Шрифт:
– Да, - сказала я, лаская свою грудь и облизывая губы. - Как насчет второй части?
На лице его вспыхнула улыбка.
– Ты не думаешь, что мне пора идти в банк?
– Ну, если ты не хочешь изнасиловать меня еще разок…
– Это еще вопрос, кто кого только что изнасиловал.
Я рассмеялась:
– Тебе же понравилось. И наверняка хочется повторить, верно?
– Да, но разве ты не желаешь, чтобы я принес деньги?
– Да, конечно, мне нужны деньги, но…
– Тогда мне лучше пойти.
– Но сначала ты должен связать меня.
– Связать тебя?
– Конечно. Я же твоя пленница.
– Это какое-то безумие.
– Никакое это не безумие. Просто, если ты приведешь сюда копов, я хочу, чтобы они обнаружили меня голую и привязанную к кровати.
– Я не собираюсь приводить сюда никаких копов.
– Понимаю. Но пусть это будет моей страховкой. Просто найди несколько веревок или что-нибудь еще, ладно?
Глава 35. Связанная
– Ну как? - cпросил он.
Я лежала на кровати, растянутая веревками. Они немного поскрипывали, но держали меня надежно.
– Отлично, - сказала я.
Стоя возле кровати, он смотрел на меня, тяжело дыша.
– Что я еще должен сделать?
– Иди сюда.
– Но, тебе нужны деньги?
– Да, конечно нужны.
– Тогда, не кажется ли тебе, что мне пора бы уже пойти за ними?
– Да, только сначала оденься.
– Спасибо, что напомнила.
Я наблюдала, как он отправился в туалет, захватив с собой футболку и джинсы. Одевшись, он вернулся, присел на край кровати и начал натягивать носки и ботинки.
– Ладно, последний вопрос: какие ты предпочитаешь купюры? - cпросил он.
– Чем мельче, тем лучше.
– Почему?
– Ну, не знаю, - сказала я. - Обычно все преступники стараются брать мелкие купюры.
Он обернулся через плечо и с улыбкой сказал:
– Девочка моя, ну зачем ты снова о каких-то преступниках?
Девочка? Моя?
Он попытался так пошутить, и, признаюсь, мне понравилась эта шутка.
– Просто, боюсь, что с крупными могут возникнуть проблемы, - сказала я.
– Ну, давай я попробую набрать сумму сотнями и полтинниками, - предложил он. - В ином случае тебе будет просто тяжело тащить их.
– Думаю, что это не составит проблем.
Он отвернулся, и, одев, наконец, ботинки, встал и повернулся ко мне. Выглядел он достаточно презентабельно.
– Ну что же, какие будут еще пожелания? - cпросил он.
– Всего одно, - сказала я. - Вставь мне кляп, чтобы я не смогла позвать никого на помощь.
– Зачем тебе звать кого-то на помощь?
– Ну, ведь я же твоя пленница.
– Но ведь я не держу тебя в плену.
– Да это понятно, но ведь полицейские-то не в курсе этого, верно?
– Опять ты про полицейских…
– Просто найди какой-нибудь платок или что-то подобное и завяжи мне рот.
– А если ты задохнешься?
– Завяжи аккуратно.
Он ухмыльнулся, покачал головой и пошел к своему шкафу. Послышался звук отодвигаемого ящика, а потом он сказал:
– Боюсь, что все мои платки не особо большие для этого.
– Ну, так поищи что-нибудь другое.
Он вышел из комнаты. Я слышала, как где-то за пределами гостиной открылся и закрылся ящик, а затем Мерфи вернулся с белым кухонным полотенцем в руках.
– Это подойдет? - cпросил он.
– Отлично.
Он опустился на колени возле матраса и свернул полотенце в плотную полоску. Я приподняла голову с подушки и приоткрыла рот, после чего он просунул середину полотенца у меня между зубами и затянул его концы за шеей.
– Нормально? - cпросил он.
– Угу, - промычала я в кляп.
– Надо было сделать это гораздо раньше, - сказал Мерфи, улыбаясь.
– Ха-ха, - снова промычала я.
– С тобой все будет в порядке? - cпросил он.
Да, – подумала я, - если только не случится приступ насморка.
И кивнула.
– Я постараюсь вернуться как можно быстрее, - сказал он, и, наклонившись, чмокнул меня в лоб.
Затем он отошел, и теперь я слышала лишь его шаги. Не знаю, что он делал, но думаю, что скорей всего искал свои ключи, бумажник и все такое. Затем он зашел в туалет. Я услышала, как заурчала вода в унитазе, а затем в кране. Видимо, он мыл руки. Наконец, спустя некоторое время, входная дверь захлопнулась.