Вход/Регистрация
Мое безрассудное сердце
вернуться

Гудмэн Джо

Шрифт:

Проходя мимо зеркала, стоящего на туалетном столике, Рейчел бросила взгляд на свое отражение. Чепец сидел прямо, пятен на переднике не было. Хозяину не к чему будет придраться, и если она вынуждена познакомиться с капитаном, то по крайней мере ей нечего будет смущаться.

Войдя в туалетную комнату, Рейчел увидела, что Джонны нет и там. Девушка нерешительно замерла на пороге, глядя на дверь, ведущую в соседнюю комнату. Дверь была приоткрыта, но этого оказалось достаточно, чтобы Рейчел заметила в спальне какое-то движение. Она подошла поближе и заглянула в щель.

— Рейчел? — Джонна села в постели, увидев в приоткрытую дверь лицо девушки. — Это ты, Рейчел?

Девушка кивнула, не двигаясь с места. Потянувшись через спящего мужа, Джонна нащупала свой пеньюар. Накинув его и туго повязавшись поясом, молодая женщина предложила Рейчел войти. Указав на спящего, Джонна поднесла палец к губам, призывая Рейчел двигаться осторожно, чтобы не разбудить его. Только потом она поняла, что этот жест был совершенно излишен, поскольку Рейчел двигалась по дому в любое время дня совершенно бесшумно, как призрак, и, насколько знала Джонна, ни разу не произнесла ни слова.

Джонна сдвинула вещи, стоявшие на столике, и Рейчел поставила туда поднос. На нем был завтрак на одну персону. Джонна поняла, что завтрак предназначался ей, потому что Рейчел вышла из ее комнаты.

— Спасибо, — шепотом сказала она.

Рейчел кивнула в знак того, что она поняла. Почти против своего желания она устремила глаза на спящего. Капитан Декер лежал к ней спиной. Видны были только голое плечо и густая шапка темных волос.

Рейчел бросила взгляд на него, и Джонна заметила в этом взгляде любопытство и страх. Она и сама часто испытывала те же самые чувства. Чего не было во взгляде негритянки, так это восхищения, но оно и понятно: девушка видела только спину Декера, и восхищаться было, в сущности, нечем.

— Пожалуйста, попроси приготовить что-нибудь и для моего мужа, — сказала Джонна.

Рейчел, которую тихо произнесенная фраза Джонны оторвала от созерцания, вздрогнула и смутилась, как будто ее застали на месте преступления.

— Ты поняла? — спросила Джонна.

Рейчел быстро кивнула и выбежала из комнаты через ту же дверь, в которую вошла.

Глядя ей вслед, Джонна вспомнила прощальные слова Делорес. Если Рейчел действительно так хорошо понимает, что ей говорят, значит, она может и говорить. А если это так, почему она предпочитает молчать?

Декер лениво вытянулся, зевнул, потом перевернулся на спину. Джонна не сразу заметила, что он проснулся. Она сидела, устремив взгляд на противоположную стену, и лоб ее пересекала маленькая морщинка. Декер с удовольствием наблюдал за ней в те минуты, когда она задумывалась.

— Я многое дал бы, чтобы узнать, о чем ты думаешь, — проговорил он наконец.

Лоб Джонны разгладился. Она взглянула на Декера, и ее взгляд смягчился.

— Прежде чем ты стал моим мужем, я хотела заключить с тобой более выгодную сделку, — сказала она. — Если бы я стала твоей любовницей, ты стал бы очень богатым человеком.

Усмехнувшись, он притянул ее к себе и крепко поцеловал.

— А я и есть богатый человек, — сказал он и подчеркнул значение своих слов, легко коснувшись ее губ. Потом протянул руку к подносу с завтраком.

— Это мне, — сказала Джонна. — Рейчел сейчас принесет завтрак для тебя.

Он не обратил внимания на ее слова, сел на кровати и поставил поднос себе на колени.

— Рейчел, — сказал он, открывая кастрюльку с овсяной кашей и тут же отдавая ее Джонне. — Я не помню этого имени. Это еще один из твоих добрых поступков?

— Вряд ли, — ответила Джонна. Она взяла у него овсянку и ложку, лежащую на подносе. — Если кто-нибудь и совершает здесь добрые поступки — а я не уверена, что это так, — значит, это делает миссис Девис.

Джонна искоса взглянула на молчавшего мужа. Он казался совершенно довольным, обнаружив на подносе гренки, и теперь был занят, намазывая их мармеладом.

— Ты голоден?

Он не извинился, а только сказал:

— Умираю с голоду.

Он откусил чуть ли не половину куска разом, и Джонна улыбнулась. Декер с довольным видом поглощал гренки.

— Я подумала, не поехать ли нам утром в гавань вместе?

Декер проглотил хлеб и бросил на Джонну открытый взгляд.

— В этом нет необходимости, — ответил он. — Я же не командую кораблем. К рейсу мне готовиться не нужно: ведь ты собираешься перестраивать «Охотницу».

Спина Джонны слегка напряглась. Она потерла затылок, пытаясь снять это напряжение. Этот разговор, чего доброго, превратится в спор. А этого она никак не хотела.

— А какое дело было у тебя на верфях вчера?

— Я хотел поговорить с одним кораблестроителем, — ответил Декер. — Не только ты одна думаешь о кораблях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: