Шрифт:
Альберто, до этого только мрачно кивавший в ответ на зачитываемые пункты, вскинул голову.
— Какая такая лекция?
— Первый курс, поток, боевая магия, — без единой запинки и даже без сомнений сообщила Нерисса. — Разве ты не знаешь? Тильда вела у студентов вступление в специальность в первом триместре, самом коротком, теперь — второй, длинный, который переходит через зиму. В плане указана боевая магия. Ты — спец. Будешь, как ректор, заменять и там.
Ди Руаз с сомнением взглянул на коллегу. Все, кто хотя бы немного был с ним близок, отлично знали, что Альберто терпеть не мог кому-то что-то объяснять. Преподавательский опыт у него был ещё со времён учёбы в аспирантуре, но там-то приходилось тренировать уже довольно опытных специалистов.
— И что там за группа? — опасливо уточнил Альберто. — Ты ж с ними училась, да? И Бриана тоже…
— Да, но ни меня, ни тем более Бри в аудитории не будет, — подтвердила Нерисса. — А так… Ну, девочек много из-за этой подставы с отбором. Родители представителей мужского пола как-то не хотели выдавать мальчиков замуж за какого-то подозрительного преподавателя, — она хихикнула, и Альберто тоже хмыкнул себе под нос. — Ну, это и неудивительно. А так — ничего особенного. Не слишком талантливые, но самых неодарённых и самых буйных вышвырнули ещё на первых порах.
Нерисса закончила свой рассказ как раз в тот момент, когда заняла своё прежнее рабочее место, то есть, села рядом с Альберто на узкий диван, да ещё и опустила ладонь ему на колено. Мужчина в ответ вскинул голову и удивлённо заморгал, явно не понимая, что ж могло стать причиной подобного поведения.
— Нери, что тебе нужно?
Крессман придвинулась ещё ближе.
— Неужели ты думаешь, — проворковала она, прижимаясь к его плечу, — что я б стала так себя вести только ради какой-нибудь мелочной цели?
— Нерисса-Нерисса… — вздохнул Альберто. — Нет, я так не думаю. Я считаю, что, будь я тебе противен, ты б занималась соблазнением на расстоянии. Но то, что тебе что-то надо, даже не обсуждается, с чего б иначе ты была такая милая?
Девушка закатила глаза.
— Зануда. Можно я воспользуюсь твоим устройством? — она ногой указала на прибор, стоявший под столом. — Кое-что найти надо, а в нашей библиотеке — глухота. Библиотекаря там, между прочим, тоже нет. И камни с потолка падают, меня чуть не убило, когда я нужную книгу на верхних ярусах искала. И каталоги в запустении…
— Стоп! — Альберто поднял руки вверх, признавая своё поражение. — Хорошо, ищи. Я пойду на лекцию, если кто-нибудь будет искать, назовёшь аудиторию. Кстати, насчёт неё…
— Тридцать восьмая, первый этаж, левое крыло, — сообщила беззлобно Нерисса. — Спасибо!
— Пожалуйста, — вздохнул Альберто.
До лекции оставалось ещё минут пятнадцать, но он подозревал, что искать аудиторию будет довольно долго. В университете, который они с Нериссой заканчивали, студенты обычно не жаловали своих преподавателей хорошим посещением. Наверное, и здесь картина мало чем будет отличаться. А Альберто, если честно, больше всего хотелось остаться в кабинете, сидеть рядом с Крессман и выслушивать её обворожительные просьбы. Вообще-то после услышанного в спальне девушки он искренне намеревался хоть немного отомстить, пусть и за упрямство, но подозревал, что всё равно никакого успеха в этом деле не добьётся.
Да и повода не было. Ну, покрутилась она перед ним в несколько откровенном наряде, и что с того? Может быть, хотела спровоцировать…
Ди Руаз взглянул на Нериссу и, улыбаясь, предложил:
— Может быть, я на стол вытащу? Не на коленях же тебе стоять?
Нерисса, уже нырнувшая под стол, выглянула из-под него, растрёпанная, и довольно закивала. Колдовать рядом с устройством она, что логично, опасалась, потому послушно посторонилась и дождалась, пока ди Руаз добыл его и поставил на деревянную поверхность. Мебель выдала протестующий скрип против тяжёлого предмета, но довольствовалась укрепляющим заклинанием.
— Спасибо! — выпалила Крессман ещё раз, прежде чем погрузиться в изучение волнующего её вопроса. — Тебе вниз по главной лестнице, потом налево, третьи двери!
Альберто вновь взглянул на часы: надо было спешить. Он кивнул на прощание Нери, уже с головой погрузившейся в работу, и заспешил вниз по ступенькам, зная, что студенты ждать не будут, стоит опоздать секунд на тридцать, как уже разбежится половина аудитории.
Змеиный Замок изнутри был таким же жалким, как и снаружи. Ди Руаз старался не замечать сквозняк на лестнице, проигнорировал и несколько ступенек, стремившихся превратиться в каменную пыль слишком скоро. В коридоре было чисто и сухо, ничто не падало, всё же, первый этаж, но он понимал — если не найдёт причину энергетических пробоев в Змеином Замке, то так и не сможет добиться его восстановления. А это приведёт к закрытию академии, не стоит даже сомневаться. Никто не заставит студенток учиться в полном запустении.
Стараясь отогнать прочь дурные мысли, он распахнул дверь в лекционный зал и от удивления даже застыл на пороге.
Не слишком большая аудитория, рассчитанная на человек шестьдесят, была забита до упора. Альберто примерно представлял себе объёмы первого курса и не сомневался в правилах создания расписания, потому даже не сомневался: среди присутствующих хватало лишних людей. Но зачем они сюда явились? Так уж желают услышать что-то новое и неизведанное о боевой магии? О, в тягу студенчества к знаниям ди Руаз не верил, сам ещё не настолько состарился.