Вход/Регистрация
Детский сад-8
вернуться

Джиллиан

Шрифт:

– Но Риган хроменький, - вспомнила Ирма.
– Ой, как же он будет догонять нас?

– А мы на самокатах!
– азартно сказал Тармо.
– Правда, Вилл? Я сильней - поставлю Ригана к себе. И покатим! Так и скажем, что так быстрей будет!

Открыв рот, волчишка смотрела на друзей. Ух ты… Оказывается, если советоваться с друзьями, комбинации-то поинтересней бывают!

– Всё?
– спросил Берилл.
– Бежим?

Сначала с бочки не спеша спустилась Ирма. Помахивая прутиком, подобранным с тропинки, она прогулочным шагом отправилась в дальний угол сада.

Потом её догнал Берилл, который, размахивая руками, что-то ей объяснял.

Они оглянулись на повороте тропинки: двойняшек-оборотней на бочке уже не было. Ещё несколько неспешных шагов - и вопящая толпа малышни скрылась за кустами. А Берилл и Ирма бросились вперёд. Никого не встретив, они довольно быстро оказались у изгороди. Здесь Бериллу пришлось поработать: Ирма-то хоть и худенькая, но вытянулась. И пусть они сверстники, но мальчику-вампиру досталось попыхтеть с волчишкой. Он пытался и так и этак перетащить за защиту, но - увы, ничего не получалось. На этот раз сообразила Ирма.

– Берилл, сядь на изгородь ногами в сад!
– велела она.

Мальчик-вампир подчинился. Волчишка уселась к нему на колени и потрогала руками верхнюю жердь. Расплылась в улыбке. Так она и знала!

– Я держусь руками за жердь, а ты поворачиваешься!
– снова скомандовала она.

Неуклюже, но Берилл выполнил предложенное. Покряхтели с минуту, но вот Берилл сел ногами на луговину, а девочка-оборотень съехала с его ног.

– Прыгай!
– скомандовала она, схватившись за его руку.

Когда мальчик-вампир очутился на земле, он первым делом опасливо посмотрел в сторону леса. Успокоился - дождя нет.

– А куда мы побежим? Или всё равно?

– Нет. Мы побежим вон туда - в сторону той деревни, которую разрушили магические машины. И чем дальше отбежим, тем лучше.

– Откуда ты знаешь, что деревня там?

– А я видела ночью, куда поехали машины, когда наши ритуал решили выполнить. Ну что? Бежим? Надо бы успеть подальше.

И они помчались, страшась пока только одного: как бы кто раньше времени не хватился их исчезновения. Бежать приходилось по той части луговины, которая не занята пейнтбольной площадкой, а значит, по довольно неровной и бугристой поверхности. Ничего. Для детских ног - самое то, тем более для волчишки и вампира, умеющего бегать, словно вихрь.

Правда, останавливались отдышаться - и не один раз.

В первую же передышку, волоча ноги от усталости, Ирма спросила:

– А почему ты сразу решил помочь? Это ведь… - она не сумела объяснить, насколько их авантюра ужасающа.

– Помнишь, я однажды упал с крепчуга? Кам тогда меня ещё поймал.

– Помню.
– Волчишка слабо хихикнула.

– Мне так страшно тогда было, когда я повис на ветке. Но ещё страшней было, когда ветка сломалась - из-за Люции. Помнишь - она била по этой ветке ногой? С тех пор как братство пропало, я постоянно падаю и никак не могу упасть. Я не знаю, как объяснить, но я всё время вспоминаю, как падал с крепчуга.

– И ты хочешь… - медленно сказала Ирма.

– Я хочу встать на ноги.

– Из-за братства такое? Это… плохо? А вдруг кто-нибудь из них когда-нибудь… - Ирма с трудом договорила: - Как тогда тебе жить?

– Я буду знать об этом.
– Помолчав немного, Берилл добавил: - Однажды Коннор мне объяснил это и сказал, что я переживать не буду. Я буду просто знать. Только Коннор не совсем прав. Я буду переживать. Ведь они и мои братья. Но такой пустоты… - Он снова замолчал, а потом просто сказал: - Я не умею сказать, Ирма. Но мне нравится то, что ты придумала. Если тебе станет страшно, я могу сказать всё за тебя.

– Посмотрим, - ответила Ирма.

Признаваться в том, что она с каждым шагом трусит всё больше и больше, она не собиралась. И сейчас больше всего боялась, что Берилл заметит, как заплетаются в беге её ноги. И отнюдь не от усталости, а потому что подрагивают от нарастающего страха, который она испытывает.

Когда они в очередной раз пошли медленно, чтобы успокоить дыхание и отдохнуть, мальчик-вампир спросил:

– Как ты думаешь, далеко ещё до той деревни?

– Не знаю. Я слышала - Джарри сказал - они час ехали. Но тогда осень была, и земля плохая из-за дождей. А что? Мы же не собираемся в деревню.

Берилл взглянул на неё с улыбкой.

– А тебе бы не хотелось туда сбегать? Ну, когда всё закончится - и можно будет?

Девочка-оборотень надула губы, представляя себе разрушенную деревню с остатками ритуальных фигурок. А потом сказала:

– Туда, наверное, лучше бы Мика поехал. Ему же всегда интересно что-то найти.

– А помнишь, как мы подносы у него искали в мастерской?

– А помнишь, как искали костыли для Пренита?

Они начали вспоминать всё, что связано с мастерской Мики, и идти стало легче. Когда вспомнили, как мальчики братства придумали бусики для девочек Тёплой Норы, как научили маленькое население дома собирать такие бусики и не только их, Ирма уже вовсю улыбалась… Громадный камень, торчавший в небо острым концом, привлёк их внимание. Они приблизились к нему и оглянулись. Своя деревня отсюда едва виднелась. Дома можно было различить, только если сильно прищуриться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: