Вход/Регистрация
Изгой
вернуться

Распопов Дмитрий Викторович

Шрифт:

Графиня Элиза ван Гордон с высоты своего положения с ленцой смотрела за всем происходящим. Богатая и знатная дочь своих родителей, она сделала стремительную карьеру, выйдя замуж за ремесленника, который водил дружбу с самим Императором. Даже сегодня, когда он по её просьбе прибыл на бал, хотя обычно всегда пропускал эти мероприятия, его тут же нашли в толпе внимательные глаза и уже через пять минут гвардеец императора попросил его прибыть к тому в кабинет. Что конечно же видели все вокруг, ещё больше возвеличивая девушку в собственных глазах. Едва муж отошёл, как к ней тут же стали стекаться знакомые и не знакомые люди, чтобы выразить своё почтение.

Вот и молодая женщина, подойдя к ней в порядке очереди, протянула украшенный золотом и драгоценными камнями футляр.

— Прошу графиня, примите от моей семьи этот скромный подарок, — попросила она, стыдливо пряча глаза за плотной вуалью на лице.

Взяв его в руки, Элиза открыла и все кругом ахнули, едва увидев тончайшей работы веер, выполненный из слоновьей кости и сплошь усыпанный драгоценными камнями. Взяв его в руку, она не смогла выпустить обратно, хотя обычно старалась не принимать подарков от незнакомых людей. Отдав футляр слугам, она повернулась к девушке, которая с поклоном замерла неподвижно.

— Думаю нам стоит отойти, чтобы я могла вас поблагодарить приватно, — понимая, что такое не дарят просто так, она показала глазами в сторону дамской комнаты, Девушка сделала книксен и заспешила за ней. Зайдя внутрь одной из специальных комнат, где дамы могли поправить косметику или выполнить свои естественные потребности, она подперла собой дверь, чтобы их никто не побеспокоил.

— Кто ты и чего тебе нужно? — небрежно спросила она у коленопреклонённой девушки напротив.

— Лично мне ничего не нужно, — вуаль откинулась и на девушку посмотрели двойные зрачки красивых глаз, смутно знакомого лица, — но у его святейшества видимо есть к вам какие-то вопросы.

Сердце Элизы испуганно вздрогнуло, когда в глазах говорившей с ней девушки появилась третья пара зрачков.

— Да, нам точно есть о чём поговорить с Элизой, — другими интонациями заговорила собеседница, — собирайся, мы едем обратно домой.

— Но я не могу, императорский бал, мой муж! — возмутилась она, но силы с каждым произнесённым словом стали покидать её и она без чувств упала на пол.

Через пару минут, мисс Гордон неуклюже поднялась, поправила платье и приняв у коленопреклонённой девушки вторую шляпку с плотной вуалью, которую та достала из сумочки, посмотрелась в зеркало.

— Дамьен, ты мне будешь ещё нужен, Анна покажет тебе молодых людей, с которыми нужно будет сегодня познакомиться, сделай это пожалуйста так, чтобы они не видели тебя ни с кем другим.

— Всё выполню ваша светлость, это легко, — тот наклонил голову и горестно заметил, — стоит любого только поманить рукой, как они тут же оказываются у моих ног. Неужели и я такой же, будучи мужчиной?

— Считай это уроком, как не нужно себя вести, — хмыкнула девушка с двойными зрачками, — ладно, всё выходим и разделяемся, чтобы не привлекать излишнего внимания.

* * *

Сэр Энтони спешил домой, поскольку многие знакомые сказали ему, что жене сделалось дурно и она уехала домой. Та находясь на третьем месяце беременности, должна была и правда себя неважно чувствовать, если решила покинуть бал, на который готовилась попасть целый год. Прощаясь на ходу с друзьями, он сел в парокар, попросив водителя ехать быстрее. Сердце обеспокоенно стучало, словно чувствовало неприятности. Непонятно откуда появилось липкое чувство страха, которое сидело внутри всю дорогу до дома, и даже когда он бросив шубу слугам, вбежал в их спальню, и увидел спокойно лежащую на кровати жену, всё равно чувства облегчения не пришло.

— Добрый вечер учитель, — Элиза открыла глаза и сэр Энтони вздрогнул от страха, увидев двойные зрачки.

— Простите, я не знал, что она беременна, так что решил минимизировать её перемещения, чтобы не навредить ребёнку.

— Рэджинальд? — старый исповедник, страхи которого неожиданно сбылись, упал на колени, рядом с кроватью.

— У вас появился ещё кто-то? — в голосе жены послышались знакомые интонации, полностью испарившие любые сомнения, — начинаю ревновать.

— Что ты хочешь? — он был опустошён и обессилен, поскольку переживания за беременную жену полностью вытеснили все мысли из головы. После двух выкидышей подряд, на этого ребёнка были большие надежды как у него, так и у жены.

— Для начала вашу руку, — Элиза протянула свою и Энтони без сопротивления положил свою ладонь в её, ощущая, как в ауру проникают множество неизвестных ему конструктов чужой души.

— А теперь, когда я обезопасил себя, мы просто поговорим, — девушка показала ему рукой на кресло.

Исповедник, из которого словно вынули стержень, молча упал на мягкое сиденье.

— Чего ты хочешь? — он поднял голову, когда в комнате повисло молчание, — я и раньше знал, что запрет на перемещение человеческих душ тебя не остановит, так что не сильно и удивлён, увидев тебя здесь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: