Шрифт:
— О-о!
Они обошли пару маленьких лавочек, продающих странноватые, сморщенные плоды в больших ящиках. От них шёл стойкий неприятный запах, но люди покупали их с удовольствием.
Потом им предстояло пройти мимо мясника, который разделывал тушу, удивительно похожую на маленького труггера. Тома передёрнуло, и он поспешил убраться отсюда подальше.
Найти во всём этом многообразии торговца оружием и боеприпасами, не составило особого труда. За годы, проведённые в качестве разведчика, Том успел хорошо узнать многих «нужных» людей.
Один из таких был пройдоха, по имени Люк. Никто не знал ни его фамилии, ни сколько ему лет. Торговец тщательно скрывал любую информацию о себе, а вот касательно других, имел прямо-таки нездоровый интерес. Так что, когда Том кратко объяснил ему, что именно хочет купить, Люк осклабился в хищной улыбке.
— Как необычно! Такой интересный список… Могу я узнать, почему ты покупаешь всё это, а не берёшь на складе? Глава разведчиков ведь должен иметь к нему доступ, я прав? Ты ведь что-то затеял, да? И не хочешь, чтобы твой вождь об этом знал…
Кейт заметно занервничала, отвернулась, переступая с ноги на ногу. А вот Том выдержал настойчивый взгляд торговца уверенно. Он хорошо знал Люка, и ожидал чего-то подобного.
— Значит, любишь задавать вопросы?
— Есть такой грешок, — торговец улыбнулся ещё более нахально.
— Я всегда ценил в людях любознательность. Да и сам точно такой же. Меня вот, например, интересует, откуда на твоём товаре полустёртая метка племени Тат-Гоад. Если мне не изменяет память, оно бесследно исчезло восемь месяцев назад… Никто и ничего о нём будто бы не слышал, хотя я почти уверен, что один наш общий, однорукий знакомый был бы не прочь узнать кое-что о судьбе своего брата и племянников. Как ты считаешь?
Лицо Люка сделалось почти таким же серым, как у людей из племени Спокойной воды.
— Мне ничего неизвестно о судьбе Тат-Гоад! Они пропали близь Южного угла, это все знают, — затараторил он.
— Ну, разумеется, — легко согласился Том. — Их оружие ты и твои… друзья просто нашли. А я просто хочу его купить. Мы ведь поняли друг друга, Люк?
— Более чем, — сквозь зубы процедил торговец. — Ты ничуть не меняешься, Том. Это пока тебя спасало, но когда-нибудь обязательно погубит.
— Все мы живём в одном опасном мире. Я пришлю своих людей за товаром, приготовь всё через четверть часа. И прошу тебя, как старого знакомого, не задавай им лишних вопросов.
Люк выругался, и на этом сделку можно было считать осуществлённой.
— Это правда? То, что ты сказал? Люк и его люди напали на племя Тат-Гоад?! — с ужасом спросила Кейт, когда они немного отошли.
— У меня не было прямых доказательств. Но реакция Люка говорит сама за себя.
— И… ты ничего не будешь с этим делать?! Нападение на племя… это ведь ужасно!
— Согласен, — Том резко остановился и взглянул девушке в глаза. — Ужасно, несправедливо, подло. Всё так. Но нам пока нужен Люк и его товар. А если расскажу Нику правду, то прямо здесь будет бойня, и погибнет ещё больше народа. Не думай об этом, а лучше, забудь! В мире полно ужасного. Если я начну тебе рассказывать обо всё, что знаю… Лучше идём к твоим семенам, пока их все не раскупили.
Глава 15
Оружие доставили точно в срок, ровно перед самым отъездом колонны от Северной стоянки. Так было гораздо меньше шансов на то, что их кто-то увидит. Как сообщили Тому, Люк пребывал в крайне скверном настроении до самого конца погрузки. Было бы неудивительно, реши он отомстить за шантаж, потому Том посчитал нужным ещё раз лично проверить товар.
Убедившись, что двери надёжно закрыты, он открыл ящики и активировал Систему.
— Система, начать сканирование, — приказал он.
«Выполняю…
Найдено: 15 единиц оружия
4 штурмовые винтовки класса «Скат-Р»
Боезапас: 45 патронов
Прицельная дальность стрельбы: 1300 м.
Скорострельность: 1400 в/мин.
Состояние: 89%
2 улучшенных дробовика класса «Шторм-53»
Боезапас: 20 патронов
Прицельная дальность стрельбы: 60 метров
Скорострельность: 50 в/мин.
Состояние: 86 %».
Так же тут нашлись пистолеты, ручные гранаты всех типов, несколько обманок и прочее снаряжение, которое нельзя было взять на складе племени. В общем-то, состояние для такого рода товара было просто отличным. Люк не стал подсовывать им бракованные вещи, и это радовало. Вот только Тома не покидало неприятно чувство, будто что-то в этой сделке всё же прошло не так.
Весь день колонна ехала строго на север. Становилось всё холоднее. Ветер задувал со стороны моря, пронизывая насквозь любую одежду. Все в племени морщились, ругались и, с содроганием думали о том, как же нелегко им всем придётся на длинной Северной дороге.
Том слушал их и думал лишь о том, что с удовольствием бы мёрз вместе со всеми, пребывая в блаженном неведении того, что их реактор скоро остановится. Их маленькая группа смельчаков поедет на юг, туда, где гораздо теплее, но в то же время, несоизмеримо опаснее.