Шрифт:
– Как ты здесь оказалась?
– спросила Бэт.
– Долгая история… - вяло ответила та, - А ты как?
– Тоже долгая история… - с улыбкой ответила Бэт.
– Ничего, прекрасные дамы, у вас будет время все друг-другу рассказать. Мы остаемся здесь на ночь.
Солнце клонилось к закату, наступали сумерки. Ехать в темноте совершенно не хотелось, поэтому я принял решение остановиться. Заодно угощу их "дошиком", пусть попробуют ништяки из прошлого.
Лагерь разбили в пустой кирпичной будке около цеха химиков, распинав мусор и выкинув всякое дерьмо наружу. Фарг соорудил треногу для кастрюльки, и мы разожгли огонь. Пока вода закипала, я достал восемь упаковок "дошика", и принялся распаковывать их и засыпать приправы. Мда, время даже "дошик" не пощадило! Лапша выглядела еще ничего, хоть плесенью не покрылась, а вот приправы слежались в камень, пришлось потратить кучу времени, чтоб размять их пальцами.
Я залил лапшу кипятком, закрыл крышками, и выдал всем по пластиковой вилке из комплекта. По мордам было видно, что никто таких в руках еще не держал. Новенькая сидела и шумно сглатывала, Лия с безразличным видом вертела вилку в руках, остальные с любопытством смотрели на мои действия. Когда прошло минут пять, я раздал всем упаковки.
Попробовав лапши, народ выразил бурю эмоций: тут соленое-то не все ели, а уж с приправами и подавно. Бэт и Садри проглотили свои порции первыми, и сидели с круглыми глазами. Я заметил, что мой снайпер любит пожрать, и получает от этого непередаваемое удовольствие. Рала ела не торопясь растягивая угощение и наслаждаясь вкусом, слепая вяло ковырялась.
– Лия, что случилось?
– подсел я к ней.
Та "посмотрела" на меня, чуть наклонив голову.
– Я нихрена не вижу, болван ты эдакий, и не могу ничего поймать вот этим!
– и показала мне вилку.
Блин, надо было сразу об этом подумать. Я взял ее за руку, и попробовал показать, что делать.
– Погрузи вилку в лапшу, а потом крути вот так, чтоб намотать. Все, теперь доставай и пробуй есть.
После нескольких неудачных попыток у слепой стало получаться, и она наконец смогла попробовать еду.
– Отпей бульон, он вкусный. С угла чашки.
– посоветовал я.
Слепая ощупала тару, примерилась, и отпила бульона. Закончив с едой, она отдала мне посуду и сказала:
– Вкусно… Никогда такого не пробовала.
Как раз закипела еще кастрюлька воды, и я сходил за чаем и печеньем. Народу у нас было много, а чашек всего четыре. Я сделал чай с сахаром, и дал чашки и печенье Бэт, Арде, Рале и Садри. Попробовав чай и разгрызя деревянное печенье девки разразились очередной бурей эмоций. Даа, не зря мы на склад сходили, не зря.
Сделав вторую порцию для мужиков и Лии, я сел рядом со слепой, протянул ей чашку и печеньку. Та попробовала его раскусить, хмыкнула, и сунула в чашку. Немного подождав, вынула и откусила размокшую печенюху. Фарг, который это все видел, повторил фокус. Отпив чаю, Лия протяжно вздохнула:
– Ууумпф, вкусно двести лет спустя.
– Да, не думал что тут вообще что-то найти можно. Даже чай не пропал.
– Наш мир полон удивительных вещей.
– многозначительно заметила слепая.
Я кивнул, соглашаясь с ней, и только потом понял, что она все-равно не видела моего жеста, но озвучивать его не стал. Пока не легли спать надо расспросить Садри, чую веселье только начинается.
Садри и Бэт сидели на обломке кирпичной кладки, застеленном брезентом, и оживленно переговаривались, но заметив меня примолкли.
– Привет, Садри, я - Андатр, главарь этой банды оборванцев. Расскажи мне как ты оказалась в этом ящике.
Садри замялась, но мне на выручку пришла Бэт:
– Расскажи! Он хороший, он и меня спас.
– И тебя спас?
– удивилась Садри.
– Да... Меня бросили к свистунам. Теперь эти ублюдки мертвы.
– Кто мертвы? Свистуны?
– не поняла та.
Бэт хихикнула.
– Свистуны тоже, но не все.
Садри посмотрела на меня долгим взглядом, и начала рассказ.
– Меня поймал Маври, и продал Штырю. Вот только его караваны перестали ходить, около Уфы появилась новая банда.
– За что же Маври тебя поймал?
– спросил я.
Сабри фыркнула.
– За что? За руку! Еды я у него спиздить хотела.
– И зачем же ты Штырю?
– Я - опытный собиратель, и знаю много тайных мест.
– Это каких же?
– Разных. Руины, подземелья.
– Что хорошего удалось найти?
– Старая электроника, в основном… И так, по мелочи.
– Мы ведь вместе росли с ней!
– радостно вставила Бэт.
Садри с теплой улыбкой посмотрела на подругу.
– Даа… Я ушла из деревни два года назад. А ты?
– спросила она Бэт.
– Я нашла себе парня… Из банды… Они меня похитили, а потом бросили свистунам. Андатр меня спас, и помог жестоко отомстить.
– Ого!
– удивилась Садри.
– Он тут всех почти спас.
– продолжила Бэт.