Вход/Регистрация
Головач-2
вернуться

Ли Эдвард

Шрифт:

– Смотрите!
– раздался приглушенный возглас Думара.

Хелтон был весь во внимании.

То, что Микки-Мэк держал в руке, являлось маленьким прямоугольным объектом, пять дюймов в длину и два в ширину. Штуковина была очень хрупкой на вид. И сомнения быть не могло: тот странный пронзительный звон исходил именно из нее.

– Что это за хрень?
– произнес Хелтон.

– Дядя Хелтон!
– закричал Микки-Мэк.
– Она была в той же коробке, в которой прибыл аппарат. И по-моему... по-моему, эта штуковина называется... сотовый телефон...

Сотовый телефон,– озадаченно подумал Хелтон. Он слышал разные мифы про такие штуковины. Крошечные телефончики, которые люди носят в карманах, словно пачку сигарет. Телефоны, которым таинственным образом не требовались провода.

Бренчание продолжалось. Микки-Мэк дрожащей рукой передал таинственное устройство дяде.

– Думаю, ты должен... ответить, пап, - предположил Думар.

– Как, по-твоему, я это сделаю?
– С раздраженным видом он поднес штуковину к уху и произнес:

– Алло?
– но та просто продолжала звонить.
– Господи! Этот звук меня бесит! Что мне делать?

Микки-Мэк, запинаясь, пробормотал:

– Думаю, ты должен... открыть ее, дядя Хелтон. Однажды в Крик-Сити я видел парня с таким, и он как-то открыл его...

Огромными мозолистыми пальцами Хелтон принялись возиться с лилипутским устройством, но, в конце концов, добился успеха, и верхняя половинка действительно открылась...

Из ниоткуда послышался тонкий бездонный голос.

– Есть там кто-нибудь?
– раздраженно произнес звонящий с акцентом, очень похожим на джерсийский.
– Господи Иисусе, Арги, думаю, эти деревенщины даже не знают, как отвечать на гребаный телефон...

– Поднеси его к уху, дядь, - посоветовал Микки-Мэк.

Хелтон так и сделал.

– Э-э... Алло?

– Что-то ты долго, твою мать, - протрещал в ответ голос. Тоже невероятно, но, казалось, он исходил из крошечного отверстия в верхней части штуковины.

– Ты там, засранец?
– спросил голос.

– Я здесь...

– Отлично. С кем я говорю? Это Дуууу-мар, Хелтон или Микки-Мэк?– затем из отверстия раздался тонкий, скрипучий смех.
– Срань господня, чувак, откуда вы, деревенщины, берете эти имена?

– Я-я - Хелтон...

– Что ж, отлично, урод. Ты меня не знаешь, но...

– Никак ты тот самый Поли!– взревел Хелтон.

– Верно, голодранец, я - Поли. И это я и мои люди проделали работу с вашим маленьким сопливым вырожденцем.
– Ты же посмотрел фильм, верно?

Хелтон сглотнул, дрожа всем телом.

– Ага. Мы посмотрели.

– Хорошо. Черт, зуб даю, что вам, деревенщинам, потребовалось три или четыре часа, чтобы разобраться, как включить проигрыватель...

– Даже одного не потребовалось, ты, злой, подлый ублюдок!

Поли рассмеялся над этой, казалось бы, сверхъестественной связью.

– Скажу тебе, Хелтон, мы от души оттянулись, убивая этого мальца! Блин, это было мило! Так мило, что у нас у всех встал! Малец обкакался и обписался, звал папочку и дядю. А мы просто продолжали говорить ему: "Ты, сопляк, им больше не нужен." А затем засунули его головой внутрь, а потом вытащили. Засунули, вытащили. Черт, это было весело!

– Кто ты такой, черт тебя дери?!
– взревел Хелтон.
– Почему ты сделал это дьявольское дерьмо с моим внуком?

– А ты подумай, Гомер. Полагаю, у такого деревенщины, как ты, не так много мозгов от "самогонки", которую ты хлещешь, поэтому подумай, как следует. И раз я такой славный парень, знаешь, что я сделаю? Я дам тебе намек...

Сотовый телефон жег Хелтону ухо, словно горячий уголь.

– Это в твоих же интересах, потому что я отлично знаю, что ни хрена не знаю, кто ты такой! А раз я ни хрена не знаю, кто ты такой, я ничем не мог заслужить то, что только что видел на той дьявольской машинке!

Пауза. Смешок.

– Вот тебе намек, Гомер...

– И никакого Гомера я тоже не знаю. Почему ты продолжаешь меня так называть?

Из телефона снова послышался тонкий смех.

– Блин, я ржу с вас, оборванцев. И все же, урод, вот тебе намек.
– Очередная пауза, затем голос звонящего понизился и произнес: - Тибальд Кодилл шлет привет...

Связь оборвалась.

Хелтон стоял неподвижно. Прошла целая минута, прежде чем он отнял гадкий телефон от уха. Наконец, он закрыл его и тихо положил на стол.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: