Вход/Регистрация
Глубокие воды
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

Как многообещающее объединение капиталов обеих компаний.

— Да, первопричиной нашего союза была все-таки мечта об объединении фирм Трута и Лофтуса. Оба мы чувствовали, что это объединение будет наилучшим подарком и для наших семейств, и для наших компаний, Мы, конечно, симпатизировали друг другу, но тем не менее не хотели признаваться себе в том, что бизнес был главной причиной нашего решения о помолвке.

— Да, благодари провидение, снизошедшее на тебя в последнюю минуту.

Чарити от удивления вскинула брови вверх.

— По-твоему, я должна благодарить провидение за свой нервный срыв? Если честно, то я до сих пор еще не пришла в себя и уехала из Сиэтла неспроста.

— Я думаю, что у тебя не было никакого нервного срыва, — мрачно заявила Мередит. — Тебе было просто необходимо найти выход из создавшегося положения. В результате твое сознание приняло решение за тебя.

— Можешь называть случившееся как хочешь, — вздохнула Чарити, — но я вдруг поняла, что никогда не смогу с этим справиться, и страшно испугалась.

— Да, я считаю, что твой приступ панического страха вполне закономерен. Мы с Дэвисом долго обсуждали это событие, после того как ты уехала в Бухту Шепчущих Вод.

— Вы обсуждали?

— Видишь ли, мы вдруг поняли, чего стоило тебе удержать компанию от развала после гибели наших родителей. В делах тогда воцарился настоящий хаос, и от тебя зависела судьба многих людей; родственников, служащих, поставщиков, клиентов. Тебе пришлось, наверное, туго, поскольку ты никогда не ставила бизнес на первое место и стала заниматься им только по зову совести.

— Я сделала большую ошибку, попав в щекотливую ситуацию с Бретом, поэтому как можно скорее передала все дела тебе и Дэвису.

— Признаюсь, мы не были готовы руководить компанией чуть ли не до самой твоей несостоявшейся помолвки, — просто сказала Мередит. — Нам не хватало опыта для такой работы. Спасибо тебе за то, что позволила нам закончить колледж и хоть немного разобраться в делах корпорации. Оглядываясь назад, знаешь, кого я смогла наконец оценить по достоинству?

— Кого же?

— Тебя.

Чарити была слегка ошарашена этим признанием.

— Меня?

— Да, тебя, — улыбнулась Мередит. — Ты ни разу не намекнула ни мне, ни Дэвису о нашем семейном долге по руководству компанией Трута. Ты предоставила нам полную свободу выбора. Только теперь мы поняли, что ты должна была чувствовать, не имея такой свободы.

Чарити зарделась, смущенная восхищением, которое она увидела в глазах сводной сестры.

— Забудем об этом. Я же не пожертвовала всей своей жизнью или еще чем-нибудь особенно дорогим. Если ты помнишь, мне только недавно перевалило за тридцать. Впереди еще достаточно времени.

— Я понимаю, — прищурилась Мередит. — Неужели ты действительно счастлива, живя в этом захолустье?

— Да.

— Чарити, но уже прошел целый год. Почему бы тебе не вернуться? Разве ты не хочешь ходить в хорошие рестораны, театры, магазины? Твой книжный магазин такой крошечный. Как ты можешь работать в нем после поста президента корпорации Трута? Я просто не понимаю, как ты можешь вынести всё это без слез.

— Удивительно, сколько событий может случиться в таком маленьком городке, как наша Бухта Шепчущих Вод. Кроме того, меня никогда не привлекал мир большой торговли, я чувствую, что мое призвание от рождения — это малый бизнес. Об этом я рассказала и Илиасу.

Мередит, насторожившись, пристально взглянула на Чарити.

— Илиасу?

— Илиасу Уинтерсу, — пояснила Чарити.

— А!.. «Дальние моря».

— Совершенно верно.

Мередит нахмурилась.

— Дэвис говорил, что Уинтерс хочет провернуть в вашем городе какое-то дело, связанное с пристанью.

— Это не соответствует действительности. Он просто содержит там один из магазинов и, кроме этого, больше ничем не занимается.

— Дэвис предполагает, что «Дальние моря» готовят какое-то дело в вашей бухте.

Чарити улыбнулась:

— От кого ты узнала, что Илиас любит готовить?

— Мне не до шуток.

— Думаю, тебе будет интересно узнать, что Илиас Уинтерс и «Дальние моря» тоже недавно несколько изменились. Илиас, например, решил осесть в Бухте Шепчущих Вод.

— Чарити, надо все-таки реально смотреть на вещи. Ты, возможно, и сделала свой выбор, оставив мир большого бизнеса, но едва ли Уинтерс последовал твоему примеру. Он всегда проворачивал очень крупные сделки.

— Да, мие это известно. Но Илиас никому не собирается продавать пристань Чокнутого Отиса.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: