Шрифт:
Напуганная, она лежала, хватая ртом воздух, ее сердце было готово выскочить из груди.
Прошло некоторое время, прежде чем она немного успокоилась и начала оценивать свое положение. Медленно приподняв голову, она осторожно посмотрела вверх. То, что она увидела, не вдохновляло.
Она висела метрах в двадцати от верхнего края глубокого ущелья. Хотя на склоне росло много деревьев, он был довольно крутым, усеянным многочисленными камнями и выступающими скалами, которые казались очень опасными. Метрах в десяти под ней тянулся размытый дождями овраг, край которого резко обрывался, и насколько он был глубоким, Джейд даже не могла себе представить. Она только знала, что не должна соскользнуть к этому краю.
Еще она знала, что, испуганная или нет, она должна попытаться занять более безопасное положение. И немедленно. Ее пальцы уже начали неметь, и ей все труднее было держаться за ствол дерева, спасшего ее от падения дальше вниз по крутому обрыву. Медленно и осторожно она подтянулась вверх, упираясь ногами в выступающие камни. Ее ободранные локти болели, она еще сильнее оцарапала их, когда пыталась подтянуться, но Джейд не обращала внимания на боль. Это было не так важно по сравнению с тем, что могло случиться при одном неверном движении.
С большим трудом ей удалось подтянуться и сесть на ствол сосны так, что она могла прислониться к дереву и держаться за него.
Когда кровь перестала бешено стучать у нее в ушах, она услышала еще один звук, далеко внизу. У нее перехватило дыхание, когда она узнала предсмертное ржание разбившейся лошади. Ей казалось, что она даже могла различить изуродованную и истекающую кровью кобылу где-то внизу на склоне. Слезы застилали ей глаза, и она усиленно начала моргать, чтобы прояснить зрение, она боялась отнять руку от ствола, чтобы вытереть их.
Потом она услышала другой звук, который сначала был далеким, но раздавался все ближе и ближе. О, чудо! Это был Мэтт! Он звал ее!
У Джейд так пересохло от страха в горле, что, когда она первый раз попыталась ответить ему, у нее вырвался только тихий и хриплый писк, как у мыши. Сглотнув несколько раз, она попыталась крикнуть снова. На этот раз голос прозвучал громче и сильнее. Снова и снова она продолжала выкрикивать его имя, пока наконец он не показался на краю ущелья.
Почти сразу же рядом с ним оказалось несколько мужчин.
— Джейд! Джейд! Где ты?
— Здесь! — закричала она. — Я здесь!
Мэтт, помоги мне!
Его беспокойный взгляд наконец отыскал ее.
— Ты сильно поранилась, родная?
— Не очень, но я боюсь пошевелиться, чтобы не сорваться дальше.
— Не двигайся! Даже не моргай! Я спускаюсь за тобой!
— Будь осторожен! У тебя из-под ног могут вырваться камни!
Он исчез на мгновение, потом появился снова, на этот раз с обвязанной вокруг пояса веревкой. Она слышала, как он кому-то сказал:
— Я готов. Опускай меня потихоньку.
Она с тревогой смотрела, как он прокладывал себе дорогу, медленно передвигаясь к ней по склону. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он добрался до нее. Осторожно закрепившись возле нее, он ослабил веревку у себя на поясе.
— Все хорошо, любимая, — произнес он. — Я хочу, чтобы ты ухватилась за меня, отпустила дерево и накинула на себя веревку, которая висит передо мной.
— Я не могу! Я боюсь!
— Ну же, давай, Эгги, — уговаривал он. — Ты должна это сделать. Я поддержу тебя. Я не дам тебе упасть.
Потребовалось все ее мужество, чтобы отпустить это маленькое деревце, которое спасло ей жизнь. Каким-то образом, с помощью Мэтта ей удалось это сделать, хотя кровь бешено стучала у нее в висках. За какую-то долю секунды он поместил ее перед собой и, поддерживая руками, обвязал веревкой.
— Держись крепче и попытайся помочь себе ногами, если сумеешь, — проинструктировал он. Тем, кто помогал им наверху, он крикнул:
— Тяните! Медленно и осторожно!
Едва они начали постепенно подниматься вверх, как их внимание привлекло грозное рычание. Их головы одновременно повернулись, и они увидели огромную пуму всего в нескольких шагах справа от них. Она смотрела на них яркими золотистыми глазами, ее хвост возбужденно двигался из стороны в сторону.
— О Господи! — выдохнула Джейд.
— Тихо, дорогая, — едва слышно прошептал Мэтт. — Просто продолжай двигаться, медленно и уверенно.
— Мэтт! — прошептала она. — Ты можешь достать пистолет, если она решится прыгнуть?
— Я снял кобуру, чтобы она не мешала веревке Но ты не бойся. Эта огромная кошка останется там, где она сидит сейчас.
В ее голосе послышалось сомнение:
— Почему ты так уверен?
— Ты помнишь историю про Даниила и львов? Бог защитит нас так же, как он защитил Даниила, — заверил он ее.