Шрифт:
Наверное.
Тут она вспомнила суету Солейла, светские приемы, растянутое в неискренней улыбке лицо собственной матери и вздохнула. Домой мисс Блэкмунд в данный момент совершенно не тянуло.
— Впрочем, — Торус дернул плечом, — однажды я чуть не уехал совсем, но моей Нелли не стало. И я снова вернулся. Хотя, прости, ты, верно, не знаешь о чем я.
Хельге показалось, что ветер каким-то образом забрался под одежду и мокрым полотенцем прошелся по спине. Перед глазами всплыло печальное лицо худенькой девушки в мастерской призрачного скульптора эйп Леденваля. А потом вдруг стало очень больно — словно болотная кошка острыми когтями вцепилась-таки в сердце. Мисс Блэкмунд остановилась, как вкопанная, а лошадь ткнулась мордой ей в волосы.
— Торус, — сказала девушка сипло и с трудом сглотнула, — можешь пообещать мне одну вещь?
Элвилин обернулся и вопросительно поднял бровь.
— Никогда, — Хельга смахнула с лица выбившуюся из-под капюшона прядь, — пожалуйста, никогда не рассказывай мне о… ней.
Еще раз сглотнула и, поспешно взобравшись на лошадь, дернула поводья, разворачиваясь. — Вернемся. В такую непогоду…
Сосредоточившись на маневре, Хельга и не заметила, когда элвилин успел оказаться в седле. Сбоку послышалось короткое и резкое «Пропусти!», а потом толчок — это Торус проехал впритык, задев Хельгу коленом. Обернул к девушке кривившееся лицо:
— Держись за мной, а то засосет, что я Мидесу скажу? Уговорила, не стану ничего рассказывать, у меня найдутся и другие собеседники!
Простите, мисс Блэкмунд, что вас растревожил.
И погнал коня, да так, что брызнувшая из-под копыт грязь веером метнулась Хельге в лицо и на одежду. Девушка вздрогнула, вслепую утерлась рукавом и, стиснув зубы, чтобы не разреветься, дернула поводья.
Нет, больше ни минуты не останется она в этом мерзком месте, на этом наводящем тоску болоте с его чудищами, рядом с этим проклятым короедским колдуном!
— Вы в замок, господин эйп Леденваль? — звонким от злости голосом крикнула она в ненавистную спину, попутно соображая, с какого именно места дорога ответвляется к дольмену. Волшебнице подумалось, что в порыве такой злости портал можно открыть и простым щелчком пальцев.
Торус обернулся:
— Я и вас доставлю туда же, мисс, потому что долг хозяина…
Тут он увидел, что стало с Хельгой, и, кажется, раскаялся. Остановил лошадь и протянул спутнице белоснежный, пахнущий лавандой платок.
— Благодарю, — девушка снова вытерла лицо и холодно уточнила. — А дольмен? Далеко ли?
— А ты что же, бежать собралась? — Эйп Леденваль прищурился. — Думаешь, одна проедешь через топь? Ну, уж нет!
И, внезапно потянувшись, обхватил мисс Блэкмунд и перетащил себе в седло, удерживая за руки и затыкая рот поцелуем. Хельга задергалась, попыталась вывернуться, ощущая, как предательски слабеет тело.
— Тише, не трепыхайся, — прошептал Торус ей в губы. Капюшон сполз с головы, и девушка почувствовала на лбу первые капли холодного дождя.
Элвилин одной рукой обхватил ее за плечи, а другую завел под затылок, рассыпая по плечам мягкие волосы. Отстранился, и в глубине изумрудных глаз Хельга разглядела нежность. Перестала сопротивляться, не в силах отвести взгляда, а Торус, улыбнувшись, скользнул губами по щеке девушки, потом ниже — по шее, к ключице и груди. Плавно дернул завязки.
Мисс Блэкмунд всхлипнула и запустила пальцы в волосы Торуса. Незнакомое доселе ощущение накатило волной — губы пришлого словно обжигали, одновременно доставляя и наслаждение, и боль.
— Что ж ты делаешь? — выдохнула Хельга.
— Я? — он выпрямился, спиной защищая ее от косого дождя. — Я везу тебя домой.
Вторая лошадка послушно бежала следом, а девушка замерла, прижавшись к груди элвилин, и всю дорогу боялась пошевелиться. К крыльцу они подъехали промокшие и странно опустошенные. Молчаливые.
В прихожей навстречу бросилась бледная Катаржина.
— Милорд Торус, как хорошо, что вы вернулись! Епископ, — рыжая шумно вздохнула, и глаза ее стали еще круглее, — поди, совсем умом тронулся.
Вызвал на дуэль вашего друга! Светленького.
И в повисшей тишине Хельга отчетливо услышала, как тяжелые дождевые капли выбивают на окне одним им известную мелодию.
Глава 10
Из-за двери, разукрашенной резными завитушками, неслись раздраженные голоса. Скандал, похоже, набирал обороты, и мисс Блэкмунд испуганно покосилась на Торуса.
— Ух, ты, как он разорался. Отче-то… — Торус покачал взлохмаченной и всё еще влажной от дождя головой. Распахнул дверь в комнату, которую накануне отвели алхимику Абранавелю и сразу же болезненно скривился.