Вход/Регистрация
Ангельский облик
вернуться

Иден Дороти

Шрифт:

Голос Клайва казался голосом встревоженного заботливого мужа. И вряд ли он заслуживал презрения и гнева, вспыхнувших в глазах Лены. Час спустя Клайв положил ручку.

— Думаю, пока достаточно, Мэг. Отдохните перед ленчем. Поднимитесь к Луизе. Ей это поднимет настроение.

— Да, конечно.

Мэг удивила просьба Клайва, ещё больше её поразило, когда тот продолжал:

— Расскажите ей о девушке, с которой вы её спутали. Как звали ту?

— Анжелика.

— Да. Луизе будет интересно. Вы говорили, она тоже вышла замуж за англичанина? Как жаль, что мы не знаем, где она. Их с Луизой прошлое так схоже, что они могли бы подружиться.

Клайв так прямо и открыто смотрел на Мэг, что невозможно было в нем усомниться. Но все же Мэг решила продолжать распросы.

— Луиза в войну тоже потеряла родных?

— Да, у неё никого не осталось. Когда мы встретились, она жила в очень бедном римском квартале, кроме огромной семейной кровати, нескольких статуэток и какого-то хлама, у неё ничего не было. У вашей девушки, как вы рассказывали, по крайней мере была жива бабушка, и жила она на вилле…

— Теперь ни бабушки, ни виллы.

Клайв наградил её обаятельнейшей улыбкой.

— Зато появился хороший муж! Спросите у Луизы, не нужно ли ей что-нибудь в деревне. Я бы хотел, чтобы после ленча вы отнесли Гансу чек за картину, которую я продал. Он вечно сидит без гроша и наверняка ему не терпится поскорее получить деньги. Попросите его показать мастерскую. Вам там понравится.

Когда Мэг поднялась, он добавил:

— Да, кстати, я уговорил Луизу снять бинты. Бедняжка очень переживает, но само лицо выглядит вполне терпимо. Так что я полагаюсь на вас… — он задержал взгляд на безукоризненной коже Мэг чуть дольше положенного. — Будьте тактичны.

— Постараюсь, мистер Уилтон.

— Отлично. Мне повезло встретить именно вас.

Когда Мэг выходила из комнаты, зазвонил телефон.

— Ответьте, — попросил Клайв.

Мэг вернулась, сняла трубку и услышала знакомый голос.

— Это мисс Берни? Говорит Саймон Саммерс.

— Здравствуйте, мистер Саммерс. Как поживаете?

Мэг напряглась: её слышал Клайв, и она все ещё не знала, считать Саймона другом или нет.

— У меня все в порядке. Надеюсь, у вас тоже.

— Разумеется.

— Прекрасно! — Энтузиазм Саймона казался преувеличенным. Или он думал, что с ней что-то могло случиться?

Мэг невольно улыбнулась, но перехватила нетерпеливый взгляд Клайва и поспешно сказала:

— Если хотите поговорить с мистером Уилтоном, он здесь, мистер Саммерс.

Клайв вскочил.

— Что ему нужно?

Голос в трубке протянул:

— Да, я с ним поговорю. Принесли старинную картину, она могла бы его заинтересовать. Но вы не уходите, мисс Берни. Кстати, мне можно называть вас Мэг, как всем?

— Я не могу помешать вам называть меня так, как вам хочется, — сухо ответила Мэг, чувствуя на себе взгляд Клайва.

— Значит, Мэг. Когда вы заглянете ко мне в магазин? Заходите сегодня на чашку кофе.

— Сегодня у меня много работы, мистер Саммерс.

— Саймон.

— Ну, Саймон. Минутку, мистер Уилтон.

Чуть покраснев, Мэг передала трубку Клайву. Она приехала во Френчли не для того, чтобы отбиваться от заигрываний Саймона Саммерса, Клайва Уилтона или ещё кого-то. Мэг собиралась работать и начать новую жизнь. Но неприкрытый интерес мужчин вовсе неплох для её состояния, — подумала Мэг и тут же выбросила это из головы.

Выходя из комнаты, она услышала слова Клайва:

— Подлинник, говоришь? Нет, вряд ли… Какой период? Начало семнадцатого века. А какая рама? Это может меня заинтересовать. Остальное, я думаю, ценности не имеет. Надеюсь, ты не слишком много заплатил? Хорошо, я загляну…

8

Луизу Мэг нашла наверху, в её спальне. Та сидела у окна, глядя в сад. Ей очень шел красивый розовый пеньюар. Луиза казалась очень молоденькой, а коротко остриженные волосы и тонкая шея делали её похожей на мальчика. Нет, ничего в ней не было от юной Анжелики с её густом копной темных локонов. А когда Луиза обернулась, Мэг не увидела и юного прекрасного лица.

Луиза машинально прикрыла его рукой, настороженная, как раненое животное. Но кроме длинного шрама Мэг не увидела тех ужасных увечий, о которых её предупреждали. Израненное лицо просто казалось неживым — и все.

— Вы с мужем хорошо поработали? — с деланным интересом спросила Луиза.

— Он может быть обворожительным, когда хочет добиться своего.

— Да нет, не очень. Он предложил зайти к вам и узнать, не могу ли я быть вам полезна.

— Меня обслуживает Лена, — за вежливым тоном ответа явно слышалась враждебность. Луиза не возражала против услуг пожилой некрасивой Лены, но не желала принимать их от юной прелестной Мэг.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: