шу.
— Он рассказывал, что у него есть официальная должность в сыске. Только я не вспомню названия. Он работает в помещении, где хранятся все бумаги.
— В архиве? — догадался Юрген.
— Точно.
— Архивариус? — предположил Альфред.
— Вот да, это слово, — кивнул шоно. — Я его не повторю.
— И что, ты хочешь назначить Жерома архивариусом? — спросил Шу.
— Ну, у нас уже есть куча бумаг, которая хранится где угодно. И в библиотеке, и в твоём столе, и у всех министров и больше всего у Карсака с Нараном. Я давно думаю о том, что это надо привести в порядок, да всё руки не доходили. Пусть Жером этим займётся, если согласится, конечно. Я хочу предложить ему два варианта: либо он возвращается в Нэжвилль и делает, что хочет, либо получает официальную должность ахри…
— Архивариуса, — поправил его Юрген.
— Вот его. В Шаукаре.
— Ну, кто-то в самом деле должен всем этим заниматься. А ты не боишься это всё ему доверить? Он же мошенник.
— Сначала он подпишет бумагу о неразглашении, согласно которой его будет ждать смертная казнь за нарушение.
— Ладно, — кивнул Шу. — Тогда для этого надо выделить помещение.
— Об этом я тоже уже подумал. У нас же часть подвалов свободна. К тому же, темница вообще скоро полностью переедет в Алмазар.
— Тогда я позову Жерома? — предложил Элинор. Оташ кивнул. Когда Жером зашёл в покои, шоно всё ему объяснил и попросил дать ответ.
— Я согласен, — кивнул тот. — И хочу сказать спасибо. Я постараюсь не подвести.