Вход/Регистрация
«Первый». Том 5
вернуться

Савич Михаил Владимирович

Шрифт:

— Ваше сиятельство, я был немного занят войной и не смог подготовиться к этому визиту. Вы не просветите нас о том, что нас сегодня ждет во дворце?

— С такой красавицей нас там ждет фурор. Все другие темы и события будут забыты надолго.

— Вы так милы, граф, но вы преувеличиваете мою красоту. Я много слышала о придворных красавицах и о комплиментах, которые им расточают. На их фоне я буду выглядеть простушкой.

— Уверяю вас прекраснейшая Лизка, ни одна из них не рискнет даже близко к вам подойти. Для них это будет смерти подобно. Такое сравнение с вашей несравненной красотой навсегда переведет любую из них в разряд дурнушек. Я только беспокоюсь за вашу безопасность. Сделайте одолжение не отходите от меня далеко. Ваша красота может свести с ума любого мужчину и некоторые из таких сумасшедших могут попробовать вас выкрасть, с целью припасть к вашим ногам и молить вас о благосклонности.

— Вы, граф, переоцениваете мою красоту и недооцениваете меня, как члена клана Белая Гвардия, но делаете это так мило, что я могу, только улыбаться. Вы очень приятный и интересный собеседник.

— Неужели под этой несравненной красотой скрывается отважный воин? Апулей, как вы можете посылать такую красавицу в смертельный бой. В кровь и ужас?

— Уверяю вас, граф, это милое создание вполне может за себя постоять. Только вчера она из своего лука отправила в смерть полторы сотни лучших бойцов самых сильных кланов, штурмовавших мой замок. А под конец еще и убила одного из вампиров.

— Я поражен, до глубины души. Прекраснейшая воительница. Я раньше говорил о фуроре, который вы произведете при дворе. Я жестоко ошибался. Нет. Это будет второе солнце, которое всех ослепит и согреет. А неосторожных, которые слишком приблизятся, это солнце спалит дотла.

Боюсь я буду в числе последних. Это грустно, но неизбежно. Но мы уже во дворце. Рядом с вами, Лизка, дорога промелькнула незаметно и мне уже жаль, что мы приехали. Мне хотелось, чтобы эта дорога длилась бесконечно. Прошу вас, я помогу вам выйти из кареты.

– ------------------------------

Мы втроем шли по дворцовому парку. Сначала мимо стражи, а потом мимо гвардейцев Императора мы проходили беспрепятственно и без вопросов. Министр финансов всем зарплату платит. Парк был хорош, но чего-то выдающегося я не заметил. Возможно, где-то есть что-то еще, но пока все довольно скромно.

— Граф, голубчик, рад вас видеть, кто эта красавица, стоило ей в вашем сопровождении здесь появиться и слухи о таком чуде мгновенно достигли ушей всех, кто способен ценить подлинную красоту. Сударыня позвольте представиться самому, мой старый приятель, граф Витте, похоже, не хочет делить ваше внимание ни с кем.

— Ах, оставьте ваши шутки, капитан. Прекраснейшая Лизка позвольте вам представить моего хорошего знакомого, со странным чувством юмора, Капитан Гвардии Императора Орлов Григорий. Прошу вас его не любить и не жаловать. Редкий волокита без какого-либо чувства меры и ответственности.

— Спасибо, граф, это лучшая рекомендация. Мадемуазель Лизка я весь в вашем распоряжении. Если вы удостоите своим сиянием сегодняшний бал, то прошу не отказать мне хотя бы в одном танце.

— Не слушайте его, Лизка, он того не стоит, а вы, капитан, меня не дослушали, Прекраснейшая Лизка здесь в сопровождении ставшего известным в последнее время Апулея.

— Ах, да, наслышан, Красный замок в Чернолесье? Или что-то в этом роде. Я событиями в незначительных и отдаленных провинциях не очень интересуюсь. Рад знакомству, Апулей. Говорят, вы удостоились аудиенции свыше? Поздравляю. Прекрасная Лизка, позвольте мне первому показать вам дворец и познакомить с теми, кто хоть чего-нибудь стоит в этом мире. Вам здесь понравится, хоть все женщины и будут вам завидовать, а мужчины надоедать своим вниманием.

— Капитан, так вы нам сейчас в качестве предупреждения такую надоедливость демонстрируете? Вы могли бы догадаться, что я взял на себя честь и огромное удовольствие сопровождать прекрасную Лизку и ее спутника. И уверяю вас — я справлюсь и помощь мне не понадобится. А вас жена ищет, вон она бедняжка к нам стремится.

— Спасибо, граф, что заметили. Сочтемся. Вынужден всех вас покинуть, но уверен, что мы еще увидимся.

— Не пугайтесь, друзья мои, Капитан производит сильное первое впечатление, но не так страшен и влиятелен, как ему хотелось бы.

— Вы напрасно волнуетесь, граф, я не могла испугаться, и предпочитаю тех, кто производит сильное последнее впечатление.

— Великолепно сказано, остроумнейшая Лизка, это ваше мнение быстрее молнии облетит все салоны двора. А вот перед нами влиятельнейший Верховный жрец богини света Светозар. Он обычно нелюдим и редко обращает внимание на светские события. Нас он вряд ли удостоит своим вниманием. Приветствую вас святейший, могу я быть вам полезен?

— Вряд ли, граф. Апулей, рад вас видеть, хочу лично поблагодарить за спасение реликвий и за предание суду преступников и последователей Тьмы. Могу я чем либо вам помочь? А это Лизка? Припоминаю. Это платье вам к лицу. Рад вашим успехам. Ведь это вы убили Вампира? Я буду с вниманием за вами наблюдать.

— Весьма признателен вам, Святейший, за лестную оценку нашего вклада в общее дело борьбы с Тьмой. Мы прибыли на аудиенцию и на бал во дворце.

— Наслышан, я еще какое-то время буду при дворе. Если во мне возникнет нужда, то вы меня найдете в дворцовой часовне. Не буду вас больше задерживать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: