Шрифт:
– Не хотите обменять рыбу на дичь?
Рыбаки поглядели на меня. Потом один бросил:
– Подходи!
За вторую подбитую накануне утку, которую я собирался поджарить сегодня вечером, я получил пять довольно крупных рыбин. Шкуру тоже предложили обменять на рыбу, но я отказался. Здесь, на берегу, было хорошо. Я дождался, пока рыбаки уйдут, нарвал камыша и сделал себе лежанку, накрыв ее шкурой. Потом развел костер и запёк рыбу на углях, используя обломки старых стрел в качестве вертелов. Кажется, впервые с момента попадания сюда я получил приятный ужин. У рыбы был почти отчетливый вкус жареной рыбы, в реке текла прекрасная холодная вода. Было прохладно, но я подкинул в костер побольше толстых веток и уже через несколько минут клевал носом. Где-то в деревне залаяла собака. Хорошо, что они тут есть. Яна любит собак.
Когда я проснулся, был день. Лодка, всю ночь тихонько покачивавшаяся у причала, исчезла – рыбаки ушли на утренний промысел.
Я вспомнил, что сегодня за день, и сел. Все решится уже через несколько часов! Я схватил медальон и пригляделся. Песчинок оставалась крохотная кучка, и они продолжали неумолимо утекать. Я вспомнил, что сказал Молчаливый, и немного расслабился. Вот бы он был здесь!..
Я встал, пошел к воде ополноснуть лицо. И неожиданно почувствовал, что я давно не мылся. Я снял с себя то, что с горем пополам можно было назвать одеждой, и полез в реку. Вода была прохладная, необыкновенно освежающая. И я даже повалялся немного на песке на мелководье. Я слышал, как плещется в реке рыба, и радовался, что здесь нет каких-нибудь фэнтезийных трехфутовых крабов-убийц или кракенов, что это самая обычная река с обычной рыбой.
На берегу я попробовал вытереться шкурой и весь покрылся прилипчивым волчьим волосом, пришлось идти мыться снова.
Я развел костер и попытался прополоскать одежду. На штанах не хватало половины штанины, доставшейся волкам. Рубаха имела огромную дыру в том месте, куда меня ткнул мечом Тартар. Я развесил тряпки на длинных ветках, воткнутых на расстоянии трех футов от костра. А сам сел на шкуру: сох и грелся. Я старался не думать о том, что должно было произойти вот-вот.
Золотистое свечение уведомления вспыхнуло, и мое сердце подпрыгнуло и забилось.
Обрести истинное тело за 7 дней – выполнено!
Я выдохнул с облегчением! Вспыхнуло новое уведомление, это было письмо!
Дорогой Варчан!
Теперь ваше тело в гораздо большей степени приспособлено для жизни в этом мире – поздравляем! Вы научились выживать и добывать пропитание, ваши чувства возвращаются к вам, вы многое видели и многое перенесли. Вы освоили базовые функции и команды системы.
Компания выражает вам свою благодарность, но вынуждена напомнить одну важную деталь о вашем настоящем положении.
Вы – электронная цифровая модель человека №А12882, полученная в результате сканирования мозга мистера Стивена К. Мерсли. Вы являетесь участником социального эксперимента компании Фолькстек согласно пункту договора ft-2.32 тринадцатому, разделу четвертому от 12 декабря 2029 года.
Приносим извинения за то, что информирование вас стало возможным только сейчас, но уверяем: это было сделано для вашей же пользы! Коэффициент приживаемости моделей существенно вырос с появлением данной программы.
Также сообщаем вам, что смерть в игре действительно является окончательной: таково условие эксперимента. В случае вашей смерти модель будет стерта с игровых серверов без возможности восстановления.
С сожалением информируем вас, что ваша новая жизнь не имеет более никакого отношения к мистеру Стивену К. Мерсли, однако в дальнейшем вы вольны распоряжаться своей судьбой в нашей игре по собственному усмотрению. Нам бы очень хотелось видеть, как вы продолжаете совершенствоваться. Возможности для развития и полноценной жизни здесь практически неограниченны! Теперь, когда вы стали жителем Фантазии, вас ждут приключения, о которых человек в наше время может только мечтать!
Команда Фолькстек
Господи, но ведь Молчаливый обещал, что всё будет хорошо!
Глава 5 [Стивен Мерсли]
Меня разбудил звонок в кровать.
– Стиви, это твой дядя Филипп. У меня есть для тебя рекомендация. Эти ребята должны хорошо себя показать на торгах в следующую пятницу.
– Какие ребята?
– Да «Фолькстек» же! Ты что, спишь, Стив? Девять тридцать! Знаешь, в каком году я в последний раз спал в девять тридцать?
– А что они делают?
– Съезди и посмотри.
– Сегодня что ли ехать?
– Куперштейн, который Ральф, и Стивенсон уже с пакетами. Валяй! Спи дальше! Твои денежки будут только дорожать.
– Я еду-еду! Кинь адрес, дядь. Спасибо!
Яна пнула меня ногой под одеялом. Я немного пощекотал эту ногу, но Яна тот еще жаворонок. Между прочим, это из-за нее я сплю в девять тридцать. Но если я вообще хочу куда-нибудь сегодня поехать, надо вылезать из кровати.
По указанному адресу расположилось маленькое приятное кирпичное зданьице в конце Оукфилд-стрит. Вдоль фасада при этом стояли облетевшие клены. Я припарковался и поднялся к входу в вестибюль. Из-за стойки мне навстречу поднялась девушка-администратор в белой рубашке. Я представился, и она, сверкнув безупречной дежурной улыбкой, подняла телефонную трубку.