Шрифт:
Внезапно мама начала колотить его. — Ты чертов придурок, ты — ничто, просто животное!
Русский здоровяк снова поднял свою руку и ударил мою маму по лицу. Звук удара разнесся по парковке. Моя сестра закричала и обхватила себя за талию. Позади нас я смогла услышать перешептывания соседей, пока они наблюдали сцену, развернувшуюся перед ними.
Мне нужно остановить это, поэтому я стараюсь втиснуться между русским здоровяком и моей мамой. Его рука снова обрушилась на нее, но в этот раз его локоть задел меня по голове и заставил упасть на землю. Удар сбил с ног маму. Моя сестра попыталась смягчить ее приземление.
Мама оцепенела, а он тряхнул ее и закричал. — Ты гребаная сука, я покажу тебе, — я попыталась встать, но его ботинок приземлился мне на живот и надавил. Он все еще тряс маму, словно она была амебой.
Через множество парковочных мест, я услышала голос. Должно быть моя голова повреждена, потому что этот звук был похож на голос Дока. Я снова попыталась встать, но все еще испытывала головокружение, из-за чего снова приземлилась на задницу. Позади русского к нам приближалась фигура. Мои глаза пытались сфокусироваться, но я не могла даже разобрать: мужчина это, женщина, или просто воображение подкидывает образ моей больной голове.
Глава четырнадцатая
Док
Нахуй все. Ничто не сравнится с поездкой по пустынной ночи. Подо мной мой XJ [22] . Пустынный ветер раздувает мои волосы. Луна освещает мне путь. И я сижу с синими яйцами, жаждущими облегчения. Нахуй ее. Я ни в коем случае не стану вмешиваться в ее драму.
Делаю глубокий вдох. Вот, как пахнет свобода. Конечно, эта девушка немного более особенная, чем остальные, с кем я был, но, спустя годы, я выучил, когда нужно уходить от плохой руки [23] . Все в ней говорит мне о том, что я буду играть с холодными картами [24] . Ей не нравится то, что я делаю, она не одобряет мой образ жизни.
22
имеется в виду автомобиль Jaguar XJ
23
в виду плохая раздача в покере или неудача
24
в покере cold cards означает несколько плохих рук (раздач) подряд
После очередного вдоха я смотрю на звезды. Миллионы из них прорезали дыры в ночи. Совсем внезапно я осознал, что я никогда в своей жизни не чувствовал себя более одиноким.
Черт бы ее побрал.
Я направляю машину сильно вправо, а затем поворачиваю назад и возвращаюсь обратно в город.
Каждая клеточка в моем теле говорит, что я совершаю ошибку, связываясь с такой девушкой, как эта. Но, как я и сказал, все еще хочу увидеть все ее карты на столе, и единственный способ сделать это — поднять ставки.
Я возвращаюсь обратно к отелю, и у меня нет ни единой мысли, каковы будут мои следующие действия. Я освобождаю руки и звоню тому водителю, с которым отпустил девушку. Его голос моментально раздается в трубке.
— Дерек здесь.
— Дерек, это Док Райли. Мисс Бэнкс все еще у тебя в машине?
— Нет, сэр. Я только что высадил ее. Я уже почти вернулся в отель.
Я спрашиваю у Дерека местоположение Сары. Оказывается, что в этом уголке города я еще ни разу не был. Водитель описал это место, как сомнительную территорию [25] . Как только я добираюсь до места назначения, понимаю, что мужчина имел ввиду. Это не суровый район, как тот, в котором я рос, но сразу можно понять, что этот район копы знают очень хорошо.
25
«sketch ball» на сленге обозначает что-то, что выглядит подозрительно
Я добираюсь до множества парковочных мест, и передо мной разворачивается сцена прямо-таки из реалити-шоу. Типичная ночь понедельника для места, откуда я родом. Есть парень в майке-алкоголичке, в его руках цыпочка, которая примерно вдвое меньше его. Он держит ее, как тряпичную куклу, хлестает ее по лицу, кричит какое-то дерьмо и называет ее шлюхой и сукой. Другая женщина висит на талии цыпочки. А потом я вижу Сару. Она на земле и выглядит раненой.
Горячая кровь приливает к моей голове.
Я выбираюсь из машины и шагаю навстречу этой интермедии [26] . Все друг на друга кричат. Они даже не видят моего приближения.
— Хей! — привлекаю всеобщее внимание к себе. Сара тоже замечает меня, и ее голова опускается. — У вас здесь проблемы?
Мистер майка-алкоголичка говорит мне отвалить. Говорит мне заняться своими гребаными делами. Он какой-то гребаный русский. Я говорю ему, что мое дело — это вынести мусор, и он как раз выглядит готовым уйти.
26
интермедия — небольшая пьеса или сцена, обычно комического характера, разыгрываемая между действиями основной пьесы
Он реагирует на это слишком остро и недоброжелательно.
— Что ты, блять, сказал мне? — он отталкивает двух женщин от себя и разворачивается ко мне.
Взросление в плохом районе готовит вас к подобным ситуациям. Суть конфронтации в том, что каждый имеет этот импульс для борьбы. Но не каждый будет драться. Это просто не для них.
Конечно, они лают, они воют, но, в конце концов, большинство людей отступит, потому что у них просто нет опыта. Они никогда не чувствовали кулак, врезающийся в их лицо так сильно, что их нос взрывался [27] . Они не знают, как начать драться, и они точно не знают, как покончить с этим.
27
от боли или имеется в виду, что после сильного удара кровь шла из носа