Шрифт:
— Вот здесь, — перешел он сразу к делу индеец, посветив в разрыв в кустах. — Их предположительно столкнули с дороги, а вот там, чуть дальше я обнаружил могилу. Просто чудо что совершившие это ублюдки не добили девчонку, а уж то что она ухитрилась потом выбраться из могилы наружу, тут я даже не знаю, что сказать. Если бы она была из моего народа, я бы скорее всего подумал, что в нее вселился мстительный дух, стремящийся наказать преступников.
— Как она? Как думаешь, я смогу ее опросить?
— Когда я ее нес в свой пикап, сильно видимых травм я на девочке не увидел и да, она представилась как Джейн Новак, но лучше бы твоей дочери поторопится, я не стал сильно уж ощупывать маленькую мисс, после всего случившегося я побоялся быть не так ею понятым и напугать ее. Но плюс в том, что совершившие это точно не индейцы.
— С чего ты так решил?
— Я думаю если бы это были из моего народа, Джейн так спокойно бы со мной не разговаривала.
— Будем надеяться, что ты прав, — хмыкнул в ответ шериф.
— Но самое дерьмовое в этой ситуации то, что, если бы не девочка мы бы так и не узнали о судьбе убитых.
— О, вот и все остальные, — кивнул Логмайер головой, завидев свет фар и услышав шум моторов целой кавалькады подъезжающих машин.
Конец интерлюдии.
Из остановившейся рядом с машиной, в которой я сидела скорой выскочила шибутная миловидная женщина, одетая в бирюзовую форму, на шее у нее висел стетоскоп.
— Па, что у тебя опять случилось? Ты толком нечего не объяснил. Я думала у тебя тут авария, — накинулась она на шерифа.
— Доча, — успокаивающе он выставил перед собой ладони, — я бы сказал тут все гораздо хуже. Потерпевшая сейчас в машине у Медведя, так что поспеши туда.
— О, Господи! Кто это сделал? — сунувшись ко мне, с ужасом в глазах пробормотала она.
«Неужто я действительно так дерьмово выгляжу?» подумала я.
— Джон, здесь срочно нужны носилки, простынь, одеяло и мой чемодан, — высунувшись на улицу прокричала она по-видимому своему напарнику, что мялся с ноги на ногу возле скорой.
Сама же она снова занырнула ко мне и деловито запустив свои руки под остатки моего платья, начала меня ощупывать и осматривать, интересуясь не больно ли мне. Благо я уже открыла глаза и не притворялась без сознания, а то еще не дай бог начнет реанимировать. Судя по всему, выглядела я даже после пламени возражения не очень, хотя это были только наружные повреждения, которые должны были исчезнуть спустя пару дней без следа. Так как у женщины все это время были мокрыми глаза, и она постоянно отворачивалась чтоб смахнуть предательски выступающие слезы.
Чувствуя ее искреннее переживание и волнение за меня, я попыталась ее успокоить, но похоже сделала только хуже.
— Не переживайте, мэм, — сказала я, хватая своими пальчиками ту за руку, — со мной теперь все будет в порядке.
По ее лицу побежали слезы, и она с руганью высунулась снова наружу. Но увидев напарника, подкатывающего носилки на колесиках, слегка успокоилась. Прикрикнув для острастки собравшимся вокруг мужчинам.
— А ну, разошлись отсюда, старые извращенцы, — потребовала она у них, — нечего тут глазеть. Затем деловито распахнув одноразовую простынь, извлеченную из целлофанового пакета завернула меня в нее. Потом подхватив на руки положила на каталку. В этот момент к нам подошёл шериф, нагнувшись над моим лицом поинтересовался.
— Джейн, ты сможешь опознать ублюдков, сотворивших с вами это?
— Да, — кивнула я головой. — Только я не видела водителя, а так их было трое.
— Папа, все вопросы потом, — оттолкнула мужчину врач.
Двери скорой закрылись, после того как меня в нее погрузили.
— К нам или в окружную? — поинтересовался, судя по голосу, шериф у дочери.
— Боюсь у нас я не смогу провести ее обследования, у нас в клинике нет такого и оборудования да у меня просто не хватит опыта, а у нее могут быть травмы внутренних органов или того хуже.
— Что, все настолько так серьезно, — прозвучало обеспокоенно.
— У нее тело сплошной ушиб и гематома, в добавок скорей всего ее ещё и несколько раз изнасиловали эти мрази, поэтому я даже боюсь предполагать, что с ней. Она похоже только держится из-за шока, надо спешить.
— Хорошо не буду задерживать, но на всякий случай пошлю с вами Бэйли.
— Хорошо пап. Найди пожалуйста этих мразей, — ломающихся из-за слез голосом, попросила она.
— Не сомневайся, тут похоже настоящая каша заваривается.