Вход/Регистрация
Книга теней
вернуться

Иторр Кайл

Шрифт:

"Кузнечный горн, молот, щипцы и наковальня, - перечислил Инеррен. Какое-нибудь большое зеркало и фунта три серебра. Наилучший вариант старые монеты эльфов. Еще - несколько алмазов и кусок льда."

"Странный набор, - усмехнулся Герскил.
– Хорошо. Я прикажу доставить все это сюда, а потом как-нибудь съезжу в Ассатсек и отвезу - народ до сих пор боится этого места."

"И правильно делает. Издай указ о том, что эта башня, мол, заколдована и тому подобное."

"Это еще зачем?
– пожал плечами король.
– Все и так знают, что там нечисто. Издай я указ, еще кому-то в голову придет: ага, если написано, что там заколдовано, значит, что-то в той цитадели упрятано! Такие мысли в природе человека всегда были и будут."

"А ты быстро учишься", - заметил чародей.

И вот настала ночь, которую Инеррен счел подходящей для претворения своего плана в жизнь. Насчет льда беспокоится не пришлось, так как снаружи стояла зима.

Высокий человек развел огонь в горне и сложил монеты в тигель. Затем взял форму для отливки ножей и поставил у наковальни.

Он вытащил длинными щипцами из огня кусок угля и провел по воздуху над наковальней и тиглем, сказав первую часть заклятия:

Огонь и воздух

На вечный отдых

В объятьях кошмарного сна.

Уголь вспыхнул и превратился в пепел, посыпавшийся в форму.

Расплавленное серебро в тигле засияло красноватым светом. Чародей собрал железной ложкой с пола щепотку земли, плюнул в нее - и произнес вторую часть заклятия:

Земля и вода

Теперь и всегда,

Угрюмо сверкает луна.

В ложке осталась однородная масса, похожая на деготь. Он вылил ее в кузнечную форму и отложил ложку. Затем в ту же форму чародей аккуратно вылил серебро из тигля. Оно тотчас почернело, но продолжало слабо светиться - только теперь сияние было темно-синим.

Семь граненых алмазов и большой кусок льда были положены в форму поверх всего остального. И вновь прозвучали непонятные слова:

Алмазы и лед

И сила найдет

Клубящийся в сумерках страх.

Вспышка - и серебро стало ослепительно белым.

Чародей вынул кривой нож и надрезал левую руку у запястья. Красная струйка зашипела на раскаленном, полужидком металле.

Бурлящая кровь

И к бою готов

Стремительный блеск серебра.

"Теперь бери контроль", - пригласил Инеррен.

Герскил несколькими точными ударами молота придал клинку нужный вид. Затем опустил новоизготовленное оружие в снег. Кинжал зашипел и окутался облаком пара, а когда пар рассеялся, его серебряное лезвие оказалось уже заточенным до бритвенной остроты.

"Прекрасно!
– торжествующе заметил чародей.
– Теперь снова моя очередь..."

Инеррен взял еще теплый кинжал и подошел к висевшему на стене зеркалу.

Из Серых Стран сюда явись скорей!

Я заменю тебя в стране теней

Храни владельца этого клинка,

Оставшись в этом зеркале - пока.

Когда вернусь, получишь ты награду.

Но если на пути найду преграду,

Я разобью стекло, - и даже Ночь

Тебе не сможет в этот миг помочь!

Отражение в зеркале стало меняться.

"Этот кинжал - твой знак, а зеркало - хранитель!
– быстро сказал чародей.
– Повесь его в своих покоях. Прощай!"

– Брат?
– спросил Герскил, но присутствие другого разума исчезло.

Он вздохнул и, поворачиваясь, внезапно заметил, что в овальном зеркале ничто не отражается.

– Что за черт?

– Я - Защитник, - раздалось из зеркала.

– Лучше уж я назову тебя Зеркало, - буркнул Герскил.

– Тогда пусть будет Живое Зеркало-Защитник, - попросило зеркало. Это мне больше нравится.

– Хорошо, - усмехнулся король.
– Пускай Исс-ин-ор. Эй, а неплохо звучит! Ты не возражаешь, если я назову страну в твою честь?

– Конечно, - одобрительно произнесла тень в глубинах зеркала.
– Я могу помочь тебе и со страной. Мне многое известно.

– Заметано, - проговорил Герскил.
– Когда мне понадобится хороший совет, я тебя спрошу...

С тех пор большое овальное зеркало всегда висело в королевских покоях. Правда, разговаривало оно, даже с королями, крайне редко, но в летописях было упомянуто: "В час нужды подойди к тому зеркалу, обрати мысли свои и слова на то, что гнетет твое сердце, испроси совета у мудрого Иссинора - и, коль угодно будет Судьбе, ответит он."

Возможно, причина неудач заключалась в том, что серебряный кинжал был утерян, а Герскил так и не узнал его предназначения.

А самое интересное в этой части истории - это само имя "Герскил". С Древнего оно переводится как "мастер-кузнец", и все короли Иссинора носили это имя, хотя мало кто из них действительно понимал в кузнечном деле. Почему-то люди очень скоро стали забывать основную мудрость: "Твое Имя это твоя Судьба"...

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: