Вход/Регистрация
Волки Локи
вернуться

Армстронг К. Л.

Шрифт:

Мэтт кивнул.

— А для них ценность означает сокровище.

Они слушали еще несколько минут, как обе стороны пытались — без особого успеха — понять друг друга.

— Какое-то время они будут этим заниматься. — Лори повернулась к Мэтту и спросила: — Должны ли мы ждать, пока они не превратятся в камень?

Мэтт посмотрел на небо. Звезды появились около часа назад. До рассвета было еще долго. Он взглянул на троллей. С одним они могли справиться. С двумя могли бы, если бы они могли освободили Рея, чтобы помочь. С тремя? Не получится.

Мэтт кивнул.

— Придется.

Полчаса спустя близнецы наконец поняли, что имели в виду тролли. Вроде.

— Никаких бумажных денег? — сказала Рейна. — Как вы получите выкуп без бумажных денег? Облигации или что?

— Золото, — прошептал Рей сестре. — Они сказали «блестящие сокровища», так что я думаю, они имеют в виду золото.

— Тогда почему они не говорят «золото»?

Рей посмотрел на троллей, и по тому, как он их изучал, Мэтт догадался, что он понял, что это не парни в костюмах. Но когда он взглянул на сестру, то, казалось, решил, что сейчас не время спорить с ней об этом.

Рей поерзал в своих путах и снял кольцо. Затем он протянул его, зажав между пальцами.

— Это то, что вы хотите? Больше этого? Сокровище?

Айрик сделал движение, чтобы схватить кольцо, и Рей быстро бросил его на траву. Все трое троллей бросились к нему. Лиф победоносно поднял сокровище, хихикая, будто скребут камни, отчего Мэтт стиснул зубы.

— Что ты хочешь? — спросил Рей. — Это сокровище?

— Да, — сказал Айрик, подпрыгивая. — Сокровище. Больше сокровищ. Айрику нужны сокровища.

— Дай им свое кольцо, — прошептал Рей сестре.

— Что? Я не…

— Рейна!

Рейна что-то проворчала, но сумела сорвать его и отбросить. Снова, это было похоже на футбольную борьбу, когда все трое пошли за кольцом. Опять же Лиф его заполучил, но Айрик выхватил его, и они спорили в бессловесном грохоте, прежде чем Лиф сдался.

— Вот, — сказала Рейна. — Теперь, если вы можете развязать нас…

— Еще сокровища, — сказала Сан, наклоняясь вперед, чтобы присесть перед ней. — Хочу еще.

— У нас больше нет с собой, — сказал Рей.

Рейна пошевелила пальцами.

— Видишь? Больше никаких колец. Вот так.

Лиф подался вперед, раскачиваясь из стороны в сторону, волоча костяшки пальцев.

— Еще сокровища.

— У нас нет…

— Еще сокровища! — взревел Айрик, бросившись вперед и схватив Рея за горло.

Айрик поднял Рея, Рейна болталась за его спиной со связанными руками. Он поднял Рея над головой и начал сжимать. Рей ахнул и лягнулся. Закричала Рейна и попыталась повернуться.

— Сокровище! — крикнул Айрик. — Отдай сокровище или Айрик сломает сына Фрея. Переломает ему кости. Перемелет его кости. Сейчас же!

Мэтт сорвал амулет и выскочил из своего укрытия.

— Кто-то сказал сокровище?

Айрик повернулся, двое других повернулись вместе с ним, и Мэтт оказался лицом к лицу с тремя троллями. Он сглотнул и обрел голос.

— Помнишь меня? — сказал Мэтт.

— Сын Тора. — Лиф подняла раненую руку. — Потрескал пальцы Лифа.

— Верно. А у сына Тора есть особое сокровище, не так ли? — Мэтт разжал кулак и уронил амулет. — Ты тоже это помнишь?

— Молот, — сказал Сан. — Молот бога.

— А молот бога — это особое сокровище, не так ли? Лучше, чем целая гора колец и монет. В нем есть сила. Сила Тора. Гигантская убивающая сила.

Он взмахнул амулетом. Все три пары глаз-бусинок следили за ним, туда-сюда.

— Вы хотите этого? — спросил Мэтт.

Три уродливые головы кивнули.

— Тогда отпусти ребят.

Айрик бросил их, Рей приземлился на Рейну, которая издала стон.

— Хорошо. Я знаю, что вы все трое этого хотите, поэтому мы должны устроить гонку. Я брошу его. Первый, кто возьмет его, получит силу Тора. Это справедливо?

Они снова кивнули. Лиф медленно двинулся вперед. Айрик вытянул длинную руку, чтобы остановить его, и они некоторое время ворчали друг на друга, прежде чем Лиф вернулась в строй.

— Все готовы? — сказал Мэтт. — На счет три. Один. — Он убрал руку обратно. — Два. — Он согнул руку. — Три! — Он сделал вид, что бросает ожерелье, а вместо этого подбросил его, спрятав в кулаке.

Ни один из троллей не шевельнулся. Мэтт опустил кулак и помахал другой рукой.

— Он там. Идите и возьмите.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: