Шрифт:
— Так какой дар ты преподнесёшь мне, чтобы просить то, чего хочешь получить?
— Я заберу вашу дочь и больше никогда не окажусь рядом с вашим домом.
— Я с благодарностью принимаю твою жертву, — тут же ответил он, будто это был самый желанный его дар. — Можешь взять у старшего, ему уже всё равно.
— Какого старшего?
Мне показалось, что он вздохнул. Взмахнув клешнёй, Император довольно проворно направился из зала через один из многочисленных проходов, показав чудеса юркости и сумев пролезть там, где пролезть по идее он физически бы не смог. Напоследок, прежде чем отправиться за ним, я бросил взгляд на его дочерей. Мне показалось, что все они выдохнули с облегчением.
Все кроме одной — той, что досталась мне.
Блин, ну сорян, ты больше всех была похожа на человека, поэтому я тебя и выбрал. Будет проблематично гулять среди людей с существом, которое похоже на насекомое.
Вообще, я до сих пор не мог избавиться от какого-то странного ощущения, что всё вокруг… какое-то слегка сюрреалистичное. Чем дальше в лес, тем больше дров — так ведь говорят? И теперь, если вспомнить мир, в который я попал изначально, и то, что сейчас наблюдаю… Честно говоря, в такое с трудом верится.
С другой стороны, разве это и не есть реальные приключения по миру, который скрывает свои тайны?
Вот ты смотришь и вроде всё выглядит обычно: обычные города, обычные люди, обычный мир. А копнёшь поглубже, и открываешь тайны и вот такие чудеса, как разумных насекомых, бури, которые переносят тебя в другие места, скрытые от глаз города с удивительными народами, существ, которые не должны существовать в природе…
Или императора, который лично ведёт тебя к какому-то старшему, чтобы ты слил с него поджелудочные соки. С другой стороны, можно сказать, что я ещё легко отделался.
— Можно ли поинтересоваться у вас? — начал я осторожно.
— Интересуйся.
— Я слышу ваш голос в своей голове, да?
— Я чувствую разум других, чужак. Едва ты попал в мои владения, я следил за тобой, как слежу за каждым из тех, кого должен хранить и охранять. Я могу прикоснуться к любому сознанию, чтобы нести свою мысль — такой мой дар.
Да, он точно уровня Зверя Вечности — по уму такой же, как человек, если не мудрее, и живёт гораздо больше, чем мы. Поэтому не удивительно, что его сознание очень похоже на человеческое.
— А много ли таких, как я, приходят к вам?
— Много, чужак. И все они просят одно и то же, отдавая взамен знания или вещи. Поэтому будь уверен, таких, как ты, я повидал на своём веку немало. Кто-то приходил с оружием, и не покидал этого места вовсе, кто-то оказывался более умным, проявляя уважение к тем, кто сильнее и умнее их. Мы давно поняли, что договориться чужаками с поверхности куда лучше, чем бороться с ними.
— Больше пользы?
— Больше спокойствия. И да, пользы больше, чем от вражды, — ответил он, после чего обернулся, насколько может обернуться огромная пятнадцатиметровая туша. — У меня есть выгодное предложение. Тебе вторая дочь не нужна?
Глава 263
— Давай так, если я выиграю, я выбираю дочь, что ты заберёшь. Если выиграешь ты, ты выбираешь дочь. Это беспроигрышный вариант.
Для кого, блин? Что это за маниакальное желание избавиться от дочерей?
— Я воздержусь.
— Но у меня есть предложение, от которого сложно отказаться. Оно выгодно всем. Две дочери вместо одной и третья в подарок.
— Это слишком щедрое предложение, Император песков, и во имя уважения к вам мне придётся отказаться от него, — спокойно ответил я, чтобы лишний раз не разводить тему.
Меня уже развели на одну, не хватало, чтобы развели на остальных. Возможно, это и не такая уж и большая плата за ингредиенты, всё же не убийства и не превозмогания, однако границу тоже надо знать. А то хитрожопый батя года, почувствовав силы в шахматах, теперь предлагал мне сыграть ещё несколько партий на его дочерей или какие-то мутные схемы бизнес-плана, где неведомым образом всё равно фигурировали его дочери. Он даже предлагал приданное за его дочерей в виде того добра, что ему приносят люди, однако я вежливо отказался.
Если батя предлагает за то, чтобы ты забрал его дочь, деньги, это повод задуматься.
Возможно, я где-то и туплю, но не настолько, чтобы не заметить столь громкий звоночек, чтобы задуматься над тем, что происходит.
А вообще Император песков был довольно интересной личностью. И не только благодаря своему характеру торгаша, который был готов сбагрить ненужное ему добро в виде родных дочерей, которые покидать уютное гнездо не спешили. Тут-то как раз всё нормально — хочет процветания своего муравейника, умей крутиться. Просто я заметил, что Император песков говорит на моём языке. Я в том плане, что улавливал в его речи фразы и выражения, которые вряд ли бы стал использовать Император и уж тем более хтоническое чудовище. Возможно благодаря своим телепатическим способностям он считывал с моего мозга язык и на нём разговаривал?