Шрифт:
— Но он жив, — не согласился Мальцев.
— Поправка: его тело живо, а вот тут… Судя по тому, что сказали врачи, повреждения очень обширные.
— А Истинные?
— Они бессильны, — пожал плечами Беспалов. — Мозг — это не печень, его так просто не вылечишь. Мне сказали, что восстановление некоторых частей мозга возможно, но перед нами всё равно будет наполовину овощ. В лучшем случае мы сможем научить его есть и пить самостоятельно, может даже не ходить под себя.
— Так себе перспективы, — поморщился Рубцов и вытащил из нагрудного кармана платок, чтобы вытереть со лба пот.
— Может ещё есть возможность все переиграть с наследницей? — размышлял Мальцев.
— Вернуть эту взбалмошную девицу? Вот ещё, — Беспалов, как и предполагал Рубцов, даже и не помышлял о том, чтобы вернуть Лизавету. Он нисколько не поменялся в собственном нежелании преклонить колено перед Императрицей. Да и сам Рубцов сильно сомневался в том, что Лизавета пойдет им навстречу после освобождения.
Нет. Её использовать — не вариант. По крайней мере в изначальном виде.
— В таком случае предлагаю вернуться к изначальному плану, — предложил Рубцов.
— Мне казалось, что ещё слишком рано для такого. Не вы ли говорили, Виктор Степанович, что процесс ещё не отлажен, и велики риски.
— Всё так, но помощь ваших… кхм… друзей оказалась весьма кстати. Они дополнили сведения, что я получил от Старцева. Так что… — Рубцов перевел взгляд на будущего Императора. — Фёдор, как прямой потомок, практически идеальный кандидат для внедрения божественной сущности.
— Остается вопрос контроля, — напомнил Мальцев. — Вопрос не в том, можем ли мы, это и так было понятно, что можем, а в том, как его контролировать.
— Контракт. Теперь мы знаем, как влиять на его формирование, а следовательно божественная сущность будет полностью в наших руках.
— Ручной Император,— рассмеялся Беспалов. — Думаю, этот вариант устроит всех.
Теперь уже все трое смотрел на Фёдора.
— И когда приступим?
— Дадим ему ещё пару недель на восстановление, нужно чтобы сосуд был в идеальном состоянии.
— Получается прямо перед коронацией?
— Если мы не отменим её, то да.
— А если будет проблемы?
— Мы с ними разберемся.
Глава 24
Асгард. Город, принадлежащий северным богам. Я представлял его себе немного иначе: гигантские здания-башни, тянущиеся к небесам, монументальные постройки, на фоне которых ты кажешься совсем крохой. Истина же, как обычно и бывает, прозаичнее.
Асгард напомнил мне Йонгард по своему стилю, разве что находился на плоском острове, а не на горе, но вот архитектура один в один. Хотя нет, всё-таки каменных домов тут было немногим больше столицы Тысячи Фордов, но и деревянных построек хватало.
Мы сделали круг вокруг острова, а когда Фрейя немного пришла в себя после полученного удара, я уступил ей управление Скидбладниром, и уже богиня направила его вниз.
— Тут живут люди?
— Не люди, — покачала она головой. — Асы, эйнхерии и валькирии. Все те кто остался жив после катастрофы.
Из её слов выходило, что это что-то вроде Лукоморья, только для северных реликтов. Ну и в отличии от сказочного убежища из моих краев, по словам той же Фрейи, отсюда нет выхода.
Скидбладнир наконец достиг земли и осторожно приводнился на небольшое озеро, заскользив по направлению к пристани. Там нас уже ждала целая толпа. Мы ещё не успели пришвартоваться, а местные уже бурно приветствовали Фрейю.
Она вышла к ним, обнимаясь и обмениваясь приветствиями со старыми друзьями. Они что-то кричали, спрашивали, богиня отвечала, и от всего этого у меня немного заболела голова. Слишком бурным оказалось приветствие, да ещё и я был тут не у дел. Стоял себе на лодке, наблюдал за этим и чувствовал себя лишним.
Мда…
К счастью, Фрейя в какой-то момент вспомнила обо мне и, призвав окружающих к тишине, наконец представила меня. И когда это случилось, я не увидел ликования на лицах местных. Волнение, немного страх, и, разумеется, недоверие. После смерти предшественника к ним скорее всего начали возвращаться воспоминания, и появление нового Стремления, желающего заполучить силу и власть, не прибавляло им радости.
Ещё раз мда…
Дальше Фрейя решила показать мне Асгард, и её сопровождало несколько молодых и хорошо сложенных женщин в боевом облачении и с копьями в руках. Это были старшие валькирии, её непосредственные подчиненные.
— Сколько всего тут живет воинов? — спросил я, и Фрейя переадресовала его одной из девушек.
— Девяносто три валькирии, сто сорок четыре эйнхерия и двести семнадцать асов. И мы все готовы преклонить колено перед новым владыкой, — последние слова она сказала с некоторой неохотой. Но это и понятно. Я очередной чужак, что решил править местными реликтами. Разумеется им это не нравится.