Вход/Регистрация
Без права выбора
вернуться

Олешкевич Надежда

Шрифт:

— Я не могу, — поджал губы Агфар. — Я не хочу прощаться. Лисая, передумай. Если не ради меня…

Карета дернулась, остановилась. Мы с графом выпрямились и одновременно посмотрели на лакея, открывшего дверцу.

— Идем, — сказал мужчина и, покинув экипаж, протянул распахнутую ладонь. Не дал мне даже короткого мига, чтобы осмыслить суть сказанных им слов. Повел к величественному замку, не подозревая, чем именно закончится сегодняшний вечер.

Глава 25

Как все к этому пришло?

Я стояла в самом центре гостиной в доме Агфара. Возле окна находились полные возмущения графиня ден Фаргос и ее старший сын. На диване сидела довольная Илиная. Возле камина потирал шею Лиор. Лишь недавно прибывший отец держался возле двери, будто выжидал подходящего момента, чтобы схватить меня за руку и увести отсюда прочь. А сам граф…

Мне не хватало смелости поднять на него глаза. Я боялась увидеть там… разочарование.

— Возмутительно! — первой не выдержала Сиера. — Ты хоть понимаешь, девочка, в какой скандал нас всех втянула?

Я довольно дерзко посмотрела на нее, не считая себя виноватой, и попыталась восстановить в памяти события предыдущего вечера.

Мы с Агфаром оказались на балу. Снова были шепотки придворных дам и обвинения за спиной в воровстве. В какой-то момент граф специально завел меня в небольшую нишу, как раз рядом с ульем сплетниц, и словно невзначай начал разговор на эту тему. Вслух задавался вопросом, кто же распускает странные слухи. Наиграно поражался доверчивости людей, ведь на мне сейчас были не фамильные украшения Илинаи, а их частичная копия, которую он «подарил» пару недель назад. Я поняла задумку и прикоснулась к колье на шее. Так вот для чего оно!

Потом была встреча с Игрис, появление Лиора, красивые комплименты и настойчивая просьба подарить ему танец. Я помнила о недавних словах графа, но не спешила соглашаться. Да, безумно хотелось кружиться вместе с другими парами в центре зала, хоть на миг отдаться музыке и ощущению полета. Вот только не с ним, не с лордом Геветом.

— Сиера, теперь-то вы мне верите? — заговорила Илиная в ответ на возмущения матери Агфара. — Лисая — это сущее наказание. Я не понимаю, почему муж опекает ее. Вы посмотрите на эту нахалку. Она даже не чувствует своей вины!

Я стиснула зубы, не собираясь перед ними оправдываться. Нужно лишь вытерпеть нападки окружающих, а потом во что бы то ни стало поговорить с графом. Меня не заботило мнение остальных. Я тревожилась лишь о его отношении к инциденту, случившемуся на балу.

— Какой позор! — продолжала сокрушаться Сиера. — Где это видано, чтобы лифара целовалась с другим мужчиной?!

— Так ты лифара? — поразился Лиор, перестав тереть свою шею. — Я думал, граф твой кузен, поэтому вы постоянно вместе.

— Упаси Айну от таких родственников, — поморщился Эйнар.

— Еще хорошо, что их никто не увидел, — укоризненно покачала головой супруга Агфара. — Я глазам своим не поверила, когда застала Лисаю и этого мужчину в том пустом зале. Простите, как вас зовут?

— Илиная, — предостерегающе произнесла Сиера.

— Что?! Да вы и сами все видели!

— Илиная, тебе сейчас лучше помолчать. Я отчетливо помню, что ты воскликнула чуть ли на весь дом герцога, желая предать огласке увиденное. И наш с тобой приезд в столицу пришелся как нельзя вовремя, не считаешь? Так что сейчас, будь добра, сиди тихо во избежание более существенного наказания, чем обычная ссылка в родовое имение Фаргос.

— А я не вижу повода для наказания, — не согласился с ней Эйнар. — Не ее вина, что Лисая повела себя осудительно и, будучи связанной с Агфаром, отдалась другому.

— Я никому не отдавалась! — возмутилась я.

— Подозреваю, без нашего вмешательства все до этого дошло бы, — смерила меня насмешливым взглядом Илиная.

Я сглотнула, вспомнив тот момент. Не было ни страсти, ни влечения, ни даже согласия — лишь намерение вырваться из рук вдруг обезумевшего мужчины. Притом ничего не предвещало беды. Лорд целый вечер приглашал на танец, допытывался, чем продиктован мой отказ, а когда после недолгого отсутствия вновь подошел ко мне, то предложил поговорить в более тихом месте. Я думала, он хотел отправиться на балкон. А так и было!.. Вот только вторые двери оттуда вели в пустой зал, куда по итогу и затолкнул меня Лиор.

Сейчас же мне ничего не оставалось, как мысленно ругать мужчину и все, что с ним связано. Будь у меня возможность, еще дала бы пощечину. Прямо у всех на виду! Тогда узнал бы мое истинное к нему отношение и впредь не преследовал бы молодых девушек, чтобы потом их совратить.

Он поставил меня в незавидное положение. Унизил!

Потому я злилась. И стыдилась… Толком не знала, куда деть глаза: то с вызовом смотрела на присутствующих, то опускала их в пол. Я не чувствовала своей вины, так как ни словом, ни действием не дала повода для вывода, будто души в Лиоре не чаяла. Но все же нас с лордом застали вместе. А это порочило мою репутацию и делало чуть ли не изгоем. Была для всех воровкой, теперь стану падшей женщиной. И не имели смысла оправдания. Важно лишь, что думал обо мне он…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: