Шрифт:
Интересно, а можно ли использовать искусственную сущность для работы над статуями? Тьмы в нем теперь достаточно. Сил и выносливости на десятерых хватит. Да, он не человек, но когда-то все-таки был магом. А если дело заключается в отсутствии благословения, то… демон меня задери… неужто Фол откажет нам в такой малости ради собственного благополучия и скорейшего восстановления первохрама?! Неужто не расщедрится и не подарит моему брату по духу толику божественных сил, чтобы закончить наконец архиважное и архинужное лично ему дело почти тысячелетней давности?!
Пожалуй, надо будет его сегодня же об этом спросить. Но прежде — обсудить такую возможность с Мэлом.
— Арт, ты меня звал? — как по команде, раздалось от входа.
Мы с Алом одновременно обернулись и с одинаковым недоумением воззрились на спустившегося с лестницы Палача, который всю прошедшую ночь исправно следил за здоровьем Роберта Искадо. За эти сутки, как мне показалось, он еще немного подрос. И хоть ненамного, но все же раздался в плечах, в груди и даже в той части, что досталась ему от паука. Его лапы вытянулись. Макушкой он теперь почти доставал мне до подбородка. А зеркальную броню сбросил таким привычным и в то же время уверенным движением, что мы с Алом выразительно переглянулись.
«Предлагаешь попробовать с ним?» — тут же соткалось на полу задумчивое.
— Почему нет? — пробормотал я, изучающе глядя на брата. Тот, ненавязчиво коснувшись поводка, на пару томительно долгих мгновений озадаченно замер. Затем помолчал. Что-то при кинул в уме и наконец кивнул:
— Я согласен.
К вопросу использования Мэла в строительных работах мы подошли со всей ответственностью. Сперва я, как полагается, его накормил. С незаконченной статуей Фола, так сказать, поговорил. Не получив ответа, посчитал, что молчание — знак согласия и темный бог… по крайней мере, явно… не возражает против такого положения дел. Затем, похимичив с Тьмой, набросил на бывшего Палача темный доспех, поверх которого Ал заботливо надел уже свой, зеркальный. Голову служителя надежно закрыл глухой шлем с двойным забралом. А на нижнюю пару рук мы с Алом выточили из куска стены такие же каменные перчатки, как у меня, чтобы в случае чего Мэлу не оторвало конечности.
— Если для тебя это так же важно, как и для нас, то именем Фола прошу тебя: не мешай, — с чувством сказал я, обратившись к незаконченной статуе Рейса. Каменные коленки, на которые у нас с Алом за эти три дня все же хватило сил, ничем не показали, что услышали просьбу. Однако когда Мэл попытался коснуться ближайшего осколка, оттуда шарахнуло молнией с такой силой, что по всему залу пронесся недовольный гул.
— Да что ж ты такой несговорчивый, а?! Мы не на войне, в самом деле! — в сердцах чуть не сплюнул я, когда Мэл выронил осколок и задумчиво уставился на оплавившуюся перчатку. — Все темные как темные, эгоистично рвутся обрести полноценное вместилище, а ты даже крохотную уступку сделать не желаешь! Ал, предлагаю на этом закончить с Рейсом и оставить его на закуску.
«Подожди, — неожиданно не согласился алтарь. И, выбрав среди осколков самый, на его взгляд, маленький и легкий, протянул его мне. — Попробуй передать так, как мы с тобой делали раньше».
— Из рук в руки?
«Да».
Я, поколебавшись, забрал камень и, скрипнув зубами (все-таки тяжелый, зараза!), протянул Мэлу. Тот осторожно обхватил мои ладони своими. Немного подождал. А когда убедился, что через мои руки в него больше не кидают молниями, взглядом указал на черный постамент.
Держась друг за друга, как два утопающих за спасительное бревно, мы совместными усилиями дотащили осколок и ненадолго замешкались, не сразу сообразив, каким образом его уложить на нужное место. Коленки — коленками, но верхний ряд уже успел добраться мне до груди, так что просто взять и кинуть туда камень представлялось довольно проблематичным делом. Мэл, правда, вскоре нашел выход — забравшись в нишу за постаментом, он, как самый настоящий паук, ловко вскарабкался наверх, впиваясь когтями в неподатливую стену. Уже оттуда протянул закрытые перчатками руки. Бережно принял от меня тяжеленный камень. И одним движением скинул его на статую, успев сделать это до того, как из осколка выстрелила очередная молния.
Убедившись, что никто не пострадал, я смерил изучающим взглядом зависшего над постаментом «паука», но в нишу Мэл вписался практически идеально. Ее глубины как раз хватило, чтобы там разместилось его немаленькое тело, а ширина оказалась именно такой, чтобы длинные, умеющие ловко пружинить лапы удобно уперлись в стены и спокойно удерживали бывшего Палача на весу, тем самым превращая его в ту самую систему рычагов, о которой я размышлял далеко не первый день.
Я тогда, правда, не думал, что эту роль может выполнять живая сила. Но в самом деле — почему нет? Особенно если Мэл сумеет взять на себя немаленький вес осколков?
«Очень удачная позиция», — подтвердил мои выводы Ал, с любопытством взглянув на висящего вниз головой Палача.
— Попробуем еще раз? — предложил я, мысленно прикидывая, как лучше использовать неожиданного помощника.
Служитель с алтарем быстро переглянулись. Затем мы коротко обсудили варианты, в результате чего поверх каменных перчаток на руках Мэла появился дополнительный слой зеркальной брони. После этого мы все вместе забросили наверх еще один камень, заполучив в ответ от бога новую молнию, только на этот раз — без неприятных последствий. Потом попробовали второй, третий, четвертый раз, постепенно доводя толщину брони до необходимого уровня. А как только стало ясно, что Мэл не только не страдает от молний, но и совершенно спокойно переносит нагрузку, которая нам с Алом казалась неподъемной, алтарь заметно повеселел и в следующий раз подтянул к постаменту камешек побольше…