Шрифт:
— Что еще? — Дэйм с трудом вынырнул из собственных мрачных мыслей.
— В твоем замке живет бывший рыцарь Светлого Ордена. Избавься от него, тебе не нужен такой союзник.
— Избавиться? — некромант окинул девушку подозрительным взглядом. — Не он ли оставил на твоем лице этот шрам?
— Нет. После встречи с одной из моих соотечественниц он дал клятву больше не причинять вреда. Чего не скажешь о его собратьях.
— Значит, это не что-то личное. У тебя было видение о нем?
— Было, — подтвердила девушка. — И мне оно не понравилось. Он не друг тебе, не союзник и никогда им не станет.
— Он пытался меня убить, — пробормотал маг. — Так что я догадался. Хорошо, я вырву его лживое сердце, как делаю со всеми своими врагами.
Эльфийка побледнела, но возражать не стала. Кивнув, она уставилась на свои руки.
— Во имя нашей старой дружбы, Дэйм, не игнорируй мои слова. Переступи через себя, и получишь от ведьмы все, что тебе нужно.
— Мне нужно лишь ее глупое сердце, и оно практически у меня в руках.
— Как ты смог коснуться ее? — спросила прорицательница, бросив взгляд на затянутые в перчатки руки мага.
— Не знаю, — его и самого крайне сильно волновал этот вопрос. С тех пор, как начало действовать проклятие, он не мог прикоснуться ни к одному живому существу, не обратив его в прах. — Возможно, причина в том, что она не из нашего мира.
Прорицательница одарила его недоверчивым взглядом. Ему тоже слабо верилось в такую версию, но другой просто не было.
— Прощай, Дэйм, — девушка усмехнулась. — И помни, что чтобы что-то получить, нужно что-то отдать.
С этими словами она исчезла в воронке телепорта, снова без труда преодолев защиту замка. Некромант еще долго сидел в кресле, постукивая пальцами по нижней губе. Он знает, что ведет себя неправильно по отношению к той, кого назвал своей невестой. Но вот так сразу перешагнуть через многолетнюю ненависть? Снова позволить кому-то проникнуть в его сердце, чтобы потом цинично и хладнокровно растоптать его? Покачав головой и пообещав себе хотя бы попытаться, маг поднялся и отправился к покоям, которые выделил Адриану. В одном прорицательница была права — от храмовника стоило избавиться.
Глава 18
Не путаться под ногами, чтобы он спокойно мог приводить к себе других женщин? Несмотря на шрам, что пересекал лицо незнакомки, я не могла не согласиться, что она все еще невероятно красива. Ни один мужчина бы не устоял. И Дэйм, похоже, не исключение. Но зачем тогда было настаивать на моем согласии стать его невестой? Чтобы потом изменять направо и налево?
Я неслась по коридору, пылая от ярости. Если бы не ошейник, разнесла бы весь этот замок по кусочкам. А так мне оставалось лишь вернуться в свою комнату. Уверена, некромант везде расставил свои сети и точно знает, когда рядом с его кабинетом кто-то есть. Подслушать не получится. Да и чего там подслушивать? Но если маг еще хоть раз надеется увидеть меня в своей постели… его ждет большое разочарование. При первой же возможности я заберу свои вещи и перееду обратно к себе.
Старые апартаменты встретили меня пустотой и тишиной. И, несмотря на то, что вещей у меня все равно никаких не было, сразу появилось ощущение какой-то потери. Я с ногами забралась на кровать и обхватила колени руками. Злость понемногу отступала, давая место здравомыслию. Дэйм не держал свою гостью за руку, не смотрел на нее с нежностью и страстью. Так с чего я взяла, что между ними что-то есть? С другой стороны — глупо сидеть и искать ему оправдания. Правду он мне все равно вряд ли скажет, а сама я ничего не смогу выяснить, лишь разозлю его еще больше.
От размышлений меня отвлек стук в дверь.
Надо же, явился, не запылился.
Пришел объясниться?
Я не пошевелилась и ничего не ответила. Мой жених слишком сильно провинился, чтобы вот так просто получить прощение.
Дверь в гостиной приоткрылась, и оттуда раздался голос моей горничной.
— Госпожа Эйр, вы тут?
Я разочарованно вздохнула.
Идиотка.
Я действительно думала, что этот несносный маг придет извиняться? Да он, скорее всего, будет вести себя как ни в чем не бывало.
— Тут, — отозвалась я.
Через миг в спальню заглянула Хена.
— Госпожа Эйр, — расплылась в улыбке она. — А я вас все утро повсюду искала.
Она что, не в курсе, что я переехала?
— Зачем? — спросила я.
— Леди Матильда подготовила для вас новые наряды и хочет, чтобы вы непременно их примерили.
Я снова тяжело вздохнула. Вот же неугомонная женщина. Как будто у меня нет других дел, кроме как быть ее моделью.
— Хорошо, — все же согласилась я, потому что дел действительно не было. В этом замке, где никто не слышал таких слов как Интернет, ТВ и социальные сети, можно сдохнуть от скуки. — Пусть приходит.
Просияв, горничная выскочила за дверь, а я морально приготовилась к новому раунду борьбы за моду. Но швея меня удивила. Появившись в моих покоях всего через несколько мгновений после того, как ушла Хена, будто все это время ждала где-то неподалеку, она принесла с собой несколько вполне приличных экземпляров одежды, среди которых было даже одно платье до колена. Немыслимо.
— Я взяла за основу ваши эскизы, — равнодушным тоном, за которым, скорее всего, скрывалось нечто гораздо большее, произнесла леди Матильда.