Вход/Регистрация
Целитель Азаринта
вернуться

Рейгар

Шрифт:

«Это деликатный вопрос, и, в конце концов, я просто надеюсь, что она сможет каким-то образом снова обрести себя, а не монстра, которым она стала, все ее существо поглощено местью», — сказала она тихим голосом.

— Я тоже слышала об Эдвине, — сказала Илеа, ее обратное исцеление медленно разрушало чары в двери. “Мне жаль.”

Фелисия отмахнулась от нее. — Я ценю это и знаю, что ты имеешь в виду это ради меня. Мой брат не был идеальным. Он сражался и убивал, использовал и манипулировал. Он спас и меня, и Алиану, и Марию в конце концов. И он привел нас к нашей конечной цели. Он не совсем потерян, и хотя мне грустно видеть его в таком состоянии, я думаю, что он заслуживает чего-то, если не всего, хотя бы за то, что мы с тобой сделали.

«С нашим уровнем силы всегда есть способ вернуться. В конце концов, он все еще жив, — добавила она, хихикая.

— Ты действительно изменился, — сказала Илеа и открыла дверь.

«Большую часть своей жизни я была напуганной, полной надежд маленькой девочкой. Я подвергал сомнению каждый свой шаг, пока не был парализован застоем. Когда мой отец погиб на том поле, я почувствовала, что снова могу дышать», — сказала Фелисия.

Илеа улыбнулась и вошла внутрь.

— Мы нашли его? — прошептала Фелиция.

— Нет, — сказала Илеа. «Но я не могу просто увидеть это и пройти мимо, даже если ритуал пройдет через полминуты».

Фелиция кивнула, выражение ее лица стало серьезным, когда воздух вокруг нее начал двигаться более хаотично.

Илеа укрылась пепельными доспехами, прежде чем моргнуть внутрь.

Пытки и рабство, казалось, шли рука об руку. В мире, где у каждого был потенциал стать опасным воином или обладателем магии, для управления страхом и болью требовалось нечто большее, чем просто цепи.

Она схватила хлыст на полпути, потянув за него, чтобы вывести работорговца из равновесия. В то же время она исцелила дрожащего мужчину позади нее, его спина была обнажена и на ней было так много ран, что все слилось воедино. Внизу скопилось достаточно крови, и она удивилась, что он вообще еще дышал.

Тонкое лезвие воздуха пронзило шею работорговца, его голова покатилась по полу, а тело рухнуло.

Дюжина охранников бросилась со своих постов, прежде чем в зале раздался свист.

«Мне нужно немного подольше с этим», — сказала Илеа, пока ее пепельные конечности тянулись к различным клеткам и машинам для пыток, ломая механизмы и исцеляя тех, кому не повезло оказаться здесь.

«Предоставьте это мне», — сказала Фелиция, не затронутая Охотником на монстров из-за того, что Илеа была ветераном второго уровня.

Воздух вокруг нее изменился, когда она поднялась на несколько метров, порыв ветра распространился и врезался в сбитых с толку охранников. Большинство из них были убиты на месте, другие просто потеряли ногу или две.

Фелиция прикончила их точными копьями ветра в головы.

Илеа закончила свое лечение и молча сдвинула или сломала кандалы, ворота и веревку.

Другая женщина молча помогла, ни одна из них не говорила на языке туземцев.

«Возьмите, что сможете, замаскируйтесь и покиньте это место», — сказала Илеа, прежде чем исчезнуть.

Не прошло и минуты. Возможно, ненужный обходной путь, бессмысленный, если ритуал будет активирован в ближайшее время. И все же это был обходной путь, который она не могла игнорировать, не после того, как увидела его через свою сферу.

Фелисия не стала комментировать это, но почти злая улыбка, которая медленно исчезла с ее лица, свидетельствовала о том же.

— Класс, — сказала Фелиция, слегка покраснев от взгляда Илеи.

— Берсерк? — спросила Илеа. Она задумалась над этим из-за своих теорий третьего класса.

Фелиция кивнула. «Я постараюсь получить что-нибудь еще для моей следующей эволюции. Я могу держать это под контролем благодаря моему основному классу, но иногда это проявляется».

«Было ли это полностью подавляло вас раньше?» — спросила Илеа с неподдельным интересом.

«Не полностью, нет. Это помогает затуманить боль, помогает мне сосредоточиться. Тогда я думал, что это может дать мне преимущество… способ преодолеть разрыв между мной и моим братом. Способ, которым я могу стать ему полезной, — сказала она и покачала головой, на ее лице застыло сложное выражение.

«Мне было интересно, насколько наши классы на самом деле влияют на наше мышление», — сказала Илеа, когда они продолжили.

«Я думаю, что это идет рука об руку. Мы действуем определенным образом, меняемся определенным образом, и наши классы развиваются соответственно. Это снова меняет то, как мы действуем и меняемся. Возможно, мы все движемся к крайнему представлению о том, кто мы есть, кем мы себя считаем», — сказала Фелиция.

«В конце концов, это наши инструменты. Представление нашей магии и нашей силы. Я не думаю, что они делают нас теми, кто мы есть, но в мире, где сила — это все, есть шанс, что мы можем потерять себя».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 1855
  • 1856
  • 1857
  • 1858
  • 1859
  • 1860
  • 1861
  • 1862
  • 1863
  • 1864
  • 1865
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: