Шрифт:
— Да, нет, это они до вас искаженные дошли. А я с первоисточником общался, карр, -
— И где он сейчас? — спросил Сэм.
— Женился на дриаде. Когда я уходил из того мира, он нянчил троих детей, карр — ответил ворон.
— Сделаем вид, что я тебе поверил, — произнес Сэм и остановил кэб, одиноко едущий по дороге.
На этот раз в кэбе помимо Сэма ехал еще один мужчина: лет шестидесяти, одетый в темно-фиолетовый камзол, с висящим моноклем на правом глазу.
— Сэмюэль Уорес? — внезапно спросил старик.
— Да, — ответил охотник.
— У меня для вас письмо, — проговорил старик и достал из-за пазухи конверт.
— Спасибо, наверное, — растерялся Сэм, принимая конверт, а потом спросил у попутчика: а по какому поводу?
— Знаете, я хочу дожить до заслуженного отдыха, поэтому все узнаете, когда раскроете письмо, — ответил тот: советую вам сделать это в таверне — слишком нежная бумага.
— Хорошо, уговорили, — произнес Сэм и положил письмо во внутренний карман, а потом подумал: неужели Юри написала его. Хотя у меня есть кулон, с помощью которого я могу видеть её иллюзии. Ничего не понимаю.
Весь остальной путь Сэм провел в нетерпении: любопытство подталкивало его, как можно скорее прочитать письмо. Старик тем временем начал изображать каменную статую и всем своим видом говорил, что ему сейчас не до глупых расспросов молодого охотника.
— Главное: проклятий нет, карр, я проверил, — прокаркал у него в голове голос ворона.
— Хоть на том спасибо, — подумал Сэм и расслабился.
Расплатившись с кэбменом, Сэм пошел в таверну. Внутренне он ожидал какого-нибудь подвоха, но все было в порядке, и он без приключений добрался до входной двери, где его чуть не сшиб, вынырнувший на рыбку в дверной проем мужчина.
— Сегодня больше не появляйся, — раздался изнутри грубый голос, а вынырнувший запел песню.
Открыв дверь, Сэм опешил от количества выпивох, сидящих в зале: почти все столы были забиты людьми, а столешницы заставлены кружками из под пива. Посетители орали и смеялись, и Сэм быстро пошел в свою комнату. Потом вспомнил, что он сегодня не пообедал и пошел к Тому заказывать какой-нибудь перекус.
— Чем сегодня кормишь, — спросил охотник у владельца таверны.
— Рыба и пиво. Хочешь, можем пожарить карпа и принести наверх? — ответил Том.
— Было бы отлично, а попить? — спросил Сэм.
— Тебе принесут чай. Или хочешь пива, — спросил тот.
— Достаточно чая. Только проконтролируй чтобы меня не отравили. А то настроение сегодня что то не очень, — ответил Сэм.
— Через двадцать пять минут принесут, — сказал Том.
— А чего тут… — Сэм окинул таверну взглядом: такое?
— Шварцберг привез настоящего немецкого пива и устроил фестиваль, — ответил Том.
— И ты позволил сидеть им здесь со своим пивом? — удивился Сэм.
— А ты думаешь, почему сегодня только одна рыба? Я накинул несколько монет в цене, — ответил Том.
Сэм понимающе улыбнулся и пошел наверх. К его счастью никто не захотел связываться с мрачным охотником и предлагать ему пива. Поэтому вскоре он с наслаждением снимал с себя верхнюю одежду. А потом не вытерпев, вытащил письмо из кармана и начал его распечатывать. Вскоре он развернул сложенный в несколько раз лист бумаги и принялся читать.
Сэмюэль Уорес, мне кажется вы мне немного задолжали, когда ранили в прошлом году моего сына. Мы с вами цивилизованные люди, поэтому давайте разойдемся миром, для обсуждения условий которого, приглашаю вас стать моим партнером на королевском бале-маскараде. Надеюсь на вашу добропорядочность, поэтому жду вас послезавтра в шесть тридцать пополудни у Печеной Устрицы.
Ваша Уинберри!
Глава 5
Первой мыслью Сэма было сжечь письмо. Второй переехать, как можно дальше от Печеной устрицы.
— Что там? Карр, — спросил Бэн.
— Уинберри приглашает меня на бал — это какой-то абсурд, — растерянно ответил Сэм.
— Кахрр, серьезно? — поперхнулся ворон.
— Ага, мрачно подтвердил Сэм: намекает на то, что нам необходимо заключить перемирие.
— Понимаешь, что это значит, карр? — спросил ворон Сэма.
— Нет, — ответил тот.
— Твоя смазливая мордашка наконец-то сработала, — пошутил ворон.
— Да иди ты, — возмутился Сэм: вряд ли её привлекло мое красивое лицо. Но так понимаю, что пропуск у нас уже есть.
— Да, приглашение есть. А общество графини можно и потерпеть, а если поднапрячься — можно получить не самого отвратительного, как у вас называется, покровителя, — прокаркал ворон.
— Так себе идея: она старше меня, — поморщился Сэм.
— А с Юри её возраст тебе не мешает, — поддел охотника ворон.