Вход/Регистрация
Прах и тлен
вернуться

Мэйберри Джонатан

Шрифт:

— Если ты пришел за играми, — начал он, — то нужно обойти…

Это были его последние слова. Чонг даже не заметил, как двинулась рука Тома. Он увидел лишь вспышку яркой стали, словно ударившую сначала по одному, потом по другому, и внезапно оба мужчины уже падали в стороны от Тома. Кровь брызнула на стену и дверь старого отеля.

Это была самое быстрое, что Чонг когда-либо видел, и на уровне инстинкта он понимал, что это было необходимо, но также это было неправильно. Эти люди были частью Геймленда и заставляли детей драться в зомби-ямах, но их жизни оборвались в мгновение ока. Их просто отмели в сторону. Том воспользовался чибури — ритуальной техникой поворота запястья кенджитсу, которая призвана стряхнуть кровь с лезвия. Меч сверкал так, словно им только что не забрали две человеческие жизни.

Том повернулся, когда Чонг забрался вверх по ступенькам. Он казался грустным.

— Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть, Чонг.

— Мне тоже, — печально сказал Чонг. — Думаю, у нас не было выбора.

— Его нет, если мы хотим спасти Бенни и Никс.

— Это война, — сказал Чонг. — А эти люди — монстры.

Том положил руку на здоровое плечо Чонга.

— Послушай меня. Существуют и хорошие люди. Как бы плохо ни становилось, парень, никогда этого не забывай. В мире больше хороших людей, чем плохих.

Чонг ничего не сказал. Он рассеянно коснулся укуса на другом плече.

— Ты не станешь упокоивать их? — спросил он.

— Нет. Нам понадобится любая помощь. Пусть они бродят и устраивают беспорядок. Я позже позабочусь о них, если останется время. Прямо сейчас нужно найти Бенни, Никс и Лайлу.

Чонг сказал:

— Надеюсь, она в порядке.

Он понимал, что сказал «она» вместо «они», но Том не обратил внимания.

— Жаль, что у вас двоих не получилось, — сказал Том. — Если это имеет значение… думаю, лучшего бы она не нашла.

Чонг не ответил.

Том тихо открыл переднюю дверь и вошел внутрь. И остановился как вкопанный. Его глаза широко распахнулись, и когда Чонг зашел следом за ним, то тоже застыл. С одной стороны комната от пола до потолка была набита оружием, амуницией и взрывчаткой, уже использованными пистолетами и ружьями — все висели на гвоздях, вбитых в стену. Маленькие бирки свисали с каждого предохранителя.

— Что это все такое? — спросил Чонг приглушенным голосом.

Том прислушался, есть ли здесь другие люди, но ничего не услышал. Потом коснулся приклада одного из новых ружей.

— Возможно, они обобрали военную базу.

Чонг показал на более старое оружие.

— А эти?

— Скорее всего, они забирают огнестрельное оружие у всех, кто приходит в Геймленд. Они и раньше так делали. Это мешает людям устраивать перестрелку из-за ставок. — Он наклонился и прочитал парочку маленьких бирок. — Черт.

— Что не так?

Том протянул ему один из пистолетов.

— Прочитай бирку.

— Люсиль Флэкс. — Чонг поднял взгляд в замешательстве. — Не понимаю. Миссис Флэкс — моя…

— …учительница математики. Знаю. Здесь и ружье с именем Эдриана Флэкса. Это ее муж.

— Стой, — произнес Чонг, — ты пытаешься сказать, что они здесь. Что моя учительница математики и ее муж приезжают в Геймленд?

— А как еще это понять?

— Это не логично! Они обычные люди… миссис Флэкс не приходит в такие места. Она не может!

— Почему нет? Чонг… как бы часто ты кого-то ни видел, ты не можешь сказать, что действительно его знаешь. У всех есть секреты, все скрывают части себя от мира.

— Но… миссис Флэкс? Она такая… обычная.

— Ну, дружище, вряд ли люди будут ходить со знаками «Эй, вообще-то я стремная!».

Чонг все продолжал качать головой.

— И я возвращался домой вот к таким людям?

— Помни, что я сказал. Хороших людей больше, чем плохих. Даже так… всегда нужно быть внимательным.

Чонг вздохнул.

— Думаю, это не должно бить по мне так сильно. В конце концов, мы с Бенни и Морги все время болтались вокруг Чарли и Молота. Мы думали, что они…

— …крутые. Ага, знаю.

— Но все равно. Моя учительница математики? Боже… и это называется цивилизованным поведением.

— Стены, города, правила и повседневная жизнь не делают нас цивилизованными, Чонг. Это организация и ритуалы. Цивилизация живет в наших сердцах и головах, или ее вообще не существует.

Тогда Чонг увидел нечто заставившее его вскрикнуть. Он бегом пересек комнату и подошел к большой урне, в которой, словно букет военных цветов, стояло оружие с длинной рукоятью. Он достал из урны две вещи: пару деревянных мечей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: