Вход/Регистрация
А что потом ?
вернуться

Мур Порша

Шрифт:

Я ухожу и оставляю его одного.

 

* * *

 

 Даже если сегодня произошла такая фигня с Крисом и его новой девушкой (боже, это так странно звучит), день всё равно закончился прекрасно. Я впервые за долгое время проснулась без незнакомого мужика или того, который мне не нравится, в нашем с Иви доме, что было необычно, но я не задавала вопросов. И впервые в старших классах я получила четвёрку с плюсом по математике, даже заслужила «Продолжай в том же духе» от мисс Грегори.

Невольно часто посматриваю на результаты теста, чтобы убедиться, что это всё реально. Четвёрка с плюсом не пятёрка, но по математике — это уже большое достижение. Мне не удавалось заработать такую высокую оценку даже в тот раз, когда я пыталась жульничать или когда работала с партнёром. Первый человек, с которым мне захотелось поделиться новостями, был мистер Скотт… Уилл. Когда он сказал мне, что я могу так называть его, я была на седьмом небе от счастья. Наши занятия три дня в неделю окупились. И не только поэтому я начала желать этих встреч. Что-то в этом мужчине заставляло меня чувствовать тепло внутри. Он заставлял меня чувствовать себя так, словно я могу всё, словно я могу стать той, кем только захочу. Даже если мистер Скотт преподаёт предмет, который я ненавижу, ну ненавидела, я не могу не хотеть его больше, чем всё остальное.

— Привет, Лиза, — говорит Уилл, когда я приезжаю.

Сегодня он одет в серый свитер, который оттеняет его глаза, хотя они итак всегда в центре моего внимания. Рукава подкатаны до локтей, не скрывая золотые часы.

— Привет. Мне нравятся ваши часы, — делаю комплимент, когда сажусь на своё обычное место.

— Спасибо. Купил их на прошлой неделе. Были скидки, — замечаю, что его щёки немного порозовели.

— Я хочу кое-что показать вам, — пытаясь сдержать восторг, сообщаю я.

Мистер Скотт приподнимает одну бровь, уголки его губ ползут вверх. Вытаскиваю тест, от которого не могла оторваться целый день, кладу его на стол и пододвигаю к репетитору. Когда он смотрит на него и начинает громко смеяться, на его лице появляется широкая, просто потрясающая улыбка, и я чувствую, что сердце пропускает удар. Прошло столько времени, когда я видела его в последний раз.

— Лиза, это потрясающе! — произносит он, и его восторг соответствует моему.

Я смеюсь, представляя, как мы оба выглядим.

— Я бы не смогла это сделать без вас.

Мистер Скотт тепло улыбается мне.

— Учить тебя было чистым удовольствием.

Я борюсь с порывом закрыть глаза, воспроизвожу в голове его слова. Хочется утонуть в его голосе. Затем осознаю, что он сказал. Прозвучало, как финал. Это же неправда, так?

— Мы же ещё будем видеться, верно? — говорю я, но сразу понимаю, как это прозвучало. — В смысле, вы же будете и дальше подтягивать меня в учёбе?

Чувствую, как горят щёки.

— Конечно, думаю, вы будете проходить ещё много тем по математике до окончания года, — со смешком отвечает мистер Скотт.

Улыбка невольно расползается по моему лицу.

— Я, вроде как, должна сказать вам спасибо.

Он улыбается и кажется удивлённым.

— Ты ничего мне не должна.

Игнорирую его и вытаскиваю из сумки книгу позитивных утверждений. Могу поспорить, он знает почти всё.

Глаза Уилла расширяются.

— Спасибо.

Задаюсь вопросом, он принимает книгу, или он считает это глупым.

— Вам нравится? — Спрашиваю. Теперь, когда он держит книгу в руках, я чувствую себя неловко.

Он посмеивается, низко и громко.

— Она потрясающая. — Мистер Скотт улыбается, затем смотрит на меня. — Спасибо.

Он открывает подарок и читает первую страницу. Думаю, это краткое посвящение, но я не знаю, о чём оно. Не думала, что он будет читать её при мне.

— Человеку, чьи слова могут пробудить часть тебя, которая была давно забыта. И ты вспоминаешь, что можешь быть благодарным. — Слова тихо слетают с языка мужчины.

Они звучат намного лучше, когда их выговаривает именно он. Отец Криса проговаривает их так, словно смакует каждое слово. И когда он смотрит на меня, я не могу встретить его взгляд. Не смею.

— Тебе нравится читать? — спрашивает мистер Скотт, и этим вопросом он застаёт меня врасплох.

— Нравилось. — Я смотрю на него, когда репетитор аккуратно кладёт книгу на стол.

— Почему ты больше не читаешь?

Я пожимаю плечами.

— В поэтах небольшой спрос.

Мужчина понимающе кивает.

— Но это не должно останавливать тебя. Делай то, что любишь.

Уилл опирается на локоть и смотрит прямо мне в глаза. Его взгляд такой глубокий, и я знаю, что мужчина не намеревается запугивать меня. Но я невольно чувствую страх, когда кто-то так прямо смотрит в мои глаза.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: